im. ž. 〈G dlȁkē, DL dlȁci; mn. N dlȁke, G dlȃkā〉 anat. 1. tanka vlas koja raste iz kože 2. pokrov na tijelu većine sisavaca [pas crne dlake] 3. tanka nit na biljci ♦ bez dlake na jeziku [reći, govoriti itd.] otvoreno, bez okolišanja, bez ustručavanja, smjelo, odlučno [reći, govoriti itd.]; biti bez dlake na jeziku biti otvoren (iskren), otvoreno iznositi svoja gledišta (mišljenje), govoriti izravno (bez okolišanja, bez straha); cijepati dlaku na četvero biti pretjerano temeljit (pedantan, sitničav); ići niz dlaku ugađati, ne suprotstavljati se ni u čemu; ići uz dlaku prkositi, ne popuštati, suprotstavljati se; na (u) dlaku (vlas) isti potpuno isti, jednak, istovjetan; nemati dlake na jeziku biti otvoren (iskren), otvoreno iznositi svoja gledišta (mišljenje); ni ~ (vlas) s glave neće pasti (nije pala) komu nikomu se ništa loše neće dogoditi (nije dogodilo); tražiti ~ u jajetu (jaju) ulaziti i u najsitnije pojedinosti da bi se pronašla kakva pogreška (prigovor), biti sitničav, sitničariti; za dlaku [promašiti, izbjeći, pobijediti itd.] za 〈veoma〉 malo [promašiti, izbjeći, pobijediti itd.]