č | im. s. 〈neskl.〉 četvrto slovo hrvatske abecede |
č | im. m. 〈neskl.〉 prednjonepčani sliveni šumni bezvučni suglasnik |
čàbar | im. m. 〈G čàbra, I čàbrom; mn. N čàbrovi, G čȁbrōvā〉 veća drvena posuda s dvjema ručicama u kojoj se drži voda, mlijeko i sl., sužena pri vrhu; sin. vjedro |
čȁčkalica | im. ž. 〈G čȁčkalicē; mn. N čȁčkalice, G čȁčkalīcā〉 tanak drveni štapić koji služi za uklanjanje hrane među zubima, uzimanje hrane i sl. |
čȁčkati | gl. nesvrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. čȁčkām, 3. l. mn. čȁčkajū, imp. čȁčkāj, aor. čȁčkah, imperf. čȁčkāh, prid. r. čȁčkao, prid. t. čȁčkān〉 1. 〈prijel.〉 vaditi ili uklanjati što s pomoću čačkalice [~ zube] 2. 〈neprijel.〉 pren. tražiti što skriveno [~ po starim slučajevima]; sin. čeprkati pren. |
čȃđ | im. ž. → čađa, gar |
čȁđa | im. ž. 〈G čȁđē; mn. N čȁđe, G čȃđā〉 crni prah koji se sliježe iz dima, proizvod nepotpunoga izgaranja; sin. gar |
čȁgalj | im. m. 〈G čȁglja; mn. N čȁgljevi/čȁglji, G čȁgljēvā/čȁgāljā〉 zool. zvijer iz porodice pasa, glava mu je kao u vuka, a veličina, rep i boja krzna kao u lisice; sin. (šakal) |
čàhura | im. ž. 〈G čàhurē; mn. N čàhure, G čȁhūrā〉 1. zool. zaštitna vlaknasta ovojnica u razvojnoj fazi nekih kukaca 2. vojn. kovinska ili papirnata ovojnica metka u kojoj se nalazi barut ◇ zglobna ~ med. dio zgloba, čvrsta vezivna ovojnica koja obavija cijeli zglob i osigurava mu čvrstoću |
čȁj | im. m. 〈G čȁja; mn. N čȁjevi, G čȁjēvā〉 1. bot. vazdazelena grmolika ljekovita biljka bijelih ili ružičastih cvjetova; sin. (čajevac) 2. sušeno lišće istoimene biljke ili cvjetovi, korijenje ili lišće drugoga ljekovitog bilja [~ od kamilice; ~ od šipka; sljezov ~; zeleni ~] 3. topli ili hladni napitak dobiven od sušenoga lišća ili cvjetova istoimene biljke ili cvjetova, korijena ili listova drugoga ljekovitog bilja [~ s mlijekom; ledeni ~] |
čajàna | im. ž. 〈G čajànē; mn. N čajàne, G čajánā〉 ugostiteljski objekt u kojemu se poslužuje čaj |
čàjānka | im. ž. 〈G čàjānkē, DL čàjānki; mn. N čàjānke, G čàjānkā/čàjānkī〉 zabava na kojoj se pije čaj |
čȁjevac | im. m. 〈G čȁjēvca; mn. N čȁjēvci, G čȁjevācā〉 v. čaj |
čȃjnīk | im. m. 〈G čȃjnīka; mn. N čȃjnīci, G čȃjnīkā〉 1. posuda za pripremanje čaja 2. vrč s drškom i cijevi ili utorom za točenje čaja |
čȁk | čest. pojačava tvrdnju ili izjavu, izriče da je što veće ili manje od očekivanoga [Ona sve zna, ~ i pjeva.; Nije mi prišao, ~ me nije ni pozdravio.] |
čákavac | im. m. 〈G čákāvca, V čákāvče; mn. N čákāvci, G čákavācā〉 osoba koja govori čakavskim narječjem |
čákāvčev | prid. 〈G čákāvčeva; ž. čákāvčeva, s. čákāvčevo〉 koji pripada čakavcu |
čakavìzam | im. m. 〈G čakavìzma; mn. N čakavìzmi, G čakavìzāmā〉 jez. riječ ili koji drugi element čakavskoga narječja koji se nalazi u standardnome jeziku ili kojemu drugom narječju |
čákāvka | im. ž. 〈G čákāvkē, DL čákāvki; mn. N čákāvke, G čákāvkā/čákāvkī〉 žena koja govori čakavskim narječjem |
čákavskī | prid. 〈G čákavskōg(a); ž. čákavskā, s. čákavskō〉 1. koji se odnosi na narječje hrvatskoga jezika nazvano prema upitno-odnosnoj zamjenici ča koja znači što [čakavska književnost] 2. 〈u im. funkciji〉 〈jd. m.〉 jez. jedno od triju narječja hrvatskoga jezika nazvano prema upitno-odnosnoj zamjenici ča koja znači što; sin. čakavsko narječje v. pod narječje, čakavština razg. |
čákavština | |
čámac | im. m. 〈G čámca; mn. N čámci, G čȃmācā〉 manje plovilo koje se pokreće veslima ili motorom, služi za prijevoz ljudi i robe na rijekama, jezerima i morima [~ za spašavanje; gumeni ~; ribarski ~] |
čàmčić | im. m. 〈G čàmčića; mn. N čàmčići, G čȁmčīćā〉 um. mali čamac |
čànčara | im. ž. 〈G čànčarē; mn. N čànčare, G čȁnčārā〉 zool. kopnena kornjača visoka zaobljena oklopa |
čȁplja | im. ž. 〈G čȁpljē; mn. N čȁplje, G čȃpljā/čȁpljī〉 zool. 1. 〈mn.〉 porodica ptica selica dugih nogu i vrata te duga šiljasta kljuna koja živi u slatkovodnim staništima 2. pripadnik istoimene porodice [crvena ~] |
čȁpljan | im. m. 〈G čȁpljana; mn. N čȁpljani, G čȁpljānā〉 bot. korov ljubičastih i crvenih cvjetova |
čȃr | im. ž. 〈G čȃri, L čári, I čȃrju/čȃri; mn. N čȃri, G čárī, DLI čárima〉 1. svojstvo koje koga komu privlači, oduševljava za što [~ čitanja] 2. 〈mn.〉 ono što nastaje čaranjem, što je začarano [bacati čari; skinuti čari]; sin. čini |
čárānje | im. s. 〈G čárānja; mn. N čárānja, G čárānjā〉 izgovaranje tajanstvenih riječi i izvođenje određenih radnja kako bi se dozvale nadnaravne sile za koje se vjeruje da će ostvariti željeno |
čàrapa | im. ž. 〈G čàrapē; mn. N čàrape, G čȁrāpā〉 odjevni predmet od vune, pamuka ili umjetnoga vlakna koji se navlači na bosu nogu ♦ mijenjati kao čarape često mijenjati; udaren mokrom čarapom (krpom) 〈po glavi〉, usp. krpa |
čárati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. čȃrām, 3. l. mn. čárajū, imp. čȃrāj, aor. čárah, imperf. čȃrāh, prid. r. čárao〉 izgovarati tajanstvene riječi i činiti određene radnje kako bi se dozvale nadnaravne sile za koje se vjeruje da će ostvariti željeno |
čȁrdāk | im. m. 〈G čȁrdāka; mn. N čȁrdāci, G čȁrdākā〉 1. grad., hist. drvena promatračnica i stražarnica na stupovima u turskim pograničnim područjima 2. grad. prostorija na najvišemu katu orijentalne kuće dijelom izbočena na ulicu 3. polj. spremište na stupovima za kukuruz ♦ ~ ni na nebu ni na zemlji nesigurno, neuhvatljivo, bez uporišta |
čȁroban | prid. 〈G čȁrobna; odr. čȁrobnī, G čȁrobnōg(a); ž. čȁrobna, s. čȁrobno; komp. čaròbnijī〉 1. koji služi za čaranje, koji ima nadnaravnu moć i stvara čuda [čarobna riječ; čarobni štapić] 2. koji je pun čari, koji je divan ili prekrasan, koji je kao u bajci [čarobna ljepota; čarobni krajolik] |
čaròbnica | im. ž. 〈G čaròbnicē; mn. N čaròbnice, G čaròbnīcā〉 žena koja čara, koja ima čarobne moći |
čaròbnjāčkī | prid. 〈G čaròbnjāčkōg(a); ž. čaròbnjāčkā, s. čaròbnjāčkō〉 koji se odnosi na čarobnjake [~ trik] |
čaròbnjāk | im. m. 〈G čarobnjáka, V čȁrobnjāče; mn. N čarobnjáci, G čarobnjákā〉 osoba koja čara, koja ima čarobne moći |
čaròlija | im. ž. 〈G čaròlijē; mn. N čaròlije, G čaròlījā〉 ono što nastaje čaranjem, što je čarobno ili nestvarno |
čȁs | im. m. 〈G čȁsa, L čàsu; mn. N čȁsovi/čȁsi, G čȁsōvā/čásā〉 1. v. tren, trenutak 2. točno određeno vrijeme [u tome času]; sin. časak, hip poet., ( moment), tren, trenutak ♦ ~ posla veoma brzo, začas, odmah; kucnuo je ~ došlo je vrijeme; u pravi (dobar) ~ u pravome (dobrome) trenutku, u pravo (dobro) vrijeme; u prvi ~ na početku, u prvi trenutak; u (za) tili ~ odmah, ubrzo, začas; u zadnji (posljednji) ~ na kraju, u posljednji trenutak |
čásak | |
čȃsnica | im. ž. 〈G čȃsnicē; mn. N čȃsnice, G čȃsnīcā〉 vojn. žena s činom časnika |
čȃsničin | prid. 〈G čȃsničina; ž. čȃsničina, s. čȃsničino〉 koji pripada časnici |
čȃsničkī | prid. 〈G čȃsničkōg(a); ž. čȃsničkā, s. čȃsničkō〉 koji se odnosi na časnike [~ čin]; sin. (oficirski) |
čȃsnīk | im. m. 〈G čȃsnīka, V čȃsnīče; mn. N čȃsnīci, G čȃsnīkā〉 vojn. 1. osoba na zapovjedničkome položaju u vojsci bez obzira na čin 2. 〈jd.〉 viši vojni čin u svim rodovima vojske (poručnik, natporučnik, satnik, bojnik, pukovnik, brigadir) [niži ~; pričuvni ~; viši ~] 3. osoba s istoimenim činom; sin. (oficir) |
čȃsno | pril. 〈komp. čàsnijē〉 u skladu s čašću i moralnim načelima [~ živjeti]; ant. nečasno |
čȁsopīs | im. m. 〈G čȁsopīsa; mn. N čȁsopīsi, G čȁsopīsā〉 periodična publikacija u obliku tanje knjižice u kojoj se tiskaju različiti tekstovi, slike i oglasi, objavljuje se obično jednom tjedno ili mjesečno [~ za žene; dječji ~] |
čȁsoslōv | im. m. 〈G čȁsoslova; mn. N čȁsoslovi, G čȁsoslōvā〉 rel. katolička službena knjiga koja sadržava molitvene tekstove i čitanja za sve dane u godini [grkokatolički ~]; sin. brevijar |
čȃst | im. ž. 〈G čȃsti, L části, I čȃšću/čȃsti; mn. N čȃsti, G částī, DLI částima〉 1. pošten odnos prema ljudima i društvu, osjećaj za istinu i pravdu 2. opće priznanje, ugled koji se čemu pripisuje [~ ministra] 3. isključivo pravo, iznimna povlastica [Čast mi je predstaviti ovu knjigu.] ♦ ispod časti je komu 〈što〉 ne dopušta dostojanstvo (čast, oholost) komu 〈što〉, ne priliči komu 〈što〉; služi na ~ komu što pohvalno je za koga što, može se ponositi tko čime; svaka 〈ti〉 ~ čestitam, bravo |
čȁstan | prid. 〈G čȁsna; odr. čȁsnī, G čȁsnōg(a); ž. čȁsna, s. čȁsno; komp. čàsnijī〉 1. koji postupa u skladu s čašću i moralnim načelima [~ čovjek] 2. koji je u skladu s čašću i moralnim načelima [časna odluka; ~ postupak]; ant. nečastan |
čàstiti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. čàstīm, 3. l. mn. čàstē, imp. čàsti, aor. čàstih, imperf. čàšćāh, prid. r. čàstio, prid. t. čȁšćen〉 1. iskazivati komu čast 2. platiti ili pokloniti komu ono što ga veseli ili mu je ugodno [~ društvo sladoledom] • čàstiti se 〈povr.〉 v. gostiti se pod gostiti |