| tȁkmičārka | im. ž. → natjecateljica |
| tȁkmičārov | prid. → natjecateljev |
| tȁkmičārskī | prid. → natjecateljski |
| tȁkmičēnje | im. s. → natjecanje |
| tȁkmičiti se | gl. nesvrš. povr. → natjecati se |
| tȁkmiti se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. tȁkmīm se, 3. l. mn. tȁkmē se, imp. tȁkmi se, aor. tȁkmih se, imperf. tȁkmāh se, prid. r. tȁkmio se〉 zast. v. nadmetati se, natjecati se |
| tàknuti | |
| tàkō | pril. 1. na taj način, na način koji se odnosi na nešto što nije jako (u konkretnome i u apstraktnome smislu) udaljeno od govoritelja [Radit ćemo ~.; Tako se dalje ne može.]; sin. (na takav način) v. pod način 2. na isti način, da se ne razlikuje [Slažemo se, ~ i mi mislimo.] 3. naglašuje da je kakvo svojstvo prisutno u velikoj mjeri [Tako je lijepa!] |
| takóđer | pril. 1. isto kao i tko drugi ili što drugo [On se ~ predomislio.] 2. uz ostalo, uz ono što je već rečeno, napisano, što se već zna [Moramo ~ reći da...] |
| takòzvānī | prid. 〈G takòzvānōg(a); ž. takòzvānā, s. takòzvānō〉 1. kojega tako zovu 2. koji je što samo po imenu, a ne i u stvarnosti [~ pisac] |
| tȁksa | im. ž. 〈G tȁksē; mn. N tȁkse, G tȃksā/tȁksī〉 1. v. pristojba 2. → porez |
| tàksi | im. m. 〈G tàksija, I tàksijem; mn. N tàksiji, G tȁksījā〉 automobil kojim se uz naplatu prevoze putnici u gradskome prometu [uzeti ~; stajalište taksija] |
| tàksimetar | im. m. 〈G tàksimetra, I tàksimetrom; mn. N tàksimetri, G tàksimetārā〉 tehn. uređaj koji pokazuje prijeđene kilometre |
| tàksist | im. m. 〈G tàksista, V tàksistu; mn. N tàksisti, G tȁksīstā〉 vozač taksija |
| tàksistica | im. ž. 〈G tàksisticē; mn. N tàksistice, G tàksistīcā〉 vozačica taksija |
| tàksističin | prid. 〈G tàksističina; ž. tàksističina, s. tàksističino〉 koji pripada taksistici |
| tȁkt | im. m. 〈G tȁkta; mn. N tȁktovi, G tȁktōvā〉 1. ravnomjeran vremenski razmak 2. glazb. glazbena mjera 3. prikladno ponašanje u društvu [imati takta] 4. tehn. jedna faza rada motora, jedan hod klipa ♦ izbaciti koga iz takta (ravnoteže), usp. ravnoteža |
| tàktičan | prid. 〈G tàktična; odr. tàktičnī, G tàktičnōg(a); ž. tàktična, s. tàktično; komp. taktìčnijī〉 1. koji se u društvu prikladno ponaša [~ čovjek] 2. koji je primjeren društvu [taktično ponašanje]; ant. netaktičan |
| tàktičkī | prid. 〈G tàktičkōg(a); ž. tàktičkā, s. tàktičkō〉 koji se odnosi na taktiku |
| tàktičnōst | im. ž. 〈G tàktičnosti, I tàktičnošću/tàktičnosti〉 osobina onoga koji je taktičan ili svojstvo onoga što je taktično; ant. netaktičnost |
| tàktika | im. ž. 〈G tàktikē, DL tàktici; mn. N tàktike, G tȁktīkā〉 1. promišljen i razrađen plan i način ponašanja za postizanje zadanoga cilja 2. vojn. vojno umijeće pripremanja vojske za bitku |
| tȁktīlan | prid. 〈G tȁktīlna; odr. tȁktīlnī, G tȁktīlnōg(a); ž. tȁktīlna, s. tȁktīlno〉 koji se prima osjetom opipa, dodira; sin. opipljiv |
| taktírānje | im. s. 〈G taktírānja〉 glazb. označivanje taktne dobe pokretima ruke |
| taktírati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. tàktīrām, 3. l. mn. taktírajū, imp. tàktīrāj, aor. taktírah, imperf. tàktīrāh, prid. r. taktírao, prid. t. tàktīrān〉 glazb. označivati taktne dobe pokretima ruke |
| tȁlac | im. m. 〈G tȁoca, V tȁoče; mn. N tȁoci, G tȁlācā〉 osoba koja je silom zadržana da svojim životom jamči da će zahtjevi otmičara biti ispunjeni |
| tȁlās | im. m. → val |
| tȁlāsni | prid. → valni |
| tàlent | im. m. 〈G tàlenta; mn. N tàlenti, G tàlenātā〉 1. iznimna, posebna sposobnost za što [pjesnički ~; glazbeni ~]; sin. dar 2. pren. osoba koja je izrazito sposobna za što [On je ~ za jezike.; školovati mlade talente]; ant. antitalent |
| talèntīrān | prid. 〈G talèntīrāna; odr. talèntīrānī, G talèntīrānōg(a); ž. talèntīrāna, s. talèntīrāno; komp. talentirànijī〉 v. darovit |
| talèntīrānōst | im. ž. 〈G talèntīrānosti, I talèntīrānošću/talèntīrānosti〉 v. darovitost |
| talijànāš | im. m. 〈G talijanáša, V tȁlijanāšu; mn. N talijanáši, G talijanášā〉 pov. 1. pristaša prevlasti Talijana u tijelima vlasti u Dalmaciji i Istri u sklopu Austro-Ugarske 2. pristaša politike pripajanja Dalmacije i Istre Italiji u Prvome i Drugome svjetskom ratu 3. v. autonomaš |
| talijanàšica | im. ž. 〈G talijanàšicē; mn. N talijanàšice, G talijanàšīcā〉 pov. 1. žena koja je bila pristaša prevlasti Talijana u tijelima vlasti u Dalmaciji i Istri u sklopu Austro-Ugarske 2. žena koja je bila pristaša politike pripajanja Dalmacije i Istre Italiji u Prvome i Drugome svjetskom ratu 3. v. autonomašica |
| talijanàšičin | prid. 〈G talijanàšičina; ž. talijanàšičina, s. talijanàšičino〉 pov. 1. koji pripada ženi koja je bila pristaša prevlasti Talijana u tijelima vlasti u Dalmaciji i Istri u sklopu Austro-Ugarske 2. koji pripada ženi koja je bila pristaša politike pripajanja Dalmacije i Istre Italiji u Prvome i Drugome svjetskom ratu 3. v. autonomašičin |
| talijànāškī | prid. 〈G talijànāškōg(a); ž. talijànāškā, s. talijànāškō〉 koji se odnosi na talijanaše [~ časopisi] |
| talijànist | im. m. 〈G talijànista, V talijànistu; mn. N talijànisti, G talijànīstā〉 stručnjak koji proučava talijanski jezik i književnost na talijanskome jeziku |
| talijànistica | im. ž. 〈G talijànisticē; mn. N talijànistice, G talijànistīcā〉 stručnjakinja koja proučava talijanski jezik i književnost na talijanskome jeziku |
| talijànističin | prid. 〈G talijànističina; ž. talijànističina, s. talijànističino〉 koji pripada talijanistici |
| talijanìstičkī | prid. 〈G talijanìstičkōg(a); ž. talijanìstičkā, s. talijanìstičkō〉 koji se odnosi na talijaniste i talijanistiku |
| talijanìstika | im. ž. 〈G talijanìstikē, DL talijanìstici〉 znanstvena disciplina koja se bavi proučavanjem talijanskoga jezika i književnosti |
| talijanizácija | im. ž. 〈G talijanizácijē〉 nasilno nametanje talijanskoga jezika i običaja drugim narodima; sin. potalijančivanje |
| talijanìzam | im. m. 〈G talijanìzma; mn. N talijanìzmi, G talijanìzāmā〉 jez. riječ talijanskoga podrijetla posuđena u koji drugi jezik i prilagođena njegovu jezičnom sustavu |
| talijanizírati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. talijanìzīrām, 3. l. mn. talijanizírajū, imp. talijanìzīrāj, aor. talijanizírah, imperf. talijanìzīrāh, prid. r. talijanizírao, prid. t. talijanìzīrān〉 nasilno nametnuti/nametati talijanski jezik i običaje drugim narodima; sin. potalijančiti, potalijančivati |
| talìjānskī | prid. 〈G talìjānskōg(a); ž. talìjānskā, s. talìjānskō〉 1. koji se odnosi na Talijane i Italiju 2. 〈u im. funkciji〉 〈jd. m.〉 jez. službeni jezik u Italiji, San Marinu, Vatikanu i dijelu Švicarske te narodni jezik Talijana i dijela Švicaraca |
| tȁlina | im. ž. 〈G tȁlinē; mn. N tȁline, G tȁlīnā〉 kem. tvar koja je na visokoj temperaturi iz čvrstoga prešla u tekuće agregacijsko stanje [staklena ~] |
| taliònica | im. ž. 〈G taliònicē; mn. N taliònice, G taliònīcā〉 1. tvornica za proizvodnju kovina iz rudače 2. radionica u kojoj se što tali |
| tȁlīšte | im. s. 〈G tȁlīšta; mn. N tȁlīšta, G tȁlīštā〉 fiz. temperatura pri kojoj čvrsta tvar prelazi u tekuće stanje |
| táliti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. tȃlīm, 3. l. mn. tȃlē, imp. táli, aor. tálih, imperf. tȃljāh, prid. r. tálio, prid. t. tȃljen〉 činiti da čvrsta tvar zagrijavanjem prijeđe u tekuće stanje • táliti se 〈povr.〉 prelaziti iz čvrstoga u tekuće stanje |
| tálog | im. m. 〈G táloga; mn. N tálozi, G tálōgā〉 1. kem. netopljiva tvar u otopini koja se sliježe na dno; sin. sediment 2. nakupina na dnu čega |