rumènkast

prid. G rumènkasta; odr. rumènkastī, G rumènkastōg(a); ž. rumènkasta, s. rumènkasto; komp. rumenkàstijī koji je pomalo rumen, koji ima crvene boje, koji je boje šipkova ploda; sin. crvenkast, rud zast.

rumènjeti

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. rumènīm, 3. l. mn. rumènē, imp. rumèni, aor. rumènjeh, imperf. rumènjāh, prid. r. m. rumènio, ž. rumènjela, s. rumènjelo; mn. rumènjeli postajati rumenim [Jabuke rumene.] • rumènjeti se povr. isticati se rumenom bojom [Nebom se rumeni suton.; ~ se u licu]

rùmūnjskī

prid. G rùmūnjskōg(a); ž. rùmūnjskā, s. rùmūnjskō 1. koji se odnosi na Rumunje i Rumunjsku 2. u im. funkciji jd. m. jez. službeni jezik u Rumunjskoj i narodni jezik Rumunja

rúna

im. ž. G rúnē; mn. N rúne, G rúnā 1. jedan od znakova pisma kojim su se služili stari Germani 2. mn. pismo kojim su se služili stari Germani

rúno

im. s. G rúna; mn. N rúna, G rúnā 1. vuna na živoj ovci između dvaju striženja 2. ostrižena sirova ovčja vuna

rȕnolīst

im. m. G rȕnolīsta; mn. N rȕnolīsti, G rȕnolīstā bot. zaštićena rijetka višegodišnja zeljasta planinska biljka iz porodice glavočika s bijelim zvjezdastim cvatom [krški ~]

rȗnskī¹

prid. G rȗnskōg(a); ž. rȗnskā, s. rȗnskō koji se odnosi na rune [runsko pismo]

rȗnskī

prid. G rȗnskōg(a); ž. rȗnskā, s. rȗnskō koji se odnosi na runo [runska vuna]

rȕpa

im. ž. G rȕ; mn. N rȕpe, G rȗ 1. šupljina ili otvor u čemu [~ na rukavu; ~ na čarapi] 2. udubljenje ili šupljina u čemu [cesta puna rupa; ~ u drvetu] 3. pren. a. slabo mjesto u kojoj cjelini ili sustavu [~ u zakonu; ~ u znanju]; sin. praznina b. razg. bijedan ili loše uređen prostor [živjeti u zadnjoj rupi]  ozonska ~ oštećenje ozonskoga sloja izazvano prevelikom uporabom freona ♦ sakriti se (zavući se) u mišju rupu pobjeći zbog straha; zadnja (deveta) ~ na svirali posljednji (nevažan) dio cjeline, čovjek kojega okolina ne cijeni

rùpčić

im. m. G rùpčića; mn. N rùpčići, G rȕpčīćā 1. um. mali rubac 2. papirnati ili platneni ubrus koji je namijenjen brisanju nosa i ostalim higijenskim potrebama [džepni ~; papirnati ~]; sin. (maramica)

rȕpica

im. ž. G rȕpicē; mn. N rȕpice, G rȕpīcā um. mala rupa [~ na bradi]

rȕpičast

prid. G rȕpičasta; odr. rȕpičastī, G rȕpičastōg(a); ž. rȕpičasta, s. rȕpičasto koji je pun rupica [rupičaste cipele]

rȕrālnī

prid. G rȕrālnōg(a); ž. rȕrālnā, s. rȕrālnō; komp. ruràlnijī 1. v. seljački 2. v. seoski

rùsīnskī

prid. G rùsīnskōg(a); ž. rùsīnskā, s. rùsīnskō 1. koji se odnosi na Rusine 2. u im. funkciji jd. m. jez. književni i narodni jezik Rusina

rùsist

im. m. G rùsista, V rùsistu; mn. N rùsisti, G rȕsīstā stručnjak koji proučava ruski jezik i književnost na ruskome jeziku

rùsistica

im. ž. G rùsisticē; mn. N rùsistice, G rùsistīcā stručnjakinja koja proučava ruski jezik i književnost na ruskome jeziku

rùsističin

prid. G rùsističina; ž. rùsističina, s. rùsističino koji pripada rusistici

rusìstičkī

prid. G rusìstičkōg(a); ž. rusìstičkā, s. rusìstičkō koji se odnosi na rusiste i rusistiku

rusìstika

im. ž. G rusìstikē, DL rusìstici znanstvena disciplina koja se bavi proučavanjem ruskoga jezika i književnosti

rusìzam

im. m. G rusìzma; mn. N rusìzmi, G rusìzāmā jez. riječ ruskoga podrijetla posuđena u koji drugi jezik i prilagođena njegovu jezičnom sustavu

rȕskī

prid. G rȕskōg(a); ž. rȕskā, s. rȕskō 1. koji se odnosi na Ruse i Rusiju 2. u im. funkciji jd. m. jez. službeni jezik u Rusiji i Bjelorusiji te narodni jezik Rusa

rȕstičan

prid. G rȕstična; odr. rȕstičnī, G rȕstičnōg(a); ž. rȕstična, s. rȕstično koji je jednostavan, načinjen u seljačkome stilu

rȕšēnje

im. s. G rȕšēnja; mn. N rȕšēnja, G rȕšēnjā 1. činjenje da ono što je sagrađeno padne ili da se sruši; ant. dizanje, izgrađivanje, podizanje 2. činjenje da što propadne, da se pokvati ili uništi 3. činjenje da tko ili što padne; sin. obaranje 4. pren. prisilno uklanjanje s vlasti ili položaja; sin. svrgavanje

rȕšēvan

prid. G rȕšēvna; odr. rȕšēvnī, G rȕšēvnōg(a); ž. rȕšēvna, s. rȕšēvno; komp. rušèvnijī kojemu prijeti opasnost da se sruši od dotrajalosti

rȕševina

im. ž. G rȕševinē; mn. N rȕševine, G rȕševīnā ostatak onoga što se srušilo [ruševine staroga grada]

rȕšiti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. rȕšīm, 3. l. mn. rȕšē, imp. rȕši, aor. rȕših, imperf. rȕšāh, prid. r. rȕšio, prid. t. rȕšen 1. činiti da ono što je sagrađeno padne ili da se sruši [~ zgradu]; ant. dizati, graditi, izgrađivati, podizati 2. gurati tako da tko ili što padne ili da se prevrne [~ igrače u trku; ~ stabla] 3. činiti da što propadne, da se pokvari ili uništi [~ dobre odnose; ~ poredak stvari] 4. činiti da tko ili što padne [~ pješake; ~ stabla]; sin. obarati 5. pren. prisilno uklanjati s vlasti ili položaja [~ kralja]; sin. svrgavati 6. postizati bolji uspjeh, pobjeđivati koga u čemu [Rušili smo sve rekorde.]; sin. obarati • rȕšiti se povr. raspadati se od dotrajalosti [Kuća se ruši.]

rȕtav

prid. G rȕtava; odr. rȕtavī, G rȕtavōg(a); ž. rȕtava, s. rȕtavo; komp. rutàvijī koji je pun dlaka [rutava prsa]

rȗž

im. m. G rȗža, L rúžu; mn. N rȕževi, G rȕžēvā kozmetičko sredstvo kojim se boje usne

rúža

im. ž. G rúžē; mn. N rúže, G rúžā bot. 1. mn. porodica višegodišnjega drvenastog bilja koja se uzgaja radi cvijeta 2. pripadnica istoimene porodice 3. mirisni cvijet istoimene biljke [bijela ~; crvena ~; žuta ~]  divlja ~ 1. grm s oštrim nadolje svinutim bodljikama i jestivim jajolikim crvenkastim plodom 2. jestivi jajolik crvenkast plod istoimene biljke; sin. šipak ♦ ne cvjetaju ruže komu teško je komu, ne ide dobro komu

rȗžan

prid. G rúžna; odr. rȗžnī, G rȗžnōg(a); ž. rúžna, s. rȗžno; komp. rùžnijī 1. koji je neugodan oku, koji nije skladna izgleda [~ krajolik; ružna kuća] 2. koji nije ugodan uhu, koji ne zvuči skladno [ružna glazba] 3. koji nije skladno napravljen, izveden [ružna slika; ružno odijelo] 4. koji izaziva neugodu [ružno ponašanje; ružno putovanje] 5. koji je oblačan, kišan i siv [~ dan; ružno vrijeme]; ant. lijep

rȕžičast

prid. G rȕžičasta; odr. rȕžičastī, G rȕžičastōg(a); ž. rȕžičasta, s. rȕžičasto; komp. ružičàstijī 1. koji je boje mareličina cvijeta, koji je između bijele i crvene boje; sin. roza razg. 2. pren. koji je pozitivan ili optimističan 3. u im. funkciji jd. s. boja mareličina cvijeta, boja između bijele i crvene [Više volim ružičasto nego crveno.]; sin. roza razg.

rùžičnjāk

im. m. G rùžičnjāka; mn. N rùžičnjāci, G rùžičnjākā vrt zasađen ružama

rúžiti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. rȗžīm, 3. l. mn. rȗžē, imp. rúži, aor. rúžih, imperf. rȗžāh, prid. r. rúžio, prid. t. rȗžen 1. govoriti što ružno o kome 2. upućivati komu ljutite i ružne riječi; sin. grditi

rȕžmarin

im. m. G rȕžmarina bot. 1. vazdazeleni sredozemni grm iz porodice usnača aromatičnih igličastih listova 2. aromatični igličasti listovi istoimenoga grma koji se upotrebljavaju kao začin

rȗžno

pril. komp. rùžnijē 1. tako da je neugodno oku, da ne izgleda skladno [~ se obući] 2. tako da nije ugodno uhu, tako da neskladno zvuči [~ svirati] 3. tako da bude neskladno napravljeno, izvedeno [~ napisati; ~ naslikati; ~ sašiti] 4. tako da izaziva neugodu [ponašati se ~]; ant. lijepo

ružnòća

im. ž. G ružnòćē svojstvo onoga koji je ružan ili onoga što je ružno, dojam ili osjećaj neugode koji u nama izaziva ono što je neugodno, bez sadržaja ili duhovnih vrijednosti [ženska ~; ~ prirode; ~ slike]; ant. ljepota

rúžnjeti

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. rúžnīm, 3. l. mn. rúžnē, imp. rúžni, aor. rúžnjeh, imperf. rúžnjāh, prid. r. m. rúžnio, ž. rúžnjela, s. rúžnjelo, mn. rúžnjeli postajati ružnim [S godinama je sve više ružnio.]

r̀vānje

im. s. hrvanje

r̀vati se

gl. nesvrš. povr. hrvati se

ȑzati

gl. nesvrš. neprijel. hrzati

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga