pȍslūšan | prid. 〈G pȍslūšna; odr. pȍslūšnī, G pȍslūšnōg(a); ž. pȍslūšna, s. pȍslūšno; komp. poslùšnijī〉 1. koji koga sluša, koji se ponaša prema čijim savjetima [poslušno dijete] 2. koji odražava da tko koga sluša, koji poštuje čiju vlast ili volju [poslušno ponašanje]; ant. neposlušan |
pòslušati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòslušām, 3. l. mn. pòslušajū, imp. pòslušāj, aor. pòslušah, prid. r. pòslušao, prid. t. pòslušān〉 1. slušajući pokušati razabrati zvukove [~ glazbu; ~ buku na ulici] 2. učiniti ono što je tko tražio, ispuniti tuđu naredbu, želju ili molbu [~ roditelje; ~ savjet] |
poslúšnōst | im. ž. 〈G poslúšnosti, I poslúšnošću/poslúšnosti〉 usp. posluh ♦ odbiti (otkazati) ~ ne htjeti što poslušati, ne složiti se s čim |
poslùžitelj | im. m. 〈G poslùžitelja; mn. N poslùžitelji, G poslùžitēljā〉 1. osoba koja koga ili što poslužuje 2. osoba koja služi jelo za stolom 3. osoba koja je pomoćnik svećeniku u vođenju bogoslužja 4. v. poslužnik |
poslužitèljica | im. ž. 〈G poslužitèljicē; mn. N poslužitèljice, G poslužitèljīcā〉 1. žena koja koga ili što poslužuje 2. žena koja služi jelo za stolom |
poslužitèljičin | prid. 〈G poslužitèljičina; ž. poslužitèljičina, s. poslužitèljičino〉 koji pripada poslužiteljici |
poslúžiti | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pòslūžīm, 3. l. mn. pòslūžē, imp. poslúži, aor. poslúžih, prid. r. poslúžio, prid. t. pòslūžen〉 1. 〈prijel.〉 ponuditi ili donijeti jelo pred koga [~ goste kolačima]; sin. (servirati) 2. 〈neprijel.〉 biti koristan, dobro doći za što • poslúžiti se 〈povr.〉 1. uzeti ponuđeno jelo i piće [~ se juhom] 2. upotrijebiti što u određenu svrhu [~ se nožem i vilicom]; vidski paranjak: posluživati |
poslužívānje | im. s. 〈G poslužívānja〉 1. donošenje jela ili pića pred koga; sin. služenje 2. uzimanje ponuđenoga jela i pića |
poslužívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. poslùžujēm, 3. l. mn. poslùžujū, imp. poslùžūj, aor. poslužívah, imperf. poslùžīvāh, prid. r. poslužívao, prid. t. poslùžīvān〉 donositi jelo ili piće pred koga [~ goste kolačima]; sin. (servirati), služiti • poslužívati se 〈povr.〉 uzimati ponuđeno jelo i piće [~ se juhom]; vidski paranjak: poslužiti |
pòslužnīk | im. m. 〈G pòslužnīka; mn. N pòslužnīci, G pòslužnīkā〉 inform. glavno računalo u mreži koje šalje potrebne podatke ili programe ostalim računalima koja su na njega priključena; sin. (poslužitelj, server) |
pòsljedica | im. ž. 〈G pòsljedicē; mn. N pòsljedice, G pòsljedīcā〉 ono što nužno slijedi, nastaje iz čega, što je prouzročeno čime; ant. uzrok |
pòsljedičnī | prid. 〈G pòsljedičnōg(a); ž. pòsljedičnā, s. pòsljedičnō〉 1. koji se odnosi na posljedicu; ant. uzročni 2. kojim se izriče posljedica [posljedična rečenica] |
pòsljednjī | |
pòsmrtnī | prid. 〈G pòsmrtnōg(a); ž. pòsmrtnā, s. pòsmrtnō〉 1. koji se zbiva ili objavljuje nakon čije smrti [posmrtno izdanje] 2. koji ostaje nakon čije smrti [~ ostatci] 3. koji se odnosi na razdoblje nakon smrti [posmrtna pripomoć] |
posòliti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòsolīm, 3. l. mn. pòsolē, imp. posòli, aor. posòlih, prid. r. posòlio, prid. t. pòsoljen〉 1. staviti sol u što [~ juhu] 2. posuti što solju [~ kolnike] |
pȍspān | prid. 〈G pȍspāna; odr. pȍspānī, G pȍspānōg(a); ž. pȍspāna, s. pȍspāno; komp. pospànijī〉 1. kojemu se spava, koji osjeća potrebu za spavanjem, koji želi ići spavati ili koji se nije sasvim probudio [pospano dijete]; sin. snen 2. pren. a. koji navodi, potiče na spavanje [pospano vrijeme] b. koji je spor, bez živosti [pospani grad; pospana ulica] |
pospánac | im. m. 〈G pospánca, V pȍspānče; mn. N pospánci, G pòspānācā〉 osoba koja rado i mnogo spava |
pospánčev | prid. 〈G pospánčeva; ž. pospánčeva, s. pospánčevo〉 koji pripada pospancu |
pòspānka | im. ž. 〈G pòspānkē, DL pòspānki; mn. N pòspānke, G pòspānkā/pòspānkī〉 žena koja rado i mnogo spava |
pòspješiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòspješīm, 3. l. mn. pòspješē, imp. pòspješi, aor. pòspješih, prid. r. pòspješio, prid. t. pòspješen〉 1. v. ubrzati 2. v. poboljšati |
pospješívānje | im. s. 〈G pospješívānja〉 1. v. ubrzavanje 2. v. poboljšavanje |
pospješívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pospjèšujēm, 3. l. mn. pospjèšujū, imp. pospjèšūj, aor. pospješívah, imperf. pospjèšīvāh, prid. r. pospješívao, prid. t. pospjèšīvān〉 1. v. ubrzavati 2. v. poboljšavati |
pòsprdan | prid. 〈G pòsprdna; odr. pòsprdnī, G pòsprdnōg(a); ž. pòsprdna, s. pòsprdno; komp. pospr̀dnijī〉 koji pokazuje, sadržava ili izražava porugu [~ osmijeh; posprdna riječ]; sin. podrugljiv |
pòsprdnōst | im. ž. 〈G pòsprdnosti, I pòsprdnošću/pòsprdnosti〉 svojstvo onoga što pokazuje, sadržava ili izražava porugu; sin. podrugljivost |
posprémati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòsprēmām, 3. l. mn. posprémajū, imp. pòsprēmāj, aor. posprémah, imperf. pòsprēmāh, prid. r. posprémao, prid. t. pòsprēmān〉 dovoditi što u red, čistiti i uređivati što [~ kuću; ~ svoje stvari]; sin. spremati; vidski parnjak: pospremiti |
posprémiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòsprēmīm, 3. l. mn. pòsprēmē, imp. posprémi, aor. posprémih, prid. r. posprémio, prid. t. pòsprēmljen〉 dovesti što u red, očistiti i urediti što [~ kuću; ~ svoje stvari]; sin. spremiti; vidski parnjak: pospremati |
posrámiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòsrāmīm, 3. l. mn. pòsrāmē, imp. posrámi, aor. posrámih, prid. r. posrámio, prid. t. pòsrāmljen〉 pobuditi u koga osjećaj srama zbog kakva neprimjerena postupka, učiniti da se počne sramiti; sin. postiditi, zastiditi • posrámiti se 〈povr.〉 osjetiti sram zbog kakva neprimjerena postupka, početi se sramiti; sin. postidjeti se, zastidjeti se |
pòsrebren | prid. 〈G posrebrèna; odr. pòsrebrenī, G pòsrebrenōg(a); ž. posrebrèna, s. posrebrèno〉 prevučen slojem srebra |
posrèbriti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòsrebrīm, 3. l. mn. pòsrebrē, imp. posrèbri, aor. posrèbrih, prid. r. posrèbrio, prid. t. pòsrebren〉 prevući što tankim slojem srebra [~ prsten]; vidski parnjak: posrebrivati |
posrebrívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. posrèbrujēm, 3. l. mn. posrèbrujū, imp. posrèbrūj, aor. posrebrívah, imperf. posrèbrīvāh, prid. r. posrebrívao, prid. t. posrèbrīvān〉 prevlačiti što tankim slojem srebra [~ prsten]; vidski parnjak: posrebriti |
pòsrećiti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. pòsrećī se, 3. l. mn. pòsrećē se, aor. 3. l. jd. pȍsrećī se, prid. r. pòsrećio se〉 ispasti dobro, krenuti željenim tijekom [Treći put mi se posrećilo!] |
pòsred | prij. 〈G〉 označuje da se tko ili što nalazi po sredini čega [potok ~ doline] |
pòsredan | prid. 〈G pòsredna; odr. pòsrednī, G pòsrednōg(a); ž. pòsredna, s. pòsredno〉 koji se ostvaruje s pomoću posrednika [~ dogovor]; sin. (indirektan), neizravan; ant. (direktan), izravan, neposredan |
pòsrednica | im. ž. 〈G pòsrednicē; mn. N pòsrednice, G pòsrednīcā〉 žena koja pomaže da dođe do kakva dogovora ili rezultata; sin. (agentica) |
pòsredničin | prid. 〈G pòsredničina; ž. pòsredničina, s. pòsredničino〉 koji pripada posrednici; sin. (agentičin) |
pòsredničkī | prid. 〈G pòsredničkōg(a); ž. pòsredničkā, s. pòsredničkō〉 koji se odnosi na posrednike [~ jezici; ~ poduzeće] |
pòsrednīk | im. m. 〈G pòsrednīka, V pòsrednīče; mn. N pòsrednīci, G pòsrednīkā〉 osoba koja pomaže da dođe do kakva dogovora ili rezultata; sin. (agent) |
pòsredno | pril. putem posrednika [~ se dogovoriti]; sin. (indirektno), neizravno; ant. (direktno), izravno, neposredno |
pòsredovānje | im. s. 〈G pòsredovānja〉 pomaganje da dođe do kakva dogovora ili rezultata, bavljenje posredničkim poslom |
pòsredovati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pòsredujēm, 3. l. mn. pòsredujū, imp. pòsredūj, aor. pòsredovah, imperf. pòsredovāh, prid. r. pòsredovao〉 pomagati da dođe do kakva dogovora ili rezultata, baviti se posredničkim poslom [~ u dogovorima o cijeni] |
posrijédi | pril. u središtu zbivanja, zanimanja [Što je ~?] |
posŕnuti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pòsr̄nēm, 3. l. mn. pòsr̄nū, imp. posŕni, aor. posŕnuh, prid. r. posŕnuo〉 1. spotaknuti se i izgubiti ravnotežu 2. pren. a. izgubiti duhovnu snagu i samopouzdanje b. napraviti pogrešan korak, pogrešku koja ostavlja loše posljedice [~ u poslu]; vidski paranjak: posrtati |
pòsrtānje | im. s. 〈G pòsrtānja〉 1. spoticanje i gubljenje ravnoteže 2. pren. a. gubljenje duhovne snage i samopouzdanja b. pravljenje pogrešnih koraka, pogrešaka koje ostavljaju loše posljedice |
pòsrtati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pòsrćēm, 3. l. mn. pòsrćū, imp. pòsrći, aor. pòsrtah, imperf. pòsrtāh, prid. r. pòsrtao〉 1. spoticati se i gubiti ravnotežu 2. pren. a. gubiti duhovnu snagu i samopouzdanje b. praviti pogrešne korake, pogreške koje ostavljaju loše posljedice [~ u poslu]; vidski paranjak: posrnuti |
pȏst | im. m. 〈G pȍsta, L pòstu; mn. N pȍstovi, G pȍstōvā〉 1. rel. povremeno suzdržavanje od hrane, pića ili drugih tjelesnih užitaka 2. pren. vrijeme kad se posti |
pȍstaja | im. ž. 〈G pȍstajē; mn. N pȍstaje, G pȍstājā〉 1. uređeno mjesto na kojemu se kratko zadržavaju prijevozna sredstva kako bi se što obavilo, iskrcali ili primili putnici i sl. [autobusna ~; tramvajska ~]; sin. (stajalište) 2. mjesto na kojemu se što obavlja [benzinska ~; policijska ~]; sin. (stanica) ◇ radijska ~ 1. ustanova iz koje se emitira radijski program [Radiopostaja Sljeme]; sin. (radiopostaja, radiostanica) 2. zgrada u kojoj se nalazi istoimena ustanova; sin. (radiopostaja, radiostanica) |
pòstajānje | im. s. 〈G pòstajānja〉 1. početak bivanja čega 2. bivanje drukčijim, trpljenje određenih promjena |
pòstajati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pòstajēm, 3. l. mn. pòstajū, imp. pòstāj, aor. pòstajah, imperf. pòstajāh, prid. r. pòstajao〉 1. počinjati biti čime [~ predsjednikom] 2. iz jednoga oblika ili stanja dolaziti u drugi oblik ili stanje [Od gusjenice postaje leptir.] 3. dobivati novu ulogu, funkciju i sl. [Postaješ otac na proljeće.]; vidski paranjak: postati |