| HIV | 〈G HIV-a〉 med. pokrata engleskoga naziva za virus koji prouzročuje sindrom stečenoga pomanjkanja imuniteta  | 
	                       	
| hjȁ | usk. izriče nemoć da se što učini [Hja, što ti ja tu mogu!]  | 
	                       	
| hl | oznaka za hektolitar  | 
	                       	
| hlȁče | im. pl. t. ž. 〈G hlȃčā〉 odjevni predmet koji pokriva tijelo ispod pasa i ima nogavice [duge ~; kratke ~] ♦ derati ~ 〈s kim〉 školovati se 〈s kim〉, sjediti u školi 〈s kim〉  | 
	                       	
| hlȃd | im. m. 〈G hlȃda, L hládu〉 mjesto u sjeni, prostor zaklonjen od izravne Sunčeve svjetlosti [duboki ~]; sin. hladovina  | 
	                       	
| hládan | prid. 〈G hládna; odr. hlȃdnī, G hlȃdnōg(a); ž. hládna, s. hládno; komp. hlàdnijī〉 1. koji ima nisku temperaturu, koji izaziva osjet hladnoće [~ dan; hladna voda; hladno vrijeme] 2. koji nije zagrijan [hladna peć] 3. pren. koji je bez osjećaja, koji ne izaziva ugodne osjećaje [~ čovjek; ~ ispraćaj; hladne riječi]; ant. topao  | 
	                       	
| hlàdetina | im. ž. 〈G hlàdetinē; mn. N hlàdetine, G hlàdetīnā〉 želatinozno hladno jelo pripremljeno od kuhanoga mesa koje se nalazi uz kosti i kože uz dodatak začina  | 
	                       	
| hlàdetinast | prid. 〈G hlàdetinastōg(a); odr. hlàdetinastī, G hlàdetinastōg(a); ž. hlàdetinasta, s. hlàdetinasto〉 koji je sličan hladetini, koji ima svojstva hladetine  | 
	                       	
| hlàdilo | im. s. 〈G hlàdila; mn. N hlàdila, G hlȁdīlā〉 sredstvo za hlađenje  | 
	                       	
| hláditi | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. hlȃdīm, 3. l. mn. hlȃdē, imp. hládi, aor. hládih, imperf. hlȃđāh, prid. r. hládio, prid. t. hlȃđen〉 činiti što hladnim ili hladnijim [~ piće; ~ juhu; ~ zrak u sobi]; sin. rashlađivati; ant. grijati, zagrijavati • hláditi se 〈povr.〉 1. postajati hladnim ili hladnijim [Jelo se hladi.]; sin. hladnjeti 2. pren., razg. gubiti zanimanje, postajati ravnodušnim [Počeo se hladiti prema nogometu.]; sin. zagrijavati se pren., razg. v. pod zagrijavati  | 
	                       	
| hládno | |
| hladnòća | |
| hlȁdnokr̄van | prid. 〈G hlȁdnokr̄vna; odr. hlȁdnokr̄vnī, G hlȁdnokr̄vnōg(a); ž. hlȁdnokr̄vna, s. hlȁdnokr̄vno; komp. hladnokr̀vnijī〉 1. biol. koji nema stalnu tjelesnu temperaturu [hladnokrvna životinja]; ant. toplokrvan 2. pren. a. koji je uvijek smiren i priseban b. koji odražava čiju smirenost i prisebnost [hladnokrvan odgovor] c. koji odražava čiju hladnu proračunatost i bezosjećajnost [hladnokrvno ubojstvo]  | 
	                       	
| hladnokŕvnōst | im. ž. 〈G hladnokŕvnosti, I hladnokŕvnošću/hladnokŕvnosti〉 1. osobina onoga koji nema stalnu tjelesnu temperaturu; ant. toplokrvnost 2. pren. a. osobina onoga koji je uvijek smiren i priseban b. svojstvo onoga što odražava čiju smirenost i prisebnost c. svojstvo onoga što odražava čiju hladnu proračunatost i bezosjećajnost  | 
	                       	
| hlàdnjača | im. ž. 〈G hlàdnjačē; mn. N hlàdnjače, G hlȁdnjāčā〉 prostorija ili vozilo s rashladnim uređajima za čuvanje ili prijevoz većih količina namirnica, lijekova i sl.  | 
	                       	
| hlȃdnjāk | im. m. 〈G hlȃdnjāka; mn. N hlȃdnjāci, G hlȃdnjākā〉 tehn. kućanski uređaj za hlađenje u koji se spremaju hrana i piće  | 
	                       	
| hládnjeti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. hládnīm, 3. l. mn. hládnē, imp. hládni, aor. hládnjeh, imperf. hládnjāh, prid. r. m. hládnio, ž. hládnjela, s. hládnjelo, mn. hládnjeli〉 postajati hladnim ili hladnijim [Jelo hladni.; Naši odnosi hladne.]; sin. hladiti se v. pod hladiti  | 
	                       	
| hladòvina | im. ž. 〈G hladòvinē; mn. N hladòvine, G hladòvīnā〉 usp. hlad  | 
	                       	
| hláđēnje | im. s. 〈G hláđēnja〉 1. činjenje čega hladnim ili hladnijim; sin. rashlađivanje; ant. grijanje, zagrijavanje 2. pren., razg. gubljenje zanimanja za što  | 
	                       	
| hlȁp | im. m. 〈G hlȁpa; mn. N hlȁpovi, G hlȁpōvā〉 zool. morski crni ili crveni rak koji ima pet pari nogu, par kliješta od kojih su jedna uvijek veća, a kreće se skačući natraške  | 
	                       	
| hlápjeti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. hlápī, 3. l. mn. hlápē, aor. 3. l. jd. hlȃpje, imperf. 3. l. jd. hlápljāše, prid. r. m. hlápio, ž. hlápjela, s. hlápjelo, mn. hlápjeli〉 prelaziti iz tekućega u plinovito stanje [Alkohol hlapi.; Parfem hlapi.]; sin. isparavati, isparivati  | 
	                       	
| hlápljēnje | im. s. 〈G hlápljēnja〉 1. prelazak iz tekućega u plinovito stanje 2. gubljenje mirisa; sin. isparavanje, isparivanje  | 
	                       	
| hlàpljiv | prid. 〈G hlàpljiva; odr. hlàpljivī, G hlàpljivōg(a); ž. hlàpljiva, s. hlàpljivo; komp. hlapljìvijī〉 koji hlapi; sin. eteričan  | 
	                       	
| hljȅb | im. m. 〈G hljȅba; mn. N hljȅbovi, G hljȅbōvā〉 jedan kruh, mjera za kruh [tri hljeba kruha]  | 
	                       	
| hm | usk. izriče razmišljanje i neodlučnost [Hm, ne znam što ćemo napraviti.]  | 
	                       	
| hmȅlj | im. m. 〈G hmèlja, I hmèljom〉 bot. dvodomna industrijska trajna biljka penjačica čiji se suhi neoplođeni ženski cvjetovi upotrebljavaju kao sirovina u proizvodnji piva  | 
	                       	
| hȍ | |
| hȍbi | im. m. 〈G hȍbija; mn. N hȍbiji, G hȍbījā〉 aktivnost kojom se tko iz zadovoljstva bavi u slobodno vrijeme  | 
	                       	
| hòbotnica | im. ž. 〈G hòbotnicē; mn. N hòbotnice, G hòbotnīcā〉 zool. jestivi glavonožac koji ima osam krakova i živi na morskome dnu [obična ~]  | 
	                       	
| hȏd | im. m. 〈G hȍda, L hòdu〉 1. kretanje pješice [dva sata hoda]; sin. hodanje, pješačenje 2. način koračanja [brz ~] 3. tehn. rad kakva stroja [Slušaj ~ motora!] ♦ ~ po mukama veliko mučenje, zbroj mučnih (neugodnih) situacija; u hodu usput, tijekom samoga procesa  | 
	                       	
| hódalica | im. ž. 〈G hódalicē; mn. N hódalice, G hódalīcā〉 1. ortopedsko pomagalo za hodanje 2. naprava s pomoću koje djeca uče hodati  | 
	                       	
| hódānje | im. s. 〈G hódānja〉 1. kretanje pri kojemu je jedna noga uvijek na tlu; sin. koračanje 2. kretanje pješice; sin. hod, pješačenje 3. razg. bivanje u ljubavnoj vezi s kim ◇ brzo ~ sp. sportska disciplina, brzo kretanje hodom bez trčanja pri čemu jedna noga uvijek mora biti na tlu  | 
	                       	
| hódati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. hȏdām, 3. l. mn. hódajū, imp. hȏdāj, aor. hódah, imperf. hȏdāh, prid. r. hódao〉 1. kretati se se tako da jedna noga uvijek bude na tlu [~ velikim koracima; učiti ~]; sin. koračati 2. kretati se pješice [~ ulicom]; sin. hoditi zast., ići, pješačiti 3. razg. biti u ljubavnoj vezi s kim [Hodaju već godinu dana.]  | 
	                       	
| hòditi | |
| hȍdnīk | im. m. 〈G hȍdnīka; mn. N hȍdnīci, G hȍdnīkā〉 prolaz u zatvorenome prostoru iz kojega se ulazi u druge prostorije [dugačak ~; na kraju hodnika]  | 
	                       	
| hodòčāsnica | im. ž. 〈G hodòčāsnicē; mn. N hodòčāsnice, G hodòčāsnīcā〉 žena koja hodočasti, koja ide na hodočašće  | 
	                       	
| hodòčāsničin | prid. 〈G hodòčāsničina; ž. hodòčāsničina, s. hodòčāsničino〉 koji pripada hodočasnici  | 
	                       	
| hodòčāsnīk | im. m. 〈G hodòčāsnīka, V hȍdočāsnīče; mn. N hodòčāsnīci, G hodòčāsnīkā〉 osoba koja hodočasti, koja ide na hodočašće  | 
	                       	
| hodočàstiti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. hodòčastīm, 3. l. mn. hodòčastē, imp. hodočàsti, aor. hodočàstih, imperf. hodòčašćāh, prid. r. hodočàstio〉 1. odlaziti na hodočašće [~ u Mariju Bistricu] 2. pren. često odlaziti kamo iz poštovanja ili radi postizanja kakva cilja  | 
	                       	
| hodòčāšće | im. s. 〈G hodòčāšća; mn. N hodòčāšća, G hodòčāšćā〉 rel. vjerničko putovanje na sveto mjesto  | 
	                       	
| hodočàšćēnje | im. s. 〈G hodočàšćēnja; mn. N hodočàšćēnja, G hodočàšćēnjā〉 1. odlaženje na hodočašća 2. pren. često odlaženje kamo iz poštovanja ili radi postizanja kakva cilja  | 
	                       	
| hȍdža | im. m. 〈G hȍdžē; mn. N hȍdže, G hȏdžā〉 1. rel. a. 〈jd.〉 naslov muslimanskoga vjerskog službenika b. osoba s istoimenim naslovom 2. muslimanski vjeroučitelj, predavač u medresi  | 
	                       	
| hòkēj | im. m. 〈G hokéja, I hokéjom〉 sp. sportska igra na ledu ili travi u kojoj se posebnim palicama nastoji ubaciti loptica ili pločica u protivnička vrata  | 
	                       	
| hokèjāš | im. m. 〈G hokejáša, V hȍkejāšu; mn. N hokejáši, G hokejášā〉 osoba koja se bavi hokejom  | 
	                       	
| hokejàšica | im. ž. 〈G hokejàšicē; mn. N hokejàšice, G hokejàšīcā〉 žena koja se bavi hokejom  | 
	                       	
| hokejàšičin | prid. 〈G hokejàšičina; ž. hokejàšičina, s. hokejàšičino〉 koji pripada hokejašici  | 
	                       	
| hȍlocēn | im. m. 〈G hȍlocēna〉 geol. najmlađe geološko razdoblje, dio kvartara koje traje posljednjih 10 000 godina; sin. aluvij  | 
	                       	
| holokàust | im. m. 〈G holokàusta〉 pov. 1. kod Grka i Rimljana žrtva paljenica bogovima ili pokojnicima 2. masovno istrebljivanje Židova u doba nacizma  |