prèlet

im. m. G prèleta; mn. N prèleti, G prȅlētā jednokratno prelijetanje

prelètjeti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèletīm, 3. l. mn. prèletē, imp. prelèti, aor. prelètjeh, prid. r. m. prelètio, ž. prelètjela, s. prelètjelo, mn. prelètjeli, prid. t. prèlećen leteći proći iznad čega [Preletjeli su zrakoplovom preko mora.]; vidski parnjak: prelijetati  ~ pogledom brzo što pogledati, letimično što pregledati

prelèžati

gl. svrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. prèležīm, 3. l. mn. prèležē, imp. prelèži, aor. prelèžah, prid. r. prelèžao, prid. t. prȅležān 1. neprijel. provesti određeno vrijeme ležeći [~ cijeli dan] 2. prijel. pren. preboljeti koju bolest u mirovanju i s potrebnim liječenjem [~ upalu pluća]; sin. odležati pren.; ant. prehodati

prelijétānje

im. s. G prelijétānja prolaženje iznad čega u letu

prelijétati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèlijēćēm, 3. l. mn. prèlijēćū, imp. prelijéći, aor. prelijétah, imperf. prèlijētāh, prid. r. prelijétao, prid. t. prèlijētān leteći prolaziti iznad čega [zrakoplovom ~ preko mora]; vidski parnjak: preletjeti

prelijévānje

im. s. G prelijévānja proces u kojemu se što prelijeva u što ili iz čega

prelijévati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèlijēvām, 3. l. mn. prelijévajū, imp. prèlijēvāj, aor. prelijévah, imperf. prèlijēvāh, prid. r. prelijévao, prid. t. prèlijēvān izlijevati što iz jedne posude u drugu (o tekućini) [~ vino iz jedne bačve u drugu]; sin. pretakati • prelijévati se povr. 1. 3. l. izlijevati se preko ruba posude [Voda se prelijeva preko ruba kade.] 2. 3. l. prelaziti iz jednoga u drugo [Boje se prelijevaju.]; vidski paranjak: preliti

prèliti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prȅlijēm, 3. l. mn. prȅlijū, imp. prèlīj, aor. prèlih, prid. r. m. prȅlio, ž. prȅlīla, s. prȅlīlo; mn. prȅlīli, prid. t. prelìven izliti što iz jedne posude u drugu (o tekućini) [~ vino iz jedne bačve u drugu]; sin. pretočiti • prèliti se povr. 1. 3. l. izliti se preko ruba posude [Voda se prelila preko ruba kade.] 2. 3. l. prijeći iz jednoga u drugo [Boje su se prelile jedna u drugu.]; vidski paranjak: prelijevati

prelòmiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèlomīm, 3. l. mn. prèlomē, imp. prelòmi, aor. prelòmih, prid. r. prelòmio, prid. t. prèlomljen 1. silom učiniti da što kruto pukne na dva dijela [~ granu; ~ staklo]; sin. slomiti; vidski parnjak: prelamati 2. pren. donijeti odluku nakon dugoga oklijevanja [Prelomio je to u sebi.] 3. oblikovati rukopis u tekst knjige [~ stranice]; vidski parnjak: prelamati • prelòmiti se povr. puknuti na dva dijela; vidski parnjak: prelamati

prèlūdij

im. m. G prèlūdija; mn. N prèlūdiji, G prèlūdījā glazb. samostalna instrumentalna skladba ili uvodni dio glazbenoga djela

prȅlja

im. ž. G prȅljē; mn. N prȅlje, G prȇljā žena koja prede

préljev

im. m. G préljeva; mn. N préljevi, G préljēvā 1. smjesa kojom se prelijevaju slastice 2. postupan prijelaz, primjesa jedne boje u drugoj

prèljub

im. m. G prèljuba; mn. N prèljubi, G prȅljūbā kršenje vjernosti, stupanje oženjenoga čovjeka ili udane žene u novu ljubavnu vezu

prèljubnica

im. ž. G prèljubnicē; mn. N prèljubnice, G prèljubnīcā žena koja je učinila preljub

prèljubničin

prid. G prèljubničina; ž. prèljubničina, s. prèljubničino koji pripada preljubnici

prèljubničkī

prid. G prèljubničkōg(a); ž. prèljubničkā, s. prèljubničkō koji se odnosi na preljubnike i preljub [~ čin]

prèljubnīk

im. m. G prèljubnīka, V prèljubnīče; mn. N prèljubnīci, G prèljubnīkā osoba koja je učinila preljub

prȅma

prij. D 1. označuje da je tko ili što usmjereno kakvu cilju [okrenuti se ~ kući]; sin. k, ( naprama), put poet., spram zast. 2. označuje da se tko ili što nalazi na suprotnoj strani od koga ili čega drugoga [jedan ~ drugomu]; sin. (naprama), spram zast. 3. označuje da tko ili što ima kakav odnos, kakve emocije usmjerene komu ili čemu [ljubav ~ djeci; poštovanje ~ starijima]; sin. (naprama), spram zast. 4. označuje da je što u kakvu omjeru [tri ~ jedan]; sin. (naprama), spram zast. 5. L označuje da je što u skladu s čim [osuditi ~ zakonu]; sin. po

prȅmalo

pril. manje nego što treba, toliko da nije dovoljno [~ znati]; ant. odveć, odviše, previše

premárati (se)

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèmārām, 3. l. mn. premárajū, imp. prèmārāj, aor. premárah, imperf. prèmārāh, prid. r. premárao, prid. t. prèmārān previše koga tjelesno umarati, iscrpljivati koga prevelikim naporima [~ se na treningu; ~ sportaše na treningu]; vidski parnjak: premoriti ( se)

prèmašiti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèmašīm, 3. l. mn. prèmašē, imp. prèmaši, aor. prèmaših, prid. r. prèmašio, prid. t. prèmašen učiniti ili postići više od očekivanoga ili unaprijed zadanoga [~ kriterije; ~ rekord]; vidski parnjak: premašivati

premašívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. premàšujēm, 3. l. mn. premàšujū, imp. premàšūj, aor. premašívah, imperf. premàšīvāh, prid. r. premašívao, prid. t. premàšīvān činiti ili postizati više od očekivanoga ili unaprijed zadanoga [~ kriterije; ~ rekord]; vidski parnjak: premašiti

prèmazati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèmažēm, 3. l. mn. prèmažū, imp. prèmaži, aor. prèmazah, prid. r. prèmazao, prid. t. prèmazān nanijeti na što sloj mazive tvari [~ drvo bojom; ~ željezo lakom]; sin. prevući; vidski parnjak: premazivati

premazívānje

im. s. G premazívānja nanošenje sloja mazive tvari na što

premazívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. premàzujēm, 3. l. mn. premàzujū, imp. premàzūj, aor. premazívah, imperf. premàzīvāh, prid. r. premazívao, prid. t. premàzīvān nanositi na što sloj mazive tvari [~ drvo bojom; ~ željezo lakom]; sin. prevlačiti; vidski parnjak: premazati

prȅmda

vez. uvodi stvarnu dopusnu surečenicu u zavisnosloženoj rečenici [Premda je umoran, doći će na sastanak.]; sin. ako … i v. pod ako, bez obzira na to što v. pod obzir, iako, ( mada), makar, unatoč tomu što v. pod što, usprkos tomu što v. pod što  ~ (i) … ipak ima vezničku funkciju u zavisnosloženim stvarnim dopusnim rečenicama [Premda je i umoran, ipak će doći na sastanak.]; sin. ako… i… ipak v. pod ako, iako… ipak v. pod iako, makar… ipak v. pod makar

prémet

im. m. G prémeta; mn. N prémeti, G prémētā sp. vježba kod koje se vježbač nakon odraza nogama prebacuje na ruke i ponovno dočekuje na noge [~ natrag]

premetàčina

im. ž. G premetàčinē; mn. N premetàčine, G premetàčīnā v. pretres

premètāljka

im. ž. G premètāljkē, DL premètāljci; mn. N premètāljke, G premètāljkā/premètāljkī zagonetka u kojoj se rješenje problema krije u dijelovima riječi koje treba pravilno razmjestiti kako bi se otkrilo značenje riječi

prèmetati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèmećēm, 3. l. mn. prèmećū, imp. prèmeći, aor. prèmetah, imperf. prèmetāh, prid. r. prèmetao, prid. t. prèmetān mijenjati položaj čega [~ riječi] • prèmetati se povr. izvoditi premete; vidski paranjak: premetnuti

prèmetnuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèmetnēm, 3. l. mn. prèmetnū, imp. prèmetni, aor. prèmetnuh, prid. r. prèmetnuo, prid. t. prèmetnūt promijeniti položaj čega [~ riječi] • prèmetnuti se povr. izvesti premet; vidski paranjak: premetati

premìjēr

im. m. G premijéra, V prȅmijēru; mn. N premijéri, G premijérā predsjednik vlade

premijéra

im. ž. G premijérē; mn. N premijére, G premijérā prva javna izvedba glazbenoga, televizijskoga, filmskoga ili kazališnoga djela [svečana ~]

premìjērka

im. ž. G premìjērkē, DL premìjērki; mn. N premìjērke, G premìjērkā/premìjērkī predsjednica vlade

prèmijērnī

prid. G prèmijērnōg(a); ž. prèmijērnā, s. prèmijērnō koji se odnosi na premijeru [premijerna izvedba]

prèmijērskī

prid. G prèmijērskōg(a); ž. prèmijērskā, s. prèmijērskō koji se odnosi na premijere [~ kandidat; ~ mandat]

premínuti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. prèmīnēm, 3. l. mn. prèmīnū, imp. premíni, aor. premínuh, prid. r. premínuo prestati živjeti [~ u snu]; sin. izdahnuti pren., umrijeti

prèmjestiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèmjestīm, 3. l. mn. prèmjestē, imp. prèmjesti, aor. prèmjestih, prid. r. prèmjestio, prid. t. prèmješten 1. mičući ili noseći pomaknuti, prenijeti što s jednoga mjesta na drugo [~ knjige sa stola na policu; ~ namještaj u sobi]; sin. preseliti 2. rasporediti koga na drugo radno mjesto, u drugu školu, razred, mjesto u razredu, odjel i sl. [~ službenike] • prèmjestiti se povr. seleći se dospjeti s jednoga mjesta na drugo, promijeniti stan, kuću ili mjesto stalnoga boravka ili rada [~ se iz Splita u Zagreb; ~ se na drugi kat; ~ se iz jedne tvrtke u drugu]; sin. preseliti se v. pod preseliti; vidski paranjak: premještati

prȅmještāj

im. m. G prȅmještāja; mn. N prȅmještāji, G prȅmještājā promjena radnoga mjesta, preseljenje s jednoga radnog mjesta na drugo [dobio je ~ u grad]

premjéštānje

im. s. G premjéštānja proces u kojemu se koga ili što seli ili se tko seli; sin. preseljavanje

premjéštati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèmjēštām, 3. l. mn. premjéštajū, imp. prèmjēštāj, aor. premjéštah, imperf. prèmjēštāh, prid. r. premjéštao, prid. t. prèmjēštān 1. mičući ili noseći pomicati, prenositi što s jednoga mjesta na drugo [~ knjige sa stola na policu; ~ namještaj u sobi]; sin. preseljavati 2. raspoređivati koga na drugo radno mjesto, u drugu školu, razred, mjesto u razredu, odjel i sl. [~ službenike] • premjéštati se povr. seleći se dospijevati s jednoga mjesta na drugo, mijenjati stan, kuću ili mjesto stalnoga boravka ili rada [~ se iz Splita u Zagreb; ~ se na drugi kat; ~ se iz jedne tvrtke u drugu]; sin. preseljavati se v. pod preseljavati; vidski paranjak: premjestiti

premlátiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèmlātīm, 3. l. mn. prèmlātē, imp. premláti, aor. premlátih, prid. r. premlátio, prid. t. prèmlāćen jako istući koga, istući nemilice koga [Premlatili su ga u tučnjavi]; sin. prebiti, pretući

prȅmōć

im. ž. G prȅmoći, I prȅmoću/prȅmoći moć veća od one koju ima tko drugi [imati ~ na terenu]; sin. nadmoć, prevlast

prȅmoćan

prid. G prȅmoćna; odr. prȅmoćnī, G prȅmoćnōg(a); ž. prȅmoćna, s. prȅmoćno; komp. premòćnijī koji ima veću moć od drugih ili koji je u čemu jači [~ protivnik]; sin. nadmoćan

prèmorenōst

im. ž. G prèmorenosti, I prèmorenošću/prèmorenosti osobina onoga koji je premoren

premòriti (se)

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèmorīm, 3. l. mn. prèmorē, imp. premòri, aor. premòrih, prid. r. premòrio, prid. t. prèmoren previše koga tjelesno umoriti, iscrpiti koga prevelikim naporima [~ sportaše na treningu; ~ se na treningu]; vidski parnjak: premarati ( se)

prèmosnica

im. ž. G prèmosnicē; mn. N prèmosnice, G prèmosnīcā med. 1. kirurški zahvat kojim se premošćuje bolesni ili oštećeni dio organa 2. ugrađeni dio kojim se premošćuje bolesni ili oštećeni dio organa [srčana ~]

premòstiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèmostīm, 3. l. mn. prèmostē, imp. premòsti, aor. premòstih, prid. r. premòstio, prid. t. prèmošten 1. sagraditi most preko čega [~ rijeku] 2. spojiti dva udaljena kraja čega [~ žile] 3. pren. uspjeti proći kroza što nepovoljno bez štetnih posljedica [~ probleme; ~ nesporazum; ~ poteškoće u učenju]; sin. prebroditi, prevladati, svladati; vidski paranjak: premošćivati

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga