posjètitelj | im. m. 〈G posjètitelja; mn. N posjètitelji, G posjètitēljā〉 osoba koja posjećuje koga ili što |
posjetitèljica | im. ž. 〈G posjetitèljicē; mn. N posjetitèljice, G posjetitèljīcā〉 žena koja posjećuje koga ili što |
posjetitèljičin | prid. 〈G posjetitèljičina; ž. posjetitèljičina, s. posjetitèljičino〉 koji pripada posjetiteljici |
pòsjetiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòsjetīm, 3. l. mn. pòsjetē, imp. pòsjeti, aor. pòsjetih, prid. r. pòsjetio, prid. t. pòsjećen〉 1. doći komu u posjet [~ bolesnoga prijatelja] 2. otići na određeno mjesto [~ izložbu; ~ kazalište]; sin. obići; vidski paranjak: posjećivati |
poskákati | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. pòskāčē, 3. l. mn. pòskāčū, aor. 3. l. jd. poskáka, prid. r. poskákao〉 skočiti redom, jedan za drugim ili svi odjednom |
poskakívānje | im. s. 〈G poskakívānja〉 skakanje uvis više puta zaredom |
poskakívati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. poskàkujēm, 3. l. mn. poskàkujū, imp. poskàkūj, aor. poskakívah, imperf. poskàkīvāh, prid. r. poskakívao〉 skakati uvis više puta zaredom [~ od veselja] |
pòskliznuti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. pòskliznēm se, 3. l. mn. pòskliznū se, imp. pòsklizni se, aor. pòskliznuh se, prid. r. pòskliznuo se〉 izgubiti ravnotežu na skliskoj, glatkoj podlozi [~ na ledu] |
pòskočica | im. ž. 〈G pòskočicē; mn. N pòskočice, G pòskočīcā〉 folk. pjesma koja se pjeva uz narodne plesove, kolo i drmeš |
poskòčiti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pòskočīm, 3. l. mn. pòskočē, imp. poskòči, aor. poskòčih, prid. r. poskòčio〉 malo ili naglo skočiti uvis [~ od straha] |
pòskok | im. m. 〈G pòskoka; mn. N pòskoci, G pȍskōkā〉 zool. najotrovnija i najopasnija europska ljutica smećkaste, sive ili žute boje s izlomljenom tamnom prugom na leđima, uspravnom zjenicom i s kratkim mesnatim rogom na njušci |
poskúpiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòskūpīm, 3. l. mn. pòskūpē, imp. poskúpi, aor. poskúpih, prid. r. poskúpio, prid. t. pòskūpljen〉 učiniti skupim ili skupljim [Trgovci su poskupili kruh.]; vidski parnjak: poskupljivati |
poskúpjeti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. pòskūpī, 3. l. mn. pòskūpē, aor. 3. l. jd. pȍskūpje, prid. r. m. poskúpio, ž. poskúpjela, s. poskúpjelo, mn. poskúpjeli〉 postati skupim ili skupljim [Poskupjela je struja.]; vidski parnjak: poskupljivati |
poskupljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. poskùpljujēm, 3. l. mn. poskùpljujū, imp. poskùpljūj, aor. poskupljívah, imperf. poskùpljīvāh, prid. r. poskupljívao, prid. t. poskùpljīvān〉 činiti skupim ili skupljim [Trgovci poskupljuju kruh.]; vidski parnjak: poskupiti |
poskupljívati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. poskùpljujē, 3. l. mn. poskùpljujū, aor. 3. l. jd. poskupljíva, imperf. 3. l. jd. poskùpljīvāše, prid. r. poskupljívao〉 postajati skupim ili skupljim [Poskupljuje struja.]; vidski parnjak: poskupjeti |
poslágati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòslāžēm, 3. l. mn. pòslāžū, imp. posláži, aor. poslágah, prid. r. poslágao, prid. t. pòslāgān〉 staviti na mjesto, složiti po kakvu smislu i redu [~ cigle; ~ knjige]; sin. posložiti |
poslànica | im. ž. 〈G poslànicē; mn. N poslànice, G poslànīcā〉 žena koja zastupa svoju zemlju u stranim državama |
pòslanica | im. ž. 〈G pòslanicē; mn. N pòslanice, G pòslanīcā〉 1. službena poruka koju vladar upućuje narodu ili crkveni poglavar vjernicima 2. 〈mn.〉 rel. apostolska pisma upućivana prvim kršćanskim zajednicama i uvrštena u Novi zavjet; sin. (epistola) 3. knjiž. a. 〈jd.〉 pjesnička ili prozna književna vrsta oblikom i sadržajem utemeljena na pismu upućenomu stvarnom ili fiktivnom primatelju b. književno djelo koje pripada istoimenoj vrsti; sin. (epistola) |
poslàničin | prid. 〈G poslàničina; ž. poslàničina, s. poslàničino〉 koji pripada poslanici, ženi koja zastupa svoju zemlju u stranim državama |
poslànīčkī | prid. 〈G poslànīčkōg(a); ž. poslànīčkā, s. poslànīčkō〉 koji se odnosi na poslanike |
poslànīk | im. m. 〈G poslaníka, V pȍslanīče; mn. N poslaníci, G poslaníkā〉 osoba koja zastupa svoju zemlju u stranim državama |
poslànstvo | im. s. 〈G poslànstva; mn. N poslànstva, G pòslānstāvā/pòslānstvā〉 diplomatsko predstavništvo jedne države u drugoj ili u međunarodnoj organizaciji |
poslánje | im. s. 〈G poslánja; mn. N poslánja, G poslánjā〉 posebna životna ili povijesna zadaća, ono što se osjeća kao poziv sudbine [Božje ~; ~ Crkve] |
pòslastica | im. ž. 〈G pòslasticē; mn. N pòslastice, G pòslastīcā〉 iznimno ukusno jelo; sin. (delikatesa) |
pòslati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòšaljēm, 3. l. mn. pòšaljū, imp. pošàlji, aor. pòslah, prid. r. pòslao, prid. t. pȍslān〉 1. uputiti što na čiju adresu [~ pismo; ~ poštom] 2. uputiti koga na određeno mjesto, uputiti koga kamo s kakvim zadatkom [~ dijete po kruh; ~ učenike kući] |
pȍslije | pril. u vrijeme koje slijedi nakon čega [Nemam vremena, dođi ~.]; sin. (kasnije) |
pȍslije | |
poslijepódnē | im. s. 〈skl. i neskl.; G poslijepódnēva; mn. N poslijepódnēva, G poslijepódnēvā〉 1. dio dana od podneva do večeri [Radimo od poslijepodneva do večeri.]; sin. popodne; ant. dopodne, prijepodne 2. 〈u pril. funkciji〉 u vrijeme od podneva do večeri [Učit ću ~.]; sin. popodne; ant. dopodne, prijepodne |
poslijepódnēvnī | prid. 〈G poslijepódnēvnōg(a); ž. poslijepódnēvnā, s. poslijepódnēvnō〉 koji se odnosi na poslijepodne [poslijepodnevna predstava; ~ sastanak]; sin. popodnevni; ant. prijepodnevni |
poslijèratnī | prid. 〈G poslijèratnōg(a); ž. poslijèratnā, s. poslijèratnō〉 koji se odnosi na vrijeme poslije rata [poslijeratna obnova zemlje]; sin. poratni; ant. predratni, prijeratni |
poslodávac | im. m. 〈G poslodávca, V pȍslodāvče; mn. N poslodávci, G poslòdāvācā〉 osoba koja daje zaposlenje, radno mjesto |
poslodàvāčkī | prid. 〈G poslodàvāčkōg(a); ž. poslodàvāčkā, s. poslodàvāčkō〉 koji se odnosi na poslodavce [poslodavačke udruge] |
poslodávčev | prid. 〈G poslodávčeva; ž. poslodávčeva, s. poslodávčevo〉 koji pripada poslodavcu |
poslòdāvka | im. ž. 〈G poslòdāvkē, DL poslòdāvki; mn. N poslòdāvke, G poslòdāvkā/poslòdāvkī〉 žena koja daje zaposlenje, radno mjesto |
posloprímac | im. m. 〈G posloprímca, V pȍsloprīmče; mn. N poslòprīmācā〉 osoba koja preuzima kakav posao |
posloprímčev | prid. 〈G posloprímčeva; ž. posloprímčeva, s. posloprímčevo〉 koji pripada posloprimcu |
poslòprīmka | im. ž. 〈G poslòprīmkē, DL poslòprīmki; mn. N poslòprīmke, G poslòprīmkā/poslòprīmkī〉 žena koja preuzima kakav posao |
pòslōvan | prid. 〈G pòslōvna; odr. pòslōvnī, G pòslōvnōg(a); ž. pòslōvna, s. pòslōvno〉 koji se bavi poslovima, koji zna voditi poslove, koji poduzima poslove [~ čovjek; poslovna žena] |
pòslovānje | im. s. 〈G pòslovānja〉 vođenje posla |
poslòvati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pòslujēm, 3. l. mn. pòslujū, imp. pòslūj, aor. poslòvah, imperf. pòslovāh, prid. r. poslòvao〉 voditi posao [~ s gubitcima] |
pòslovica | im. ž. 〈G pòslovicē; mn. N pòslovice, G pòslovīcā〉 rečenica ili ustaljena veza riječi u kojoj je sažeto životno iskustvo ili mudrost [narodna ~]; sin. izreka |
pòslovičnī | prid. 〈G pòslovičnōg(a); ž. pòslovičnā, s. pòslovičnō〉 1. koji se odnosi na poslovice 2. pren. koji je svima poznat |
pòslōvnī | prid. 〈G pòslōvnōg(a); ž. pòslōvnā, s. pòslōvnō〉 koji se odnosi na posao [poslovna zgrada; ~ sastanak] |
poslóvnica | im. ž. 〈G poslóvnicē; mn. N poslóvnice, G poslóvnīcā〉 1. niža ustrojstvena jedinica kakva poduzeća ili tvrtke podređena središnjici 2. posebna poslovna prostorija |
poslòvođa | im. m. 〈G poslòvođē, V pȍslovođo; mn. m. ž. N poslòvođe, G poslòvōđā〉 osoba koja izravno upravlja poslovima, koja vodi, organizira poslove u proizvodnji, radionici ili prodavaonici [taj ~; ti poslovođe; te poslovođe] |
poslòvotkinja | im. ž. 〈G poslòvotkinjē; mn. N poslòvotkinje, G poslòvotkīnjā〉 žena koja izravno upravlja poslovima, koja vodi, organizira poslove u proizvodnji, radionici ili prodavaonici |
poslòžiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòsložīm, 3. l. mn. pòsložē, imp. poslòži, aor. poslòžih, prid. r. poslòžio, prid. t. pòsložen〉 staviti na mjesto, složiti po kakvu smislu i redu [~ cigle; ~ knjige]; sin. poslagati |
pȍslūh | im. m. 〈G pȍslūha〉 osobina onoga koji je poslušan; sin. poslušnost; ant. neposluh, neposlušnost |