plàstika | |
plastòmēr | im. m. 〈G plastoméra, I plastomérom; mn. N plastoméri, G plastomérā〉 kem. sintetički polimer, plastična masa koja služi za izradbu čaša, pribora za jelo, žica i sl. |
plȁšiti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. plȁšīm, 3. l. mn. plȁšē, imp. plȁši, aor. plȁših, imperf. plȁšāh, prid. r. plȁšio, prid. t. plȁšen〉 izazivati strah u kome [~ djecu mrakom]; sin. zastrašivati • plȁšiti se 〈povr.〉 osjećati strah, biti u strahu zbog koga ili čega [~ se grmljavine]; sin. bojati se, strahovati; sin. strašiti razg. |
plàšljiv | |
plàšljivac | im. m. 〈G plàšljīvca, V plàšljīvče; mn. N plàšljīvci, G plàšljivācā〉 osoba koja se lako uplaši, koja nije jaka i hrabra; sin. kukavica, strašljivac razg. |
plàšljīvčev | prid. 〈G plàšljīvčeva; ž. plàšljīvčeva, s. plàšljīvčevo〉 koji pripada plašljivcu; sin. kukavičin, strašljivčev razg. |
plàšljivica | im. ž. 〈G plàšljivicē; mn. N plàšljivice, G plàšljivīcā〉 žena koja se lako uplaši, koja nije jaka i hrabra; sin. kukavica, strašljivica razg. |
plašljívko | im. m. 〈G plašljívka, V plȁšljīvko; mn. N plašljívci, G plàšljīvākā/plàšljīvkā〉 hip. plašljivac od milja; sin. strašljivko razg. |
plàšljivōst | im. ž. 〈G plàšljivosti, I plàšljivošću/plàšljivosti〉 1. osobina onoga koji lako osjeti strah, koji se lako uplaši; ant. hrabrost, neustrašivost, odvažnost, smionost 2. svojstvo onoga što odražava da se tko čega plaši; sin. bojažljivost, plahost |
plȃšt | im. m. 〈G plášta, I pláštem; mn. N pláštevi, G pláštēvā〉 1. odjevni predmet, ogrtač bez rukava koji se nosi preko odjeće [svećenički ~; kraljevski ~] 2. zaštitni vanjski sloj [plastični ~] 3. zool. a. kožni nabor na leđnoj strani tijela mekušaca b. ovoj oko tijela plaštenjaka 4. 〈jd.〉 geol. pojas u Zemljinoj unutrašnjosti između jezgre i kore debeo oko 2860 km |
plaštènjāk | im. m. 〈G plaštenjáka; mn. N plaštenjáci, G plaštenjákā〉 zool. 1. 〈mn.〉 skupina svitkovaca čije je tijelo obavijeno sluzavim hladetinastim ovojem 2. pripadnik istoimene skupine |
platàna | im. ž. 〈G platànē; mn. N platàne, G platánā〉 bot. visoko i granato ukrasno drvo koje obično raste po parkovima |
plátežnī | prid. 〈G plátežnōg(a); ž. plátežnā, s. plátežnō〉 v. platni |
plàtfōrma | im. ž. 〈G plàtfōrmē; mn. N plàtfōrme, G plàtfōrmā/plàtfōrmī〉 1. ravna povišena površina 2. objekt za podmorsko istraživanje i iskorišćivanje nafte i plina 3. pren. program rada, bitna polazna načela kakve stranke, skupine, pokreta |
plàtfus | im. m. 〈G plàtfusa〉 razg. v. spušteno stopalo pod stopalo |
plàtina | im. ž. 〈G plàtinē〉 kem. kemijski element (Pt), plemenita srebrnobijela sjajna kovina |
plàtinast | prid. 〈G plàtinasta; odr. plàtinastī, G plàtinastōg(a); ž. plàtinasta, s. plàtinasto〉 1. koji je poput platine 2. koji je prevučen platinom [platinasta ploča] |
plàtinin | prid. 〈G plàtinina; ž. plàtinina, s. plàtinino〉 kem. 1. koji pripada platini [~ atom] 2. koji sadržava platinu [~ termometar]; sin. platinski |
plàtīnskī | prid. 〈G plàtīnskōg(a); ž. plàtīnskā, s. plàtīnskō〉 1. koji je od platine [platinska igla; ~ prsten] 2. usp. platinin 3. koji ima strukturu sličnu platini [platinska kovina] |
plátiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. plȃtīm, 3. l. mn. plȃtē, imp. pláti, aor. plátih, prid. r. plátio, prid. t. plȃćen〉 1. dati komu novac za kakvu robu ili obavljenu uslugu [~ članarinu; ~ gotovinom; ~ kruh; ~ porez; ~ račune] 2. dati komu plaću ili novčanu naknadu [~ honorare suradnicima; ~ radnike; ~ zaposlenicima višak radnih sati] 3. pren. iskusiti neugodne posljedice kakva ponašanja ili propusta [Platio je svoju brzopletost.]; vidski paranjak: plaćati |
plàtnen | prid. 〈G plàtnena; odr. plàtnenī, G plàtnenōg(a); ž. plàtnena, s. plàtneno〉 koji je od platna [platnena haljina] |
plȃtnī | prid. 〈G plȃtnōg(a); ž. plȃtnā, s. plȃtnō〉 koji se odnosi na plaćanje i plaću [~ promet]; sin. (platežni) |
plátno | im. s. 〈G plátna; mn. N plátna, G plátnā〉 glatka tkanina od pamuka, lana ili konoplje [bijelo ~; slikarsko ~] |
plàtō | im. m. 〈G platòa; mn. N platòi, G platóā〉 1. v. visoravan 2. ravna površina |
plȃv | prid. 〈G pláva; odr. plȃvī, G plȃvōg(a); ž. pláva, s. plávo; komp. plȁvljī/plàvijī〉 1. koji je boje vedroga neba ili mora 2. pren. koji je žute ili svijetle boje [plava kosa] 3. s. 〈u im. funkciji〉 〈jd. s.〉 boja vedroga neba ili mora [Više volim plavo nego crno.] |
plávac | im. m. 〈G plávca〉 1. crno grožđe koje se uzgaja u srednjoj i južnoj Dalmaciji 2. vino od istoimenoga grožđa [~ mali] |
plavètnilo | im. s. 〈G plavètnila〉 svojstvo onoga što je plave boje [nebesko ~; ~ mora] |
plàvičast | prid. 〈G plàvičasta; odr. plàvičastī, G plàvičastōg(a); ž. plàvičasta, s. plàvičasto〉 koji ima plave boje, pomalo plav; sin. plavkast |
pláviti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. plȃvīm, 3. l. mn. plȃvē, imp. plávi, aor. plávih, prid. r. plávio, prid. t. plȃvljen〉 bojiti što u plavo, činiti plavim [~ zidove] |
plȁviti | gl. nesvrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. plȁvīm, 3. l. mn. plȁvē, imp. plȁvi, aor. plȁvih, imperf. plȁvljāh, prid. r. plȁvio, prid. t. plȁvljen〉 1. obilato se izlijevati po okolnome području (o vodi) 2. izlijevati se iz korita (o tekućicama) [Sava je plavila polje.]; sin. poplavljivati; vidski parnjak: poplaviti |
plávjeti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. plávīm, 3. l. mn. plávē, imp. plávi, aor. plávjeh, prid. r. m. plávio, ž. plávjela, s. plávjelo, mn. plávjeli〉 postajati plavim [Koža plavi od hladnoće.] • plávjeti se 〈povr.〉 isticati se plavom bojom [U daljini se plavi more.] |
plȁvkast | prid. 〈G plȁvkasta; odr. plȁvkastī, G plȁvkastōg(a); ž. plȁvkasta, s. plȁvkasto〉 koji ima plave boje, pomalo plav; sin. plavičast |
plȁvobijēl | prid. 〈G plavobijéla; odr. plȁvobijēlī, G plȁvobijēlōg(a); ž. plavobijéla, s. plavobijélo〉 koji je plave i bijele boje |
plavòkos | |
plavòok | prid. 〈G plavòoka; odr. plavòokī, G plavòokōg(a); ž. plavòoka, s. plavòoko〉 koji ima plave oči; ant. crnook |
plàvuša | im. ž. 〈G plàvušē; mn. N plavùše, G plȁvūšā〉 žena koja ima plavu kosu; ant. crnka |
plȁziti | gl. nesvrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. plȁzīm, 3. l. mn. plȁzē, imp. plȁzi, aor. plȁzih, imperf. plȁzijāh/plȁžāh, prid. r. plȁzio, prid. t. plȁžen〉 1. 〈prijel.〉 pružati prema van (o jeziku) 2. 〈neprijel.〉 a. polako se micati ili kretati dodirujući tijelom ili trbuhom kakvu površinu [Crvi plaze po zidu.; Zmija plazi kroz travu.]; sin. gmizati, miljeti, puzati b. pren. kretati se veoma polako [Kolone automobila plaze cestom.]; sin. gmizati pren., miljeti pren., puzati pren. |
plȁzma | im. ž. 〈G plȁzmē〉 fiz. stanje tvari u kojemu su na visokim temperaturama gotovo svi atomi kojega plina potpuno ionizirani, četvrto agregacijsko stanje ◇ krvna ~ med. žućkasta tekućina koja je uz krvne stanice i krvne pločice osnovni sastojak krvi |
plàzmīd | im. m. 〈G plazmída; mn. N plazmídi, G plazmídā〉 biol. molekula deoksiribonukleinske kiseline koja je izvan kromosoma i koja se može replicirati neovisno o kromosomu, a može služiti kao prijenosnik stranih gena u genetičkome inženjerstvu |
plàzmōdij | im. m. 〈G plàzmōdija; mn. N plàzmōdiji, G plàzmōdījā〉 biol. 1. stanica s više jezgara nastala diobom jezgre unutar nepodijeljene citoplazme 2. jednostanični nametnički organizam, truskovac koji može prouzročiti malariju, a prenosi ga komarac |
pláža | im. ž. 〈G plážē; mn. N pláže, G plážā〉 dio obale uz more, rijeku ili jezero pogodan za kupanje [gradska ~] |
plȁžēnje | |
plebéjac | im. m. 〈G plebéjca, V plȅbējče; mn. N plebéjci, G plèbējācā〉 pov. slobodan građanin bez ikakvih političkih prava u starome Rimu; ant. patricij |
plebéjčev | prid. 〈G plebéjčeva; ž. plebéjčeva, s. plebéjčevo〉 pov. koji pripada plebejcu; ant. patricijev |
plèbējka | im. ž. 〈G plèbējkē, DL plèbējki; mn. N plèbējke, G plèbējkā/plèbējkī〉 pov. slobodna građanka bez ikakvih političkih prava u starome Rimu |
plèbējskī | prid. 〈G plèbējskōg(a); ž. plèbējskā, s. plèbējskō〉 pov. koji se odnosi na plebejca; ant. patricijski |
plèća | |
plȅćka | im. ž. 〈G plȅćkē, DL plȅćki; mn. N plȅćke, G plȅćākā/plȇćkā/plȅćkī〉 anat. dio tijela koji se sastoji od lopatice i okolnih mišića |