br̀šljan | im. m. 〈G br̀šljana; mn. N br̀šljani, G bȑšljānā〉 bot. vazdazelena grmolika biljka penjačica |
bȑtva | im. ž. 〈G bȑtvē; mn. N bȑtve, G bȑtāvā/bȓtvā/bȑtvī〉 tehn. dio spoja na stroju, cjevovodu i sl. kojim se taj spoj čini nepropusnim |
bȑtviti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. bȑtvīm, 3. l. mn. bȑtvē, imp. bȑtvi, aor. bȑtvih, imperf. bȑtvljāh, prid. r. bȑtvio, prid. t. bȑtvljen〉 zatvarati brtvom, činiti spoj na stroju, cjevovodu i sl. nepropusnim |
brȗcoš | im. m. 〈G brȗcoša; mn. N brȗcoši, G brȗcōšā〉 student prve godine |
brȗcošica | im. ž. 〈G brȗcošicē; mn. N brȗcošice, G brȗcošīcā〉 studentica prve godine |
brȗcošičin | prid. 〈G brȗcošičina; ž. brȗcošičina, s. brȗcošičino〉 koji pripada brucošici |
brucošijáda | im. ž. 〈G brucošijádē; mn. N brucošijáde, G brucošijádā〉 zabava za brucoše |
brùdet | im. m. 〈G brùdeta; mn. N brùdeti, G brȕdētā〉 jelo od kuhanih riba, žaba ili puževa te povrća i začina [~ od jegulje] |
brȕh | im. m. 〈G brȕha〉 med. bolest koja nastaje pucanjem stijenka potrbušnice; sin. kila |
brújiti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. brújīm, 3. l. mn. brújē, imp. brúji, aor. brújih, imperf. brújāh, prid. r. brújao〉 1. stvarati žamor 2. prenositi kakvu novost od usta do usta [Cijeli grad bruji o tome.] |
brùndānje | im. s. 〈G brùndānja〉 1. glasanje medvjeda 2. pren. nezadovoljno mumljanje, prigovaranje |
brùndati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. brùndām, 3. l. mn. brùndajū, imp. brùndāj, aor. brùndah, imperf. brùndāh, prid. r. brùndao〉 1. glasati se brundanjem [Medvjed brunda.] 2. pren. nezadovoljno mumljati, prigovarati |
brúsiti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. brȗsīm, 3. l. mn. brȗsē, imp. brúsi, aor. brúsih, imperf. brȗšāh, prid. r. brúsio, prid. t. brȗšen〉 1. oštriti sječivo noža, kose, skija, klizaljka, škara itd. 2. činiti površinu čega glatkom [~ kamen] |
brȕtālan | prid. 〈G brȕtālna; odr. brȕtālnī, G brȕtālnōg(a); ž. brȕtālna, s. brȕtālno; komp. brutàlnijī〉 koji je iznimno grub [~ prekršaj] |
br̀vnara | im. ž. 〈G br̀vnarē; mn. N br̀vnare, G bȑvnārā〉 kuća od brvana |
bŕvno | im. s. 〈G bŕvna; mn. N bŕvna, G bȑvānā/bŕvnā〉 1. dugačko otpiljeno ili posječeno deblo 2. drvo kojim se premošćuje jarak ili potok |
bȓz | |
br̀zac | im. m. 〈G brzàca; mn. N brzàci, G brzácā〉 mjesto na rijeci ili potoku na kojemu je tijek vode veoma brz |
br̀zati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. br̀zām, 3. l. mn. br̀zajū, imp. br̀zāj, aor. br̀zah, imperf. br̀zāh, prid. r. m. bȑzao, ž. bȑzāla, s. bȑzālo, mn. bȑzāli〉 ići, govoriti ili raditi što brže nego što treba [~ s odgovorom] |
brzìna | im. ž. 〈G brzìnē; mn. N brzìne, G brzínā〉 1. svojstvo onoga koji je brz ili onoga što je brzo 2. tehn. 3. način rada motora određen brojem okretaja u motoru vozila [prva ~] 4. fiz. prijeđeni put u jedinici vremena, mjeri se metrima u sekundi ili kilometrima na sat [voziti brzinom od 100 km na sat] ◇ ~ svjetlosti astr., fiz. brzina kojom svjetlost putuje slobodnim prostorom; ~ zvuka astr., fiz. brzina kojom zvučni val putuje kojim drugim sredstvom |
bȑzinomjēr | im. m. 〈G bȑzinomjēra, I bȑzinomjērom; mn. N bȑzinomjēri, G bȑzinomjērā〉 tehn. uređaj za mjerenje brzine; sin. (tahometar) |
br̀zīnskī | prid. 〈G br̀zīnskōg(a); ž. br̀zīnskā, s. br̀zīnskō〉 koji se odnosi na brzinu [~ test] |
bȓzo | pril. 〈komp. bȑžē〉 1. tako da se u kraćemu razdoblju prelazi velik razmak ili velika udaljenost [~ napredovati]; ant. polagano, polako, sporo 2. tako da se odvija ili događa u kraćemu razdoblju [~ odgovoriti]; ant. sporo 3. za kratko vrijeme, u bliskoj budućnosti [Brzo će doći.]; sin. skoro, ubrzo, uskoro |
bȑzojāv | im. m. 〈G bȑzojāva; mn. N bȑzojāvi, G bȑzojāvā〉 pisana poruka koja se prenosi na daljinu s pomoću telegrafa; sin. telegram |
brzòmetnī | prid. 〈G brzòmetnōg(a); ž. brzòmetnā, s. brzòmetnō〉 koji se puni većim brojem metaka i može ih izbacivati brzo jedan za drugim [~ top] |
brzòplet | prid. 〈G brzòpleta; odr. brzòpletī, G brzòpletōg(a); ž. brzòpleta, s. brzòpleto; komp. brzoplètijī〉 1. koji postupa bez dovoljno razmišljanja [~ čovjek] 2. koji je dan ili donesen bez dovoljno razmišljanja [~ odgovor; brzopleta odluka]; sin. lakomislen, nepromišljen, nesmotren; ant. promišljen |
brzòpleto | pril. na brzinu, bez dovoljno razmišljanja [~ odgovoriti]; sin. nepromišljeno; ant. promišljeno |
brzòpletōst | im. ž. 〈G brzòpletosti, I brzòpletošću/brzòpletosti〉 1. osobina onoga koji postupa bez dovoljno razmišljanja 2. svojstvo onoga što je dano ili doneseno bez dovoljno razmišljanja; ant. promišljenost; sin. lakomislenost, nepromišljenost, nesmotrenost |
brzorástūćī | prid. 〈G brzorástūćēg(a); ž. brzorástūćā, s. brzorástūćē〉 koji brzo raste, koji raste brže od drugih članova skupa |
bȗ | usk. izriče negodovanje i neodobravanje [Bu, promašio je siguran pogodak!]; sin. ua |
bubamára | im. ž. 〈G bubamárē; mn. N bubamáre, G bubamárā〉 razg. v. božja ovčica pod ovčica |
bȗbanj | im. m. 〈G bȗbnja; mn. N bȕbnjevi/bȗbnji, G bȕbnjēvā/bȗbānjā〉 glazb. udaraljkaško glazbalo napravljeno od kože napete na šuplji drveni ili kovinski valjak koje proizvodi zvuk udarom ruku, batića ili palica ♦ ostati u bubnju čekati red kad se ponovno bude odlučivalo; otići na ~ materijalno propasti, bankrotirati; udarati u ~ objavljivati nešto što nije za javnost |
bùbnjānje | im. s. 〈G bùbnjānja〉 1. udaranje u bubanj ili sviranje na bubnju 2. pren. jako lupanje, grmljavina ili tutnjava, proizvođenje zvuka nalik na udaranje po bubnju |
bùbnjār | im. m. 〈G bubnjára, V bȕbnjāru/bȕbnjāre; mn. N bubnjári, G bubnjárā〉 glazbenik koji svira bubnjeve |
bubnjárev | prid. 〈G bubnjáreva; ž. bubnjáreva, s. bubnjárevo〉 koji pripada bubnjaru; sin. bubnjarov |
bubnjàrica | im. ž. 〈G bubnjàricē; mn. N bubnjàrice, G bubnjàrīcā〉 glazbenica koja svira bubnjeve |
bubnjàričin | prid. 〈G bubnjàričina; ž. bubnjàričina, s. bubnjàričino〉 koji pripada bubnjarici |
bubnjárov | prid. 〈G bubnjárova; ž. bubnjárova, s. bubnjárovo〉 usp. bubnjarev |
bùbnjati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. bùbnjām, 3. l. mn. bùbnjajū, imp. bùbnjāj, aor. bùbnjah, imperf. bùbnjāh, prid. r. bùbnjao〉 1. udarati u bubanj ili svirati na bubnju 2. pren. jako lupati, grmjeti ili tutnjiti, proizvoditi zvuk nalik na udaranje po bubnju [Bubnja mi u glavi.; Topovi bubnjaju.] |
bùbnjić | im. m. 〈G bùbnjića; mn. N bùbnjići, G bȕbnjīćā〉 1. um. mali bubanj 2. anat. opna između vanjskoga i srednjega uha koja zatvara zvukovod |
bùbotak | im. m. 〈G bùbotka; mn. N bùbotci, G bùbotākā〉 udarac šakom ili laktom |
bùbreg | im. m. 〈G bùbrega; mn. N bùbrezi, G bȕbrēgā〉 anat. organ u stražnjemu dijelu trbušne šupljine koji izlučuje mokraću ♦ odbiti bubrege komu pretući koga, isprebijati koga; živjeti kao ~ u loju živjeti u blagostanju (u obilju), bogato živjeti |
bùbrēnje | im. s. 〈G bùbrēnja〉 povećavanje obujma [~ graha] |
bùbrežnī | prid. 〈G bùbrežnōg(a); ž. bùbrežnā, s. bùbrežnō〉 koji se odnosi na bubreg [~ bolesnik; ~ kamenac] |
bùbriti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. bùbrī, 3. l. mn. bùbrē, aor. 3. l. jd. bȕbrī, imperf. 3. l. jd. bùbrāše, prid. r. bùbrio〉 povećavati obujam [Pupoljak bubri.; Tijesto bubri.] |
bubùljica | im. ž. 〈G bubùljicē; mn. N bubùljice, G bubùljīcā〉 mali prišt na koži, najčešće na licu |
bubùljičav | prid. 〈G bubùljičava; odr. bubùljičavī, G bubùljičavōg(a); ž. bubùljičava, s. bubùljičavo; komp. bubuljičàvijī〉 koji ima bubuljice [bubuljičavo lice] |
bȗčan | prid. 〈G búčna; odr. bȗčnī, G bȗčnōg(a); ž. búčna, s. bȗčno; komp. bùčnijī〉 1. koji stvara buku [bučni motor; bučni slap] 2. koji je pun buke [bučna prostorija]; ant. tih |