náhod | im. m. 〈G náhoda; mn. N náhodi, G náhōdā〉 nađeno dijete, dijete koje su napustili roditelji; sin. nahodče |
náhodčād | zb. im. ž. 〈G náhodčādi〉 skup koji čine dva nahoda ili više njih |
nàhodče | im. s. 〈G nàhodčeta〉 usp. nahod |
nahrániti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. nàhrānīm, 3. l. mn. nàhrānē, imp. nahráni, aor. nahránih, prid. r. nahránio, prid. t. nàhrānjen〉 dati komu hranu [~ dijete; ~ stoku] |
nahrúpiti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. nàhrūpī, 3. l. mn. nàhrūpē, aor. 3. l. jd. nȁhrūpī, prid. r. nahrúpio〉 1. krenuti, doći u gomili [~ sa svih strana]; sin. navaliti; vidski parnjak: nahrupljivati 2. pren. naglo kamo ući [~ u sobu]; sin. nagrnuti |
nahrupljívati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. nahrùpljujū, 3. l. mn. nahrùpljujē, aor. 3. l. jd. nahrupljíva, imperf. 3. l. jd. nahrùpljīvāše, prid. r. nahrupljívao〉 kretati, dolaziti u gomili [~ sa svih strana]; sin. nagrtati, navaljivati; vidski parnjak: nahrupiti |
nàhuškati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. nàhuškām, 3. l. mn. nàhuškajū, imp. nàhuškāj, aor. nàhuškah, prid. r. nàhuškao, prid. t. nàhuškān〉 nagovoriti koga na pobunu ili sukob |
nahváliti (se) | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. nàhvālīm, 3. l. mn. nàhvālē, imp. nahváli, aor. nahválih, prid. r. nahválio, prid. t. nàhvāljen〉 izreći mnogo pohvala o kome ili čemu [~ učenika roditeljima] |
nàhvatati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. nàhvatām, 3. l. mn. nàhvatajū, imp. nàhvatāj, aor. nàhvatah, prid. r. nàhvatao, prid. t. nàhvatān〉 uhvatiti mnogo hvatajući više puta [~ divljači] • nàhvatati se 〈povr.〉 1. hvatajući skupiti veliku količinu [~ se zraka] 2. skupiti se u velikoj količini [nahvatala se prašina] 3. zasititi se hvatanja |
nàīći | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. nàīđēm, 3. l. mn. nàīđū, imp. naíđi, aor. naíđoh, prid. r. nàišao〉 1. nepredviđeno se pojaviti ili približiti [Naišli su prolaznici.] 2. idući slučajno doći do koga ili čega [~ na prijatelje; ~ na gljive]; vidski paranjak: nailaziti |
naìgrati se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. nȁigrām se, 3. l. mn. naìgrajū se, imp. naìgrāj se, aor. naìgrah se, prid. r. naìgrao se〉 mnogo se igrati, zasititi se igre |
naìlaziti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. naìlazīm, 3. l. mn. naìlazē, imp. naìlazi, aor. naìlazih, imperf. naìlažāh, prid. r. naìlazio〉 1. nepredviđeno se pojavljivati ili približavati [Nailaze prolaznici.] 2. idući slučajno dolaziti do koga ili čega [~ na prijatelje; ~ na gljive]; vidski paranjak: naići |
naìlažēnje | im. s. 〈G naìlažēnja〉 proces u kojemu tko nailazi ili se na koga ili što nailazi |
nȁime | pril. uvodi dodatno objašnjenje, osobito ističe okolnosti, uzrok, posljedice itd. [Mogao si mi reći istinu. Ja bih te, ~, razumio.; Zove te da dođeš. Naime, nedostaješ mu.] |
naíva | im. ž. 〈G naívē〉 umj. umjetnost čija je značajka jednostavnost predodžbe [hrvatska ~] |
naívac | im. m. 〈G naívca, V nȁīvče; mn. N naívci, G nàīvācā〉 1. naivna osoba 2. samouki slikar, umjetnik koji pripada naivi, koji djeluje u okvirima naive |
nȁīvan | prid. 〈G nȁīvna; odr. nȁīvnī, G nȁīvnōg(a); ž. nȁīvna, s. nȁīvno; komp. naìvnijī〉 1. koji lako vjeruje drugima, koji u sve lako povjeruje [~ čovjek]; sin. lakovjeran 2. koji odražava jednostavnost u razmišljanju i nedostatak prosudbe [~ odgovor; ~ postupak] |
naívčev | prid. 〈G naívčeva; ž. naívčeva, s. naívčevo〉 koji pripada naivcu |
nàīvka | im. ž. 〈G nàīvkē, DL nàīvki; mn. N nàīvke, G nàīvkā/nàīvkī〉 1. naivna žena 2. samouka slikarica, umjetnica koja pripada naivi, koja djeluje u okvirima naive |
nȁīvno | pril. 〈komp. naìvnijē〉 tako da odražava čiju naivnost [~ pitati; ~ povjerovati u laž]; sin. lakovjerno |
naívnōst | im. ž. 〈G naívnosti, I naívnošću/naívnosti〉 1. osobina onoga koji lako vjeruje drugima, koji u sve lako povjeruje; sin. lakovjernost 2. svojstvo onoga što odražava jednostavnost u razmišljanju i nedostatak prosudbe |
nȁizglēd | pril. na prvi pogled, koliko se može procijeniti površnim uvidom [Naizgled je sve u redu.]; sin. na površini v. pod površina |
nȁizmjencē | pril. na smjenu, izmjenjujući se [piti ~] |
naizmjèničan | prid. → izmjeničan |
nájam | im. m. 〈G nájma〉 1. privremeni fizički posao uz novčanu naknadu [uzeti radnike u ~] 2. uporaba ili privremeno korištenje čega uz novčanu naknadu [dati stan u ~; ugovor o najmu] |
nájāmnī | prid. 〈G nájāmnōg(a); ž. nájāmnā, s. nájāmno〉 koji se odnosi na najam [~ radnik] |
nájāmnica | im. ž. 〈G nájāmnicē; mn. N nájāmnice, G nájāmnīcā〉 radnica koja privremeno radi koji fizički posao uz novčanu naknadu |
nàjāmničin | prid. 〈G nàjāmničina; ž. nàjāmničina, s. nàjāmničino〉 koji pripada najamnici |
nájāmnīk | im. m. 〈G nájāmnīka, V nájāmnīče; mn. N nájāmnīci, G nájāmnīkā〉 radnik koji privremeno radi koji fizički posao uz novčanu naknadu |
nȁjava | im. ž. 〈G nȁjavē; mn. N nȁjave, G nȁjāvā〉 obavijest o kojemu budućem događaju [~ izleta; ~ početka emisije] |
najáviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. nàjāvīm, 3. l. mn. nàjāvē, imp. najávi, aor. najávih, prid. r. najávio, prid. t. nàjāvljen〉 obavijestiti o kojemu budućem događaju [~ izlet; ~ početak emisije] • najáviti se 〈povr.〉 unaprijed dogovoriti svoj dolazak ili posjet; vidski paranjak: najavljivati |
najavljìvāč | im. m. 〈G najavljiváča, V nȁjavljivāču; mn. N najavljiváči, G najavljiváčā〉 osoba koja što najavljuje [televizijski ~; ~ programa] |
najavljivàčica | im. ž. 〈G najavljivàčicē; mn. N najavljivàčice, G najavljivàčīcā〉 žena koja što najavljuje, koja čita najave [~ programa; televizijska ~] |
najavljivàčičin | prid. 〈G najavljivàčičina; ž. najavljivàčičina, s. najavljivàčičino〉 koji pripada najavljivačici |
najavljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. najàvljujēm, 3. l. mn. najàvljujū, imp. najàvljūj, aor. najavljívah, imperf. najàvljīvāh, prid. r. najavljívao, prid. t. najàvljīvān〉 pismeno ili usmeno obavještavati o kojemu budućem događaju [~ izlet; ~ početak emisije] • najavljívati se 〈povr.〉 unaprijed dogovarati svoj dolazak ili posjet; vidski paranjak: najaviti |
najedànpūt | pril. v. najednom |
najèdnōm | pril. kad se ne očekuje, bez nagovještaja [Najednom se pojavio.]; sin. iznenada, iznenadno, (najedanput), nenadano, neočekivano, odjednom |
nàjesti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. nàjedēm se, 3. l. mn. nàjedū se, imp. nàjedi se, aor. nàjedoh se, prid. r. nàjeo se〉 1. pojesti čega u dovoljnoj ili velikoj mjeri [~ mesa] 2. zadovoljiti glad [Najeo sam se.]; sin. zasititi se |
nȁjezda | im. ž. 〈G nȁjezdē; mn. N nȁjezde, G nȁjēzdā〉 1. zauzimanje koje zemlje velikom osvajačkom silom [~ osvajača] 2. pren. nailazak velikoga mnoštva [~ skakavaca; ~ turista] |
najéžiti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. nàjēžīm se, 3. l. mn. nàjēžē se, imp. najéži se, aor. najéžih se, prid. r. najéžio se〉 1. biti u stanju u kojemu su dlačice na koži uzdignute od kakva podražaja [~ od hladnoće] 2. pren. postati uzbuđen zbog čega [~ od dobre pjesme] |
nàjlōn | im. m. 〈G najlóna〉 smola koja služi za proizvodnju sintetičnih kemijskih vlakana |
nàjlōnka | im. ž. 〈G nàjlōnkē, DL nàjlōnki; mn. N nàjlōnke, G nàjlōnkā/nàjlōnkī〉 razg. najlonska čarapa |
nàjlōnskī | prid. 〈G nàjlonskōg(a); ž. nàjlōnskā, s. nàjlōnskō〉 koji se odnosi na najlon, koji je od najlona [najlonska vrećica] |
najmodávac | im. m. 〈G najmodávca, V nȁjmodāvče; mn. N najmodávci, G najmòdāvācā〉 osoba koja daje što u najam uz plaćanje naknade; ant. najmoprimac |
najmodàvāčkī | prid. 〈G najmodàvāčkōg(a); ž. najmodàvāčkā, s. najmodàvāčkō〉 koji se odnosi na najmodavca |
najmodávčev | prid. 〈G najmodávčeva; ž. najmodávčeva, s. najmodávčevo〉 koji pripada najmodavcu |
najmòdāvka | im. ž. 〈G najmòdāvkē, DL najmòdāvki; mn. N najmòdāvke, G najmòdāvkā/najmòdāvkī〉 žena koja daje što u najam uz plaćanje naknade; ant. najmoprimka |
najmoprímac | im. m. 〈G najmoprímca, V nȁjmoprīmče; mn. N najmoprímci, G najmòprīmācā〉 osoba koja prima što u najam i za to plaća naknadu; ant. najmodavac |