prȅklanjskī

prid. G prȅklanjskōg(a); ž. prȅklanjskā, s. prȅklanjskō razg. v. pretprošlogodišnji

preklápati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèklāpām, 3. l. mn. preklápajū, imp. prèklāpāj, aor. preklápah, imperf. prèklāpāh, prid. r. preklápao, prid. t. prèklāpān savijati jedan dio čega preko drugoga [~ sjedalo; ~ tijesto]; vidski parnjak: preklopiti

prèklinjati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèklinjēm, 3. l. mn. prèklinjū, imp. prèklinji, aor. prèklinjah, imperf. prèklinjāh, prid. r. prèklinjao, prid. t. prèklinjān moliti koga da što učini; sin. zaklinjati

preklòpiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèklopīm, 3. l. mn. prèklopē, imp. preklòpi, aor. preklòpih, prid. r. preklòpio, prid. t. prèklopljen saviti jedan dio čega preko drugoga [~ sjedalo; ~ tijesto]; vidski parnjak: preklapati

prèklopnīk

im. m. G prèklopnīka; mn. N prèklopnīci, G prèklopnīkā tehn. uređaj koji ubrzava protok podataka unutar računalne mreže

prȅko

prij. G 1. označuje da se tko ili što nalazi ili kreće iznad čega ili s gornje strane čega [most ~ rijeke] 2. označuje osobu ili ustanovu uz čiju se pomoć ili posredovanje što obavlja [pozdraviti ~ prijatelja]

prȅkobrōjan

prid. G prȅkobrōjna; odr. prȅkobrōjnī, G prȅkobrōjnōg(a); ž. prȅkobrōjna, s. prȅkobrōjno koji premašuje predviđen ili uobičajen broj [~ igrač; prekobrojni zahtjevi]

prekobrójnōst

im. ž. G prekobrójnosti, I prekobrójnošću/prekobrójnosti osobina onoga koji je prekobrojan ili svojstvo onoga što je prekobrojno

prekokontìnentskī

prid. G prekokontìnentskōg(a); ž. prekokontìnentskā, s. prekokontìnentskō koji prolazi preko čitavoga kontinenta; sin. (transkontinentalni)

prȅkomjēran

prid. G prȅkomjērna; odr. prȅkomjērnī, G prȅkomjērnōg(a); ž. prȅkomjērna, s. prȅkomjērno koji je preko predviđene ili uobičajene mjere

prȅkomjērno

pril. preko predviđene ili uobičajene mjere [~ trošiti novac]

prȅkomorskī

prid. G prȅkomorskōg(a); ž. prȅkomorskā, s. prȅkomorskō 1. koji je na drugoj strani oceana 2. koji se odnosi na daleke zemlje i područje preko mora

prekoocèānskī

prid. G prekoocèānskōg(a); ž. prekoocèānskā, s. prekoocèānskō 1. koji održava veze preko oceana [~ brod] 2. koji se nalazi preko oceana [prekooceanske zemlje]

prekòpati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prekòpām, 3. l. mn. prekòpajū, imp. prekòpāj, aor. prekòpah, prid. r. prekòpao, prid. t. prȅkopān 1. kopanjem izbaciti donje slojeve zemlje na površinu [~ vrt] 2. pren. prevrnuti tražeći što, sve pretražiti [~ ladice; ~ papire]; Vidski parnjaci: prekapati, prekopavati

prekopávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prekòpāām, 3. l. mn. prekopávajū, imp. prekòpāvāj, aor. prekopávah, imperf. prekòpāvāh, prid. r. prekopávao, prid. t. prekòpāvān usp. prekapati

prekoráčiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prekòrāčīm, 3. l. mn. prekòrāčē, imp. prekoráči, aor. prekoráčih, prid. r. prekoráčio, prid. t. prekòrāčen 1. prijeći preko čega jednim korakom 2. pren. prekršiti kakvu zabranu, prijeći kakvu granicu [~ ovlasti]; vidski paranjak: prekoračivati

prekoračívānje

im. s. G prekoračívānja proces u kojemu se što prekoračuje

prekoračívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prekoràčujēm, 3. l. mn. prekoràčujū, imp. prekoràčūj, aor. prekoračívah, imperf. prekoràčīvāh, prid. r. prekoračívao, prid. t. prekoràčīvān 1. više puta preći preko čega jednim korakom 2. pren. kršiti kakve zabrane, prelaziti kakve granice [~ ovlasti]; vidski paranjak: prekoračiti

prekorávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prekòrāvām, 3. l. mn. prekorávajū, imp. prekòrāvāj, aor. prekorávah, imperf. prekòrāvāh, prid. r. prekorávao, prid. t. prekòrāvān upućivati komu prijekore za što [~ dijete]; sin. koriti; vidski parnjak: prekoriti

prekòriti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prekòrīm, 3. l. mn. prekòrē, imp. prekòri, aor. prekòrih, prid. r. prekòrio, prid. t. prèkoren uputiti komu prijekor za što [~ dijete]; sin. ukoriti; ant. pohvaliti; vidski parnjak: prekoravati

prekòsutra

pril. 1. tijekom dana koji je nakon sutrašnjega dana, u danu koji je nakon sutrašnjega dana [Učit ću ~.] 2. u im. funkciji dan koji je nakon sutrašnjega dana [Od ~ sve će biti drukčije.]; sin. preksutra; ant. prekjučer

prekòvremenī

prid. G prekòvremenōg(a); ž. prekòvremenā, s. prekòvremenō koji je izvan propisanoga vremena [~ rad]

prȅkrāsan

prid. G prȅkrāsna; odr. prȅkrāsnī, G prȅkrāsnōg(a); ž. prȅkrāsna, s. prȅkrāsno 1. koji je iznimno lijep [prekrasna žena; prekrasno vrijeme] 2. koji se ističe osobito dobrim svojstvima [~ glas]; sin. predivan

prȅkrāsno

pril. 1. iznimno lijepo [~ izgledati] 2. tako da se ističe osobito dobrim svojstvima [~ pjevati]; sin. predivno

prȅkrcāj

im. m. G prȅkrcāja; mn. N prȅkrcāji, G prȅkrcājā premještanje tereta ili putnika iz jednoga vozila u drugo

prekr̀cati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prekr̀cām, 3. l. mn. prekr̀cajū, imp. prekr̀cāj, aor. prekr̀cah, prid. r. prekr̀cao, prid. t. prȅkrcān 1. ukrcati previše čega u što [~ automobil putnim torbama] 2. premjestiti što na drugo mjesto [~ teret iz automobila u kamion] • prekr̀cati se povr. razg. premjestiti se iz jednoga vozila u drugo [~ se iz zrakoplova u autobus]; vidski paranjak: prekrcavati

prekrcávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prekr̀cāvām, 3. l. mn. prekrcávajū, imp. prekr̀cāvāj, aor. prekrcávah, imperf. prekr̀cāvāh, prid. r. prekrcávao, prid. t. prekr̀cāvān 1. ukrcavati previše čega u što [~ automobil putnim torbama] 2. premještati što na drugo mjesto [~ teret iz automobila u kamion] • prekrcávati se povr. razg. premještati se iz jednoga vozila u drugo [~ se iz zrakoplova u autobus]; vidski paranjak: prekrcati

prèkretnica

im. ž. G prèkretnicē; mn. N prèkretnice, G prèkretnīcā odlučan trenutak od kojega se događaji počinju razvijati drukčije [životna ~]

prèkriti (se)

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prȅkrijēm, 3. l. mn. prȅkrijū, imp. prèkrīj, aor. prèkrih, prid. r. prèkrio, prid. t. prekrìven 1. staviti što preko koga ili čega [~ dijete dekom; ~ jamu granjem; ~ se preko glave]; sin. pokriti; ant. otkriti 2. zakloniti što od pogleda [Oblaci su prekrili Sunce.; ~ lice velom]; sin. zakriti, zastrijeti 3. prèkriti u gustome se sloju rasprostrijeti po čemu [Snijeg je prekrio polja]; sin. pokriti; vidski paranjak: prekrivati ( se)

prekrívānje

im. s. G prekrívānja 1. stavljanje čega preko koga ili čega; sin. pokrivanje; ant. otkrivanje 2. zaklanjanje čega od pogleda; sin. zakrivanje, zastiranje 3. rasprostiranje po čemu u gustome sloju; sin. pokrivanje

prekrívati (se)

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèkrīvām, 3. l. mn. prekrívajū, imp. prèkrīvāj, aor. prekrívah, imperf. prèkrīvāh, prid. r. prekrívao, prid. t. prèkrīvān 1. stavljati što preko koga ili čega [~ dijete dekom; ~ jamu granjem; ~ se preko glave]; sin. pokrivati; ant. otkrivati 2. zaklanjati što od pogleda [Oblaci prekrivaju Sunce.; ~ lice velom]; sin. zakrivati, zastirati 3. prekrívati u gustome se sloju rasprostirati po čemu [Snijeg prekriva polja.]; sin. pokrivati; vidski paranjak: prekriti ( se)

prekrížiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèkrīžīm, 3. l. mn. prèkrīžē, imp. prekríži, aor. prekrížih, prid. r. prekrížio, prid. t. prèkrīžen 1. v. precrtati 2. staviti što ukriž [~ ruke; ~ noge] 3. pren., razg. isključiti koga iz čega, prestati računati na koga ili što [Trener je prekrižio mladoga napadača.] • prekrížiti (se) prijel. rel. desnom rukom učiniti znak križa na čijemu tijelu [~ se prije jela]

prȅkršāj

im. m. G prȅkršāja; mn. N prȅkršāji, G prȅkršājā povreda ili kršenje kakva propisa [gospodarski ~; prometni ~]; sin. prijestup

prekr̀šitelj

im. m. G prekr̀šitelja; mn. N prekr̀šitelji, G prekr̀šitēljā osoba koja je napravila kakav prekršaj [~ zakona]; sin. prijestupnik

prekršitèljica

im. ž. G prekršitèljicē; mn. N prekršitèljice, G prekršitèljīcā žena koja je napravila kakav prekršaj [~ zakona]; sin. prijestupnica

prekršitèljičin

prid. G prekršitèljičina; ž. prekršitèljičina, s. prekršitèljičino koji pripada prekršiteljici; sin. prijestupničin

prekr̀šiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèkršīm, 3. l. mn. prèkršē, imp. prekr̀ši, aor. prekr̀ših, prid. r. prekr̀šio, prid. t. prèkršen 1. ne držati se čega ili ne ispuniti što [~ obećanje; ~ zadanu riječ]; sin. pogaziti pren. 2. ne ponašati se u skladu s kakvim propisom [~ pravilo; ~ zakon]

prȅksinōć

pril. 1. tijekom večeri koja je prethodila protekloj [Učio sam ~.] 2. u im. funkciji večer koja je prethodila protekloj [Od ~ sve je drukčije.]

prȅksutra

pril., usp. prekosutra

prèkuhati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèkuhām, 3. l. mn. prèkuhajū, imp. prèkuhāj, aor. prèkuhah, prid. r. prèkuhao, prid. t. prèkuhān kuhanjem duljim od potrebnoga učiniti neukusnim [~ rižu]; vidski parnjak: prekuhavati

prekuhávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prekùhāvām, 3. l. mn. prekuhávajū, imp. prekùhāvāj, aor. prekuhávah, imperf. prekùhāvāh, prid. r. prekuhávao, prid. t. prekùhāvān kuhanjem duljim od potrebnoga činiti neukusnim [~ rižu]; vidski parnjak: prekuhati

prekvalifikácija

im. ž. G prekvalifikácijē; mn. N prekvalifikácije, G prekvalifikácījā osposobljavanje kvalificirane osobe jedne struke za novo zanimanje

prélac

im. m. G prélca; mn. N prélci, G prȇlācā 1. zool. a. mn. skupina nametničkih noćnih leptira zdepasta dlakava smeđa ili siva tijela i krila čije gusjenice pletu kukuljicu od svilenih niti; sin. svilac b. pripadnik istoimene skupine [borov ~; smrekov ~]; sin. svilac  dudov ~ noćni leptir koji se hrani dudovim listom i čija crna gusjenica plete kukuljicu od svilenih niti od kojih se dobiva svila; sin. dudov svilac v. pod svilac 2. osoba koja prede

prelámati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèlāmām, 3. l. mn. prelámajū, imp. prèlāmāj, aor. prelámah, imperf. prèlāmāh, prid. r. prelámao, prid. t. prèlāmān 1. silom činiti da što kruto pukne na dva dijela [~ dasku] 2. oblikovati rukopis u tekst knjige [~ stranice] • prelámati se povr. pucati na dva dijela; vidski paranjak: prelomiti

prélaz

im. m. prijelaz

prèlazak

im. m. G prèlaska; mn. N prèlasci, G prèlazākā 1. kretanje s jedne strane na drugu [~ preko ulice; ~ na drugu stranu mosta] 2. promjena stanja [~ na kršćanstvo; ~ iz čvrstoga u tekuće stanje]; sin. (prelaženje)

prèlaziti

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. prèlazīm, 3. l. mn. prèlazē, imp. prèlazi, aor. prèlazih, imperf. prèlažāh, prid. r. prèlazio, prid. t. prèlažen 1. prijel. a. dospijevati s jedne strane na drugu, prebacivati se preko čega [~ cestu; ~ rijeku] b. hodajući ili vozeći se prolaziti određenu udaljenost [Prelazimo dalek put.]; sin. prevaljivati, prolaziti c. čitajući doznavati ili učiti što [~ zadano gradivo] 2. neprijel. a. prevlačiti što po čemu ili preko čega [~ rukom preko čela; ~ krpom po stolu] b. zamjenjivati što čime drugim [~ u drugu školu; ~ protivniku; ~ iz sela u grad; ~ iz vlaka u autobus; ~ iz čvrstoga u tekuće stanje] c. mijenjati ustanovu ili smjer [~ s građevine na arhitekturu]; sin. prebacivati se v. pod prebacivati; vidski paranjak: prijeći

prèlažēnje

im. s. G prèlažēnja v. prelazak

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga