prèdstava | im. ž. 〈G prèdstavē; mn. N prèdstave, G prȅdstāvā〉 izvedba scenskoga djela [školska ~] |
prèdstaviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèdstavīm, 3. l. mn. prèdstavē, imp. prèdstavi, aor. prèdstavih, prid. r. prèdstavio, prid. t. prèdstavljen〉 1. reći komu čije ime i osnovne podatke pri upoznavanju [~ novoga učitelja]; sin. upoznati 2. prigodnim okupljanjem obavijestiti javnost o čemu novom [~ novu knjigu]; sin. (prezentirati, promovirati) • prèdstaviti se 〈povr.〉 1. reći svoje ime pri upoznavanju 2. ostaviti kakav dojam o sebi koji ne mora odgovarati pravomu stanju [~ se kao darovit umjetnik; ~ se bolesnim; ~ se sveticom]; sin. (prezentirati se) v. pod prezentirati, prikazati se v. pod prikazati; vidski paranjak: predstavljati |
prèdstavljānje | im. s. 〈G prèdstavljānja; mn. N prèdstavljānja, G prèdstavljānjā〉 1. govorenje komu čijeg imena i osnovnih podataka pri upoznavanju; sin. upoznavanje 2. obavješćivanje javnosti o čemu novom prigodnim okupljanjem; sin. (prezentacija, promocija, promoviranje) 3. događaj, obično svečan, na kojemu se službeno prikazuje kakvo novo djelo [~ knjige]; sin. (promocija) 4. ostavljanje kakva dojma o sebi koji ne mora odgovarati pravomu stanju; sin. (prezentiranje), prikazivanje |
prèdstavljati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèdstavljām, 3. l. mn. prèdstavljajū, imp. prèdstavljāj, aor. prèdstavljah, imperf. prèdstavljāh, prid. r. prèdstavljao, prid. t. prèdstavljān〉 1. govoriti komu čije ime i osnovne podatke pri upoznavanju [~ novog učitelja]; sin. upoznavati 2. prigodnim okupljanjem obavješćivati javnost o čemu novom [~ novu knjigu]; sin. (prezentirati, promovirati) • prèdstavljati se 〈povr.〉 1. kazivati svoje ime pri upoznavanju 2. ostavljati kakav dojam o sebi koji ne mora odgovarati pravomu stanju [~ se kao darovit umjetnik; ~ se bolesnim; ~ se sveticom]; sin. (prezentirati se) v. pod prezentirati, prikazivati se v. pod prikazivati; vidski paranjak: predstaviti |
prèdstāvnica | im. ž. 〈G prèdstāvnicē; mn. N prèdstāvnice, G prèdstāvnīcā〉 1. žena koja djeluje ili govori uime kakve skupine ili organizacije [~ crkve; ~ škole; ~ vlasti] 2. žena koja svojim djelovanjem predstavlja, izražava duh određenoga vremena [~ suvremene glazbe] 3. v. zastupnica |
prèdstāvničin | prid. 〈G prèdstāvničina; ž. prèdstāvničina, s. prèdstāvničino〉 1. koji pripada predstavnici, ženi koja djeluje ili govori uime koga drugoga ili ženi koja predstavlja, izražava duh određenoga vremena 2. v. zastupničin |
prèdstāvničkī | prid. 〈G prèdstāvničkōg(a); ž. prèdstāvničkā, s. prèdstāvničkō〉 1. koji se odnosi na predstavnike 2. v. zastupnički |
prèdstāvnīk | im. m. 〈G prèdstāvnīka, V prèdstāvnīče; mn. N prèdstāvnīci, G prèdstāvnīkā〉 1. osoba koja djeluje ili govori uime kakve skupine ili organizacije [~ vlasti; ~ crkve; ~ škole] 2. osoba koja svojim djelovanjem predstavlja, izražava duh određenoga vremena [~ suvremene glazbe] 3. tipičan primjerak koje vrste 4. v. zastupnik |
prèdstāvnīštvo | im. s. 〈G prèdstāvnīštva; mn. N prèdstāvnīštva, G prèdstāvnīštāvā/prèdstāvnīštvā〉 1. ured koji djeluje uime kakve skupine ili organizacije [diplomatsko ~] 2. v. zastupništvo |
prèdstōjnica | im. ž. 〈G prèdstōjnicē; mn. N prèdstōjnice, G prèdstōjnīcā〉 1. žena koja je na čelu koje organizacije, odjela ili tijela [~ zavoda] 2. poglavarica nekih katoličkih samostana |
prèdstōjničin | prid. 〈G prèdstōjničina; ž. prèdstōjničina, s. prèdstōjničino〉 koji pripada predstojnici |
prèdstōjnīk | im. m. 〈G prèdstōjnīka, V prèdstōjnīče; mn. N prèdstōjnīci, G prèdstōjnīkā〉 1. osoba koja je na čelu koje organizacije, odjela ili tijela [~ zavoda] 2. poglavar nekih katoličkih samostana |
prȅdškolskī | prid. 〈G prȅdškolskōg(a); ž. prȅdškolskā, s. prȅdškolskō〉 koji se odnosi na razdoblje prije početka školovanja [predškolska dob] |
prèdtakt | im. m. 〈G prèdtakta; mn. N prèdtakti, G prȅdtāktā〉 v. uzmah |
prȅdugo | pril. previše dugo [Zadržali smo se ~.] |
predùhitriti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. predùhitrīm, 3. l. mn. predùhitrē, imp. predùhitri, aor. predùhitrih, prid. r. predùhitrio, prid. t. predùhitren〉 1. biti brži od koga te ga prestići [~ konkurente] 2. spriječiti što određenim mjerama ili postupcima [~ poplavu podizanjem brane] |
predújam | im. m. 〈G predújma; mn. N predújmi/predújmovi, G prèdūjāmā/prèdūjmōvā〉 unaprijed isplaćen dio novca |
predùvjet | im. m. 〈G predùvjeta; mn. N predùvjeti, G predùvjētā〉 uvjet koji treba ispuniti da bi se što poduzelo, obavilo ili započelo; sin. (predispozicija) |
prȅdvečēr | pril. u vrijeme neposredno prije večeri, prije nego što padne mrak, uoči večeri |
prȅdvečērje | im. s. 〈G prȅdvečērja; mn. N prȅdvečērja, G prȅdvečērjā〉 vrijeme prije večeri, prije mraka |
predvìdiv | prid. 〈G predvìdiva; odr. predvìdivī, G predvìdivōg(a); ž. predvìdiva, s. predvìdivo; komp. predvidìvijī〉 koji se može unaprijed znati, predvidjeti [predvidivo ponašanje]; sin. predvidljiv; ant. nepredvidiv, nepredvidljiv |
predvìdivōst | im. ž. 〈G predvìdivosti, I predvìdivošću/predvìdivosti〉 svojstvo onoga što je predvidivo; sin. predvidljivost; ant. nepredvidivost, nepredvidljivost |
prèdvidjeti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèdvidīm, 3. l. mn. prèdvidē, imp. prèdvidi, aor. prèdvidjeh, prid. r. m. prèdvidio, ž. prèdvidjela, s. prèdvidjelo, mn. prèdvidjeli, prid. t. prèdviđen〉 1. naslutiti ono što će se dogoditi [~ rat]; sin. proreći 2. unaprijed što odrediti, planirati ili utvrditi [~ potrebe škole]; vidski paranjak: predviđati |
predvìdljiv | prid. 〈G predvìdljiva; odr. predvìdljivī, G predvìdljivōg(a); ž. predvìdljiva, s. predvìdljivo; komp. predvidljìvijī〉 usp. predvidiv |
predvìdljivōst | im. ž. 〈G predvìdljivosti, I predvìdljiošću/predvìdljivosti〉 usp. predvidivost |
predvíđānje | im. s. 〈G predvíđānja; mn. N predvíđānja, G predvíđānjā〉 1. naslućivanje onoga što će se dogoditi; sin. proricanje 2. određivanje, planiranje ili utvrđivanje čega unaprijed |
predvíđati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèdvīđām, 3. l. mn. predvíđajū, imp. prèdvīđāj, aor. predvíđah, imperf. prèdvīđāh, prid. r. predvíđao, prid. t. prèdvīđān〉 1. naslućivati ono što će se dogoditi [~ rat]; sin. proricati 2. unaprijed što određivati, planirati ili utvrđivati [~ potrebe škole]; vidski paranjak: predvidjeti |
predvòditi | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèdvodīm, 3. l. mn. prèdvodē, imp. predvòdi, aor. predvòdih, imperf. prèdvođāh/predvòdijāh, prid. r. predvòdio, prid. t. prèdvođen〉 1. voditi postrojbu ili pokret, biti vođa [~ ustanak] 2. biti na čelu kretanja životinjske zajednice [~ čopor] |
prèdvodnica | im. ž. 〈G prèdvodnicē; mn. N prèdvodnice, G prèdvodnīcā〉 žena koja što predvodi; sin. kolovođa |
prèdvodničin | prid. 〈G prèdvodničina; ž. prèdvodničina, s. prèdvodničino〉 koji pripada predvodnici; sin. kolovođin |
prèdvodnīk | im. m. 〈G prèdvodnīka, V prèdvodnīče; mn. N prèdvodnīci, G prèdvodnīkā〉 1. osoba koja što predvodi; sin. kolovođa 2. životinja koja predvodi skupinu [~ krda; ovan ~] |
prèdvōrje | im. s. 〈G prèdvōrja; mn. N prèdvōrja, G prèdvōrjā〉 1. velika prostorija ili dvorana koja se nalazi iza glavnoga ulaza, a ispred ostalih prostorija, obično u palači ili velikoj kući 2. prostorija u kazalištu, koncertnoj dvorani, kinu i sl. u kojoj se zadržava publika prije početka predstave ili tijekom odmora; sin. (foaje) |
prèdzadnjī | prid. 〈G prèdzadnjēg(a); ž. prèdzadnjā, s. prèdzadnjē〉 koji se nalazi prije zadnjega [~ u prvenstvu; ~ u vrsti]; sin. pretposljednji |
prèdzīđe | im. s. 〈G prèdzīđa; mn. N prèdzīđa, G prèdzīđā〉 prednji, vanjski obrambeni zid koji okružuje grad ili tvrđavu ◇ ~ kršćanstva pov. počasni naslov koji se dodjeljivao braniteljima kršćanskoga svijeta |
prȅdznāk | im. m. 〈G prȅdznāka; mn. N prȅdznāci, G prȅdznākā〉 1. znak, znamenje ili pojava koja nagovješćuje blizak početak čega [~ boljih vremena]; sin. nagovijest, nagovještaj 2. mat. znak (+) ili (-) koji se stavlja ispred broja 3. glazb. znak kojim se visina tona mijenja za poluton prema gore (povisilica) ili prema dolje (snizilica) |
predznánje | im. s. 〈G predznánja〉 prije stečeno znanje, znanje koje je preduvjet za uspješno usvajanje kojega drugog znanja [~ matematike]; sin. podloga pren. |
prȅđa | im. ž. 〈G prȅđē; mn. N prȅđe, G prȇđā〉 vunene, pamučne ili lanene niti dobivene predenjem [vunena ~] |
prèfiks | |
prefiksácija | im. ž. 〈G prefiksácijē〉 gram. stvaranje novih riječi dodavanjem prefiksa; ant. sufiksacija |
prègača | im. ž. 〈G prègačē; mn. N prègače, G prȅgāčā〉 odjevni predmet koji se stavlja preko odjeće radi zaštite pri radu |
prègaziti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prègazīm, 3. l. mn. prègazē, imp. prègazi, aor. prègazih, prid. r. prègazio, prid. t. prègažen〉 vozilom prijeći preko koga ili čega [~ pješaka]; sin. pogaziti |
prégib | im. m. 〈G prégiba; mn. N prégibi, G prégībā〉 1. mjesto na kojemu se što pregiba, svija 2. mjesto na tijelu oko lakta i koljena, prepona i sl. na kojemu se udovi mogu svijati |
prȅglasan | prid. 〈G prȅglasna; odr. prȅglasnī, G prȅglasnōg(a); ž. prȅglasna, s. prȅglasno〉 koji je glasniji nego što je potrebno ili ugodno [preglasna glazba] |
prégled | im. m. 〈G prégleda; mn. N prégledi, G préglēdā〉 1. uvid u stanje činjenica [~ zbivanja] 2. postupak kojim se utvrđuje je li koji zadatak ispunjen te točnost ili ispravnost čega [~ domaćih zadaća; tehnički ~ automobila] 3. ispitivanje zdravstvenoga stanja [~ pluća] 4. kratak prikaz čega [~ važnih vijesti; ~ hrvatske književnosti] |
prégledan | prid. 〈G prégledna; odr. préglednī, G préglednōg(a); ž. prégledna, s. prégledno; komp. preglèdnijī〉 1. koji se može lako obuhvatiti pogledom [pregledna cesta; pregledno raskrižje] 2. u kojemu se lako snaći [~ tekst; ~ zemljovid]; ant. nepregledan |
preglédānje | im. s. 〈G preglédānja〉 proces u kojemu se što pregleda; sin. pregledavanje |
preglédati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèglēdām, 3. l. mn. preglédajū, imp. prèglēdāj, aor. preglédah, imperf. prèglēdāh, prid. r. preglédao, prid. t. prèglēdān〉 1. obavljati provjeru zdravstvenoga stanja [~ bolesnike] 2. pomno što istraživati, provjeravati ispravnost čega [~ domaće zadaće; ~ klupe u razredima; ~ tehničku ispravnost bicikla] 3. prelijetati pogledom, na brzinu gledati što [Samo sam pregledao novine.]; sin. pregledavati; vidski paranjak: prègledati |
prègledati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prègledām, 3. l. mn. prègledajū, imp. prègledāj, aor. prègledah, prid. r. prègledao, prid. t. prègledān〉 1. obaviti provjeru zdravstvenoga stanja [~ bolesnike] 2. pomno što istražiti, provjeriti ispravnost čega [~ domaće zadaće; ~ klupe u razredima; ~ tehničku ispravnost bicikla] 3. preletjeti pogledom, na brzinu pogledati što [Nisam pročitao, samo sam pregledao novine.]; vidski paranjak: preglédati |