zàdesiti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. zàdesī, 3. l. mn. zàdesē, aor. 3. l. jd. zȁdesi, prid. r. zàdesio〉 dogoditi se (o čemu lošem) [Zadesila ju je bolest; Zadesila ga je nesreća.]; sin. snaći |
zadíhati se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. zàdīšēm se, 3. l. mn. zàdīšū se, imp. zadíši se, aor. zadíhah se, prid. r. zadíhao se〉 početi ubrzano i teško disati zbog kakva tjelesnog napora [~ od trčanja] |
zadijévati | |
zàdimiti | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdimīm, 3. l. mn. zàdimē, imp. zàdimi, aor. zàdimih, prid. r. zàdimio, prid. t. zàdimljen〉 1. 〈neprijel.〉 početi ispuštati dim [Peć je zadimila.] 2. 〈prijel.〉 napuniti, ispuniti dimom [~ prostoriju] • zàdimiti se 〈povr.〉 ispuniti se dimom [Oko nas se zadimilo.] |
zàdimljen | prid. 〈G zàdimljena; odr. zàdimljenī, G zàdimljenōg(a); ž. zàdimljena, s. zàdimljeno; komp. zadimljènijī〉 koji je ispunjen dimom [~ kafić] |
zàdimljenōst | im. ž. 〈G zàdimljenosti, I zàdimljenošću/zàdimljenosti〉 svojstvo onoga što je zadimljeno |
zàdirati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdirēm, 3. l. mn. zàdirū, imp. zàdiri, aor. zàdirah, imperf. zàdirāh, prid. r. zàdirao〉 ulaziti u tuđe područje, miješati se tamo gdje komu nije mjesto [~ u tuđi život; ~ u čiji posao] |
zadirkívati | |
zadíviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdīvīm, 3. l. mn. zàdīvē, imp. zadívi, aor. zadívih, prid. r. zadívio, prid. t. zàdīvljen〉 ostaviti snažan dojam na koga, izazvati u kome divljenje ili ushit [~ ljepotom; ~ pameću]; sin. očarati, opčiniti, zatraviti pren.; vidski parnjaci: zadivljavati, zadivljivati • zadíviti se 〈povr.〉 osjetiti divljenje prema komu ili čemu, postati ushićenim |
zadivljávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdīvljāvām, 3. l. mn. zadívljávajū, imp. zadìvljāvāj, aor. zadivljávah, imperf. zadìvljāvāh, prid. r. zadivljávao, prid. t. zadìvljāvān〉 ostavljati snažan dojam na koga, izazivati u kome divljenje ili ushit [~ ljepotom; ~ pameću]; sin. očaravati, opčinjati, zadivljivati; vidski parnjak: zadiviti |
zadivljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdīvljujēm, 3. l. mn. zadìvljujū, imp. zadìvljūj, aor. zadivljívah, imperf. zadìvljīvāh, prid. r. zadivljívao, prid. t. zadìvljīvān〉 usp. zadivljavati |
zàdjenuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdjenēm, 3. l. mn. zàdjenū, imp. zàdjeni, aor. zàdjenuh, prid. r. zàdjenuo, prid. t. zàdjenūt, pril. p. zàdjenūvši〉 staviti što u što drugo tako da se pričvrsti [~ za pojas; ~ za šešir]; sin. (zadjeti); vidski parnjak: zadijevati |
zàdjeti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdijēm, 3. l. mn. zàdijū, imp. zàdīj, aor. zàdjeh, prid. r. m. zàdio, ž. zàdjela, s. zàdjelo, mn. zàdjeli, prid. t. zadjèven, pril. p. zàdjēvši〉 v. zadjenuti |
zȁdnjī | prid. 〈G zȁdnjēg(a); ž. zȁdnjā, s. zȁdnjē〉 1. koji je na kraju niza ili reda [Tko je ~?; ~ u vrsti]; sin. posljednji; ant. prvi 2. v. stražnji |
zadòbiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zȁdobijēm, 3. l. mn. zȁdobijū, imp. zadòbīj, aor. zadòbih, prid. r. m. zȁdobio, ž. zȁdobīla, s. zȁdobīlo, mn. zȁdobīli, prid. t. zadobìven〉 postići što vlastitim trudom i nastojanjem [~ povjerenje roditelja] ◇ ~ ozljedu biti ozlijeđen; ~ ranu biti ranjen; vidski parnjak: zadobivati |
zadobívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zadòbīvām, 3. l. mn. zadobívajū, imp. zadòbīvāj, aor. zadobívah, imperf. zadòbīvāh, prid. r. zadobívao, prid. t. zadòbīvān〉 postizati što vlastitim trudom i nastojanjem [~ povjerenje roditelja] ◇ ~ ozljede biti ozlijeđen; ~ rane biti ranjen; vidski parnjak: zadobiti |
zȁdovōljan | prid. 〈G zȁdovōljna; odr. zȁdovōljnī, G zȁdovōljnōg(a); ž. zȁdovōljna, s. zȁdovōljno; komp. zadovòljnijī〉 1. koji osjeća zadovoljstvo [biti ~ na poslu; biti ~ uspjehom djece] 2. koji odražava zadovoljstvo [zadovoljno lice]; ant. nezadovoljan |
zadovoljávajūće | pril. tako da zadovoljava [~ raditi]; ant. nezadovoljavajuće |
zadovoljávajūćī | prid. 〈G zadovoljávajūćēg(a); ž. zadovoljávajūćā, s. zadovoljávajūćē〉 koji zadovoljava [zadovoljavajuće ocjene]; ant. nezadovoljavajući |
zadovoljávānje | im. s. 〈G zadovoljávānja〉 1. činjenje komu po volji, činjenje onoga što tko želi 2. ispunjanje potrebnih uvjeta 3. bivanje zadovoljnim čime |
zadovoljávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zadovòljāvām, 3. l. mn. zadovoljávajū, imp. zadovòljāvāj, aor. zadovoljávah, imperf. zadovòljāvāh, prid. r. zadovoljávao, prid. t. zadovòljāvān〉 1. činiti komu po volji, činiti ono što tko želi [~ čije prohtjeve] 2. ispunjati potrebne uvjete [~ propise; ~ u svakome pogledu] 3. ostvarivati (o upotrebi, uvjetu, želji i sl.) • zadovoljávati se 〈povr.〉 biti zadovoljan čime [~ se malim stvarima]; vidski paranjak: zadovoljiti |
zadòvoljen | prid. 〈G zadòvoljena; odr. zadòvoljenī, G zadòvoljenōg(a); ž. zadòvoljena, s. zadòvoljeno〉 1. koji je dobio ono što želi, komu su želje ispunjene 2. koji je ostvaren (o upotrebi, uvjetu, želji i sl.); sin. ispunjen |
zadovòljiti | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. zadòvoljīm, 3. l. mn. zadòvoljē, imp. zadovòlji, aor. zadovòljih, prid. r. zadovòljio, prid. t. zadòvoljen〉 1. 〈prijel.〉 učiniti komu po volji, učiniti ono što tko želi [~ čije prohtjeve] 2. ispuniti potrebne uvjete [~ propise; ~ u svakome pogledu] 3. ostvariti (o upotrebi, uvjetu, želji i sl.) • zadovòljiti se 〈povr.〉 biti zadovoljan čime [~ se malim stvarima]; vidski paranjak: zadovoljavati |
zadovóljstvo | im. s. 〈G zadovóljstva; mn. N zadovóljstva, G zadòvōljstāvā/zadòvōljstvā〉 stanje izazvano jakim osjećajem ugode; ant. nezadovoljstvo |
zadovòljština | im. ž. 〈G zadovòljštinē; mn. N zadovòljštine, G zadovóljštīnā〉 1. naknada ili isprika za nanesenu štetu ili uvredu [dobiti zadovoljštinu; dati zadovoljštinu] 2. rel. čin kojim grešnik nastoji popraviti zlo koje je počinio |
zadr̀htati | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdršćēm/zàdrhtīm, 3. l. mn. zàdršćū/zàdrhtē, imp. zadr̀šći/zadr̀hti, aor. zadr̀htah, prid. r. zadr̀htao〉 početi drhtati, kratko drhtati [~ od hladnoće] |
zadrijémati | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdrijēmām, 3. l. mn. zadrijémajū, imp. zàdrijēmāj, aor. zadrijémah, prid. r. zadrijémao〉 zaspati laganim snom [~ nakon ručka] |
zádrška | im. ž. 〈G zádrškē, DL zádršci〉 1. kratko odgađanje čega 2. pren. izdvajanje svojega mišljenja ili neslaganje s čim [Dijelim njegovo mišljenje bez zadrške.]; sin. ograda pren. |
zàdruga | im. ž. 〈G zàdrugē, DL zàdruzi; mn. N zàdruge, G zȁdrūgā〉 zajednica koja okuplja članove na temelju zajedničke koristi, potrebe ili cilja |
zàdrugār | im. m. 〈G zàdrugāra, V zàdrugāru/zàdrugāre; mn. N zàdrugāri, G zàdrugārā〉 član zadruge |
zàdrugārev | prid. 〈G zàdrugāreva; ž. zàdrugāreva, s. zàdrugārevo〉 koji pripada zadrugaru; sin. zadrugarov |
zàdrugārka | im. ž. 〈G zàdrugārkē, DL zàdrugārki; mn. N zàdrugārke, G zàdrugārkā/zàdrugārkī〉 članica zadruge |
zàdrugārov | prid. 〈G zàdrugārova; ž. zàdrugārova, s. zàdrugārovo〉 usp. zadrugarev |
zàdružnī | prid. 〈G zàdružnōg(a); ž. zàdružnā, s. zàdružnō〉 1. koji se odnosi na zadrugu [zadružno zemljište] 2. koji živi u zadruzi [~ kukac] |
zadr̀žati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdržīm, 3. l. mn. zàdržē, imp. zadr̀ži, aor. zadr̀žah, prid. r. m. zȁdržao, ž. zȁdržāla, s. zȁdržālo, mn. zȁdržāli, prid. t. zȁdržān〉 1. ostaviti kod sebe, ne vratiti vlasniku [~ knjigu] 2. spriječiti koga ili što u kretanju [~ pješake; ~ vlak]; sin. zaustaviti; ant. propustiti 3. dulje vrijeme usmjeriti na što (o pogledu, pozornosti i sl.) [~ pogled na planinama] 4. ne prepustiti što zaboravu [~ običaje; ~ u dobroj uspomeni] 5. uzeti što za sebe, ne podijeliti s drugima [~ sav plijen] 6. svladati osjećaje, ne pokazati osjećaje [~ bijes] 7. ne reći ono što se misli [~ svoje mišljenje] • zadr̀žati se 〈povr.〉 ostati na kojemu mjestu dulje nego što se namjeravalo ili očekivalo [~ se kod prijatelja; ~ se u razgledavanju]; vidski paranjak: zadržavati |
zadržávānje | im. s. 〈G zadržávānja〉 1. ostavljanje kod sebe, nevraćanje vlasniku 2. sprečavanje koga ili čega u kretanju; sin. zaustavljanje; ant. propuštanje 3. dulje usmjeravanje na što (o pogledu, pozornosti i sl.) 4. čuvanje čega da se ne izgubi, neprepuštanje zaboravu 5. uzimanje čega za sebe, nedijeljenje s drugima 6. svladavanje osjećaja, nepokazivanje osjećaja 7. negovorenje onoga što se misli 8. ostajanje na kojemu mjestu dulje nego što se namjeravalo ili očekivalo |
zadržávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zadr̀žāvām, 3. l. mn. zadržávajū, imp. zadr̀žāvāj, aor. zadržávah, imperf. zadr̀žāvāh, prid. r. zadržávao, prid. t. zadr̀žāvān〉 1. ostavljati kod sebe, ne vraćati vlasniku [~ knjige] 2. sprečavati koga ili što u kretanju [~ pješake; ~ vlak]; sin. zaustavljati; ant. propuštati 3. dulje vrijeme usmjeravati na što (o pogledu, pozornosti i sl.) [~ pogled na planinama] 4. ne prepuštati što zaboravu [~ običaje; ~ u dobroj uspomeni] 5. uzimati što za sebe, ne dijeliti s drugima [~ sav plijen] 6. svladavati osjećaje, ne pokazivati osjećaje [~ bijes] 7. ne govoriti ono što se misli [~ svoje mišljenje] • zadržávati se 〈povr.〉 ostajati na kojemu mjestu dulje nego što se namjeravalo ili očekivalo [~ se kod prijatelja; ~ se u razgledavanju]; vidski paranjak: zadržati |
zadúbiti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. zàdūbīm se, 3. l. mn. zàdūbē se, imp. zadúbi se, aor. zadúbih se, prid. r. zadúbio se, prid. t. zàdūbljen〉 duboko se predati čemu, unijeti se u što [~ u problem; ~ u misli]; sin. udubiti se pren. v. pod udubiti; vidski parnjak: zadubljivati se |
zadubljívati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. zadùbljujēm se, 3. l. mn. zadùbljujū se, imp. zadùbljūj se, aor. zadubljívah se, imperf. zadùbljīvāh se, prid. r. zadubljívao se, prid. t. zadùbljīvān〉 duboko se predavati čemu, unositi se u što [~ u problem; ~ u misli]; sin. udubljivati se pren. v. pod udubljivati; vidski parnjak: zadubiti se |
zàdugo | pril. na dulje vrijeme, na dugo vrijeme [To je bilo ~.] |
zádušnica | im. ž. 〈G zádušnicē; mn. N zádušnice, G zádušnīcā〉 misa za pokojnika |
zàdūženōst | im. ž. 〈G zàdūženosti, I zàdūženošću/zàdūženosti〉 1. stanje u kojem osoba, tvrtka ili država duguje banci, kojoj drugoj financijskoj ustanovi ili privatnoj osobi 2. novčani iznos koji osoba, tvrtka ili država duguje banci, kojoj drugoj financijskoj ustanovi ili privatnoj osobi; sin. (zaduženje) |
zadužénje | im. s. 〈G zadužénja; mn. N zadužénja, G zadužénjā〉 1. v. zaduženost 2. → dužnost |
zadúžiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zàdūžīm, 3. l. mn. zàdūžē, imp. zadúži, aor. zadúžih, prid. r. zadúžio, prid. t. zàdūžen〉 1. obvezati koga kakvim dobrim djelom ili kakvom uslugom [Zadužio je klub svojim uspjesima.] 2. povjeriti komu kakvu dužnost [~ redare da paze na red] 3. prijaviti i uzeti što s predviđenoga mjesta [~ opremu]; ant. razdužiti • zadúžiti se 〈povr.〉 ući u dug, posuditi novac od koga [~ se kod banke]; ant. razdužiti se v. pod razdužiti; vidski paranjak: zaduživati |
zadužívānje | im. s. 〈G zadužívānja〉 1. obvezivanje koga dobrim djelima ili kakvom uslugom 2. povjeravanje komu kakve dužnosti 3. ulaženje u dug, posuđivanje novca od koga |
zadužívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. zadùžujēm, 3. l. mn. zadùžujū, imp. zadùžūj, aor. zadužívah, imperf. zadùžīvāh, prid. r. zadužívao, prid. t. zadùžīvān〉 1. obvezivati koga dobrim djelima ili kakvom uslugom [Zaduživao je klub svojim uspjesima.] 2. povjeravati komu kakvu dužnost [~ redare da paze na red] 3. prijavljivati i uzimati što s predviđenoga mjesta [~ opremu]; ant. razduživati • zadužívati se 〈povr.〉 ulaziti u dug, posuđivati novac od koga; ant. razduživati se v. pod razduživati; vidski paranjak: zadužiti |
zafrkàncija | im. ž. 〈G zafrkàncijē〉 razg. 1. v. šala 2. zbijanje šala na čiji račun, podmetanje u šali; sin. zafrkavanje razg., zavitlavanje razg., zezanje žarg. |
zafrkávānje | im. s. 〈G zafrkávānja〉 razg. zbijanje šala na čiji račun, podmetanje u šali; sin. zafrkancija razg., zavitlavanje razg., zezanje žarg. |