| cȅnt | im. m. 〈G cȅnta; mn. N cȅnti, G cȇntā/cȅntī〉 stoti dio dolara i eura |
| cȇnta | im. ž. 〈G cȇntē; mn. N cȇnte, G cȇntā/cȇntī〉 zast. mjerna jedinica za masu koja ima sto osnovnih jedinica [bečka ~; njemačka ~] |
| cȅntar | im. m. 〈G cȅntra, I cȅntrom; mn. N cȅntri, G cȅntārā〉 1. v. središte 2. sp. središnji i obično najviši napadač u košarci ◇ sportski ~ objekt s više sportskih sadržaja; trgovački ~ zgrada s više različitih prodavaonica ♦ biti (naći se) u centru (središtu) pozornosti (pažnje) izazvati opće zanimanje, biti osobito važan u nekoj sredini |
| cèntilitar | im. m. 〈G cèntilitra, I cèntilitrom; mn. N cèntilitri, G cèntilitārā〉 fiz. mjerna jedinica za obujam tekućina, stoti dio litre (cL) |
| cèntimetar | im. m. 〈G cèntimetra, I cèntimetrom; mn. N cèntimetri, G cèntimetārā〉 fiz. mjerna jedinica za duljinu, stoti dio metra (cm) ◇ četvorni/kvadratni ~ mjerna jedinica za površinu, desettisućiti dio kvadratnoga metra (cm²); kubni ~ mjerna jedinica za obujam, milijunti dio kubnoga metra (cm³) |
| centrála | im. ž. 〈G centrálē; mn. N centrále, G centrálā〉 1. mjesto na kojemu se nalaze glavni uređaji neke tehničke ustanove [električna ~; telefonska ~] 2. v. središnjica |
| centralìstičkī | prid. 〈G centralìstičkōg(a); ž. centralìstičkā, s. centralìstičkō〉 koji se odnosi na centralizam [centralistička vlast] |
| centralizácija | im. ž. 〈G centralizácijē〉 1. pol. prijenos upravnih odluka na središnje organe vlasti; ant. decentralizacija 2. upravljanje organizacijom rada iz središnjega ureda |
| centralìzam | im. m. 〈G centralìzma〉 pol. sustav državnoga ustroja u kojemu tijela središnje vlasti donose sve odluke i zakone, prosljeđuju ih tijelima pokrajinske ili lokalne vlasti na provođenje i nadziru to provođenje |
| centralízirati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. centralìzīrām, 3. l. mn. centralizírajū, imp. centralìzīrāj, aor. centralizírah, imperf. centralìzīrāh, prid. r. centralizírao, prid. t. centralìzīrān〉 ujediniti/ujedinjavati u jednome središtu, provesti/provoditi centralizaciju |
| cèntrālnī | prid. 〈G cèntrālnōg(a); ž. cèntrālnā, s. cèntrālnō〉 v. središnji |
| centralnosimètričan | prid. 〈G centralnosimètrična; odr. centralnosimètričnī, G centralnosimètričnōg(a); ž. centralnosimètrična, s. centralnosimètrično〉 mat. koji ima svojstvo da ga centralna simetrija prevodi u sama sebe [centralnosimetrične točke] |
| centrifúga | im. ž. 〈G centrifúgē, DL centrifúgi; mn. N centrifúge, G centrifúgā〉 tehn. uređaj za razdvajanje tvari različitih posebnih težina djelovanjem centrifugalne sile |
| centrifùgālan | prid. 〈G centrifùgālna; odr. centrifùgālnī, G centrifùgālnōg(a); ž. centrifùgālna, s. centrifùgālno〉 fiz. koji po prirodnome zakonu odvlači od središta vrtnje [centrifugalna sila]; ant. centripetalan |
| centrifugírati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. centrifùgīrām, 3. l. mn. centrifugírajū, imp. centrifùgīrāj, aor. centrifugírah, imperf. centrifùgīrāh, prid. r. centrifugírao, prid. t. centrifùgīrān〉 izvrgnuti/izvrgavati djelovanju centrifugalne sile |
| centripètālan | prid. 〈G centripètālna; odr. centripètalnī, G centripètālnōg(a); ž. centripètālna, s. centripètālno〉 fiz. koji po prirodnome zakonu privlači središtu vrtnje [centripetalna sila]; ant. centrifugalan |
| centròsōm | im. m. 〈G centrosóma; mn. N centrosómi, G centrosómā〉 biol. mjesto u citoplazmi blizu stanične jezgre koje ima važnu ulogu u diobi stanice |
| cȅnzor | im. m. 〈G cȅnzora, V cȅnzore; mn. N cȅnzori, G cȅnzōrā〉 osoba koja što cenzurira |
| cȅnzorica | im. ž. 〈G cȅnzoricē; mn. N cȅnzorice, G cȅnzorīcā〉 žena koja što cenzurira |
| cȅnzoričin | prid. 〈G cȅnzoričina; ž. cȅnzoričina, s. cȅnzoričino〉 koji pripada cenzorici |
| cȅnzorskī | prid. 〈G cȅnzorskōg(a); ž. cȅnzorskā, s. cȅnzorskō〉 koji se odnosi cenzore [~ postupak] |
| cenzúra | im. ž. 〈G cenzúrē; mn. N cenzúre, G cenzúrā〉 državni nadzor nad slobodom izražavanja, djelomično skraćivanje ili potpuna zabrana knjiga i umjetničkih djela, tekstova u novinama i u drugim medijima, obično iz sigurnosnih, moralnih, vjerskih ili političko-ideoloških razloga [uvesti cenzuru] |
| cenzurírati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. cenzùrīrām, 3. l. mn. cenzurírajū, imp. cenzùrīrāj, aor. cenzurírah, imperf. cenzùrīrāh, prid. r. cenzurírao, prid. t. cenzùrīrān〉 obaviti/obavljati cenzuru [~ čije djelo] |
| cȅpelīn | im. m. 〈G cȅpelīna; mn. N cȅpelīni, G cȅpelīnā〉 hist. letjelica duguljasta oblika, velik zračni brod podijeljen na posebne odjeljke koji su ispunjeni plinom lakšim od zraka |
| ceremònija | im. ž. 〈G ceremònijē; mn. N ceremònije, G ceremònījā〉 niz svečanih radnja kojima se prati vjerski obred ♦ bez ceremonije bez nepotrebnoga prenemaganja, bez izmotavanja; izvoditi (praviti) ceremonije 1. prenemagati se, pretvarati se 2. komplicirati 〈što〉 |
| cȅriti se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. cȅrīm se, 3. l. mn. cȅrē se, imp. cȅri se, aor. cȅrih se, imperf. cȅrāh se, prid. r. cȅrio se〉 1. smijati se pokazujući zube 2. podrugljivo se smijati komu |
| cèsta | im. ž. 〈G cèstē, D cȅsti, A cȅstu; mn. N cȅste, G céstā〉 1. prometnica kojom se kreću vozila [asfaltirana ~] 2. prometnica u naseljenome mjestu kojom se kreću vozila i pješaci [glavna ~; sporedna ~]; sin. ulica ♦ baciti na cestu (ulicu) koga otpustiti koga, izbaciti koga iz stana ili kuće; biti (naći se itd.) na cesti (ulici) ostati (naći se) bez zaposlenja, biti izbačen iz stana (kuće) |
| cestàrina | im. ž. 〈G cestàrinē〉 novčana naknada koja se plaća za uporabu cesta |
| cèstōvnī | prid. 〈G cèstōvnōg(a); ž. cèstōvnā, s. cèstōvnō〉 koji se odnosi na ceste [~ promet] |
| cȇzij | im. m. 〈G cȇzija〉 kem. kemijski element (Cs), srebrnobijela mekana kovina koja se u prirodi nalazi samo u spojevima |
| cȇzijev | prid. 〈G cȇzijeva; ž. cȇzijeva, s. cȇzijevo〉 1. koji pripada ceziju [~ atom] 2. koji sadržava cezij [~ hidroksid] |
| cezúra | im. ž. 〈G cezúrē; mn. N cezúre, G cezúrā〉 knjiž. ritmička stanka unutar stiha |
| cȉč | prid. 〈G cȉča; odr. cȉčī, G cȉčēg(a); ž. cȉča, s. cȉče〉 veoma hladan [ciča zima] |
| cȉča | im. ž. 〈G cȉčē〉 zast. oštra studen, velika hladnoća [Stegnula je ~.] |
| cìferšlus | im. m. → smičak |
| cigára | im. ž. 〈G cigárē; mn. N cigáre, G cigárā〉 uvijeni duhanski list priređen za pušenje |
| cigarèta | im. ž. 〈G cigarètē; mn. N cigarète, G cigarétā〉 sitno rezani osušeni i prerađeni listovi duhana ili kojih drugih biljaka uvijeni u tanak papir u obliku valjka |
| cígla | im. ž. 〈G cíglē; mn. N cígle, G cigálā/cíglā/cíglī〉 četvrtasti blok oblikovan od sušene i pečene gline, služi za gradnju zidova; sin. opeka |
| ciglàna | im. ž. 〈G ciglànē; mn. N ciglàne, G ciglánā〉 tvornica u kojoj se proizvode cigle |
| cijéditi | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. cijȇdīm, 3. l. mn. cijȇdē, imp. cijédi, aor. cijédih, imperf. cijȇđāh, prid. r. cijédio, prid. t. cijȇđen〉 1. istiskivati tekućinu iz čega [~ limun; ~ rublje] 2. propuštati tekućinu ili što tekuće kroz cjedilo [~ čaj] • cijéditi se 〈povr.〉 ispuštati tekućinu ili kapi iz sebe [Rublje se cijedi.] |
| cijéđēnje | im. s. 〈G cijéđēnja; mn. N cijéđēnja, G cijéđēnjā〉 1. istiskivanje tekućine iz čega 2. propuštanje tekućine ili čega tekućega kroz cjedilo |
| cijȇl | prid. 〈G cijéla; odr. cijȇlī, G cijȇlōg(a); ž. cijéla, s. cijȇlo〉 1. koji ima sve dijelove, koji je potpun [cijeli dan; cijeli svijet; cijela zemlja] 2. koji je bez iznimke, u cijelosti, u potpunome obuhvatu ili količini [~ prihod; cijelo vrijeme]; sin. sav 3. koji je ostvaren u navedenome trajanju ili veličini [cijela dva sata; cijela dva kilometra]; sin. pun 4. koji ima sve dijelove, koji nije oštećen [cijeli zubi]; ant. krnj; sin. cio, čitav |
| cijéliti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. cijȇlīm, 3. l. mn. cijȇlē, imp. cijéli, aor. cijélih, imperf. cijȇljāh, prid. r. cijélio, prid. t. cijȇljen〉 liječiti ili činiti da što zaraste [~ ranu] |
| cijȇlō | im. s. 〈G cijȇlōg(a)〉 cijeli broj [jedno ~] |
| cijélōst | im. ž. 〈G cijélosti, I cijélošću/cijélosti〉 svojstvo onoga što je cijelo ◇ u cijelosti potpuno [razumjeti sadržaj u cijelosti] |
| cijéljeti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. cijélī, 3. l. mn. cijélē, aor. 3. l. jd. cijȇlje, imperf. 3. l. jd. cijéljāše, prid. r. m. cijélio, ž. cijéljela, s. cijéljelo, mn. cijéljeli〉 rastući se zatvarati, prekrivati se novim tkivom [Rana brzo cijeli.]; sin. zacjeljivati, zarastati, zarašćivati |
| cijéna | im. ž. 〈G cijénē; mn. N cijéne, G cijénā〉 1. vrijednost robe izražena u novcu, označuje količinu novca koji je potreban ili koji se može dobiti za neku robu [niska ~; visoka ~] 2. pren. žrtva koja se podnosi za uspjeh [~ slave] ♦ biti na cijeni biti cijenjen (poštovan); dobiti na cijeni postići veći ugled, dobiti na ugledu, postati cijenjen; ni po (pod) koju cijenu nikako, ni na koji način, ni u kojemu slučaju; po (pod) svaku cijenu svakako, na svaki način, u svakome slučaju; znati čiju cijenu biti svjestan čije vrijednosti |
| cijéniti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. cijȇnīm, 3. l. mn. cijȇnē, imp. cijéni, aor. cijénih, imperf. cijȇnjāh, prid. r. cijénio, prid. t. cijȇnjen〉 priznavati čiju vrijednost, držati do koga ili čega [~ nastavnike; ~ roditelje]; sin. poštovati |