precrtávānje

im. s. G precrtávānja označivanje crtom da kakav tekst treba izbaciti; sin. (križanje)

precrtávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. precr̀tāvām, 3. l. mn. precrtávajū, imp. precr̀tāvāj, aor. precrtávah, imperf. precr̀tāvāh, prid. r. precrtávao, prid. t. precr̀tāvān crtom označivati da kakav tekst treba izbaciti [~ rečenice]; sin. (križati); vidski parnjak: precrtati

prȅča

im. ž. G prȅčē; mn. N prȅče, G prȇčā sp. naprava za vježbanje koja se sastoji od dvaju stupova s vodoravno položenom prečkom; sin. vratilo

prȅčka

im. ž. G prȅč, DL prȅčki; mn. N prȅčke, G prȅčākā/prȇčkā/prȅč 1. poprijeko položena vodoravna daska ili valjkasta gredica koja je dio ljestava ili služi za penjanje 2. sp. vodoravni dio okvira vrata [Lopta je udarila u prečku.]; sin. (greda)

preda

()prij. 1. A a. označuje da tko ili što dospijeva s prednje strane koga ili čega [stati pred ogledalo; staviti preda se]; sin. ispred; ant. iza b. označuje da se što zbiva malo prije čega [doći ~ jutro] 2. I označuje da se tko ili što nalazi ili kreće s prednje strane koga ili čega [park ~ školom; igrati se ~ kućom]; sin. ispred; ant. iza

prȅdāh

im. m. G prȅdāha; mn. N prȅdāsi, G prȅdāhā kratak prekid, prestanak rada radi odmora

predàhnuti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. prèdahnēm, 3. l. mn. prèdahnū, imp. predàhni, aor. predàhnuh, prid. r. predàhnuo nakratko se odmoriti [Ne mogu ni ~ od posla.]; sin. dahnuti pren.

prȅdaja

im. ž. G prȅdajē; mn. N prȅdaje, G prȅdājā 1. odustajanje od dalje borbe ili natjecanja, čin kojim se priznaje poraz [~ grada; ~ utakmice] 2. čin kojim tko komu izravno što daje ili na njega što prenosi [~ pisma; ~ robe; ~ dužnosti]; sin. (isporuka) 3. knjiž. jednostavna pripovjedna vrsta čiji se sadržaj o osobama ili događajima iz prošlosti usmeno prenosi s predaka na potomke [narodna ~]

prȅdak

im. m. G prȅtka, V prȅdče; mn. N prȅdci, G prȅdākā 1. osoba od koje tko potječe u bližoj ili daljoj prošlosti 2. biol. pripadnik biljne ili životinjske vrste koji je prethodio današnjima

prèdati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèdām, 3. l. mn. prèdajū, imp. prèdāj, aor. prèdah/prȅdadoh, prid. r. m. prȅdao, ž. prȅdāla, s. prȅdālo, mn. prȅdāli, prid. t. prȅdān 1. neposredno što komu dati ili na njega prenijeti [~ dužnost; ~ molbu; ~ oružje; ~ pismo]; sin. (isporučiti) 2. prestati pružati otpor i prepustiti neprijatelju [~ grad; ~ tvrđavu] • prèdati se povr. 1. priznati poraz, odustati od borbe ili natjecanja [~ se neprijatelju] 2. ne pružiti otpor, potpuno se otvoriti komu ili čemu [~ se sudbini; ~ se tuđem utjecaju; ~ se uživanju]; sin. prepustiti se v. pod prepustiti 3. priznati počinjeno kazneno ili prekršajno djelo [~ se policiji]; sin. prijaviti se v. pod prijaviti; vidski paranjak: predavati

predàvāč

im. m. G predaváča, V prȅdavāču; mn. N predaváči, G predaváčā osoba koja drži predavanje

predavàčica

im. ž. G predavàčicē; mn. N predavàčice, G predavàčīcā žena koja drži predavanje

predavàčičin

prid. G predavàčičina; ž. predavàčičina, s. predavàčičino koji pripada predavačici

predàvāčkī

prid. G predàvāčkōg(a); ž. predàvāčkā, s. predàvāčkō koji se odnosi na predavače

predávānje

im. s. G predávānja; mn. N predávānja, G predávānjā 1. oblik nastave u kojemu se tumači nastavno gradivo 2. usmeno iznošenje nekoga sadržaja slušateljima

predavaònica

im. ž. G predavaònicē; mn. N predavaònice, G predavaònīcā prostorija u kojoj se što sluša ili gleda; sin. (auditorij)

predávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèdājēm, 3. l. mn. prèdājū, imp. predáji, aor. predávah, imperf. prèdāvāh, prid. r. predávao, prid. t. prèdāvān izravno što komu davati ili na njega prenositi [~ dužnost; ~ molbu; ~ oružje; ~ pismo]; sin. (isporučivati) • predávati se povr. 1. priznavati poraz, odustajati od borbe ili natjecanja [~ se neprijatelju] 2. ne pružati otpor, potpuno se otvarati komu ili čemu [~ se sudbini; ~ se tuđem utjecaju; ~ se uživanju]; sin. prepuštati se v. pod prepuštati; vidski paranjak: predati

predávati

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. prèdājēm, 3. l. mn. prèdājū, imp. predáji, aor. predávah, imperf. prèdāvāh, prid. r. predávao, prid. t. prèdāvān držati predavanje [~ matematiku; ~ na fakultetu; ~ u gimnaziji]

predbáciti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèdbācīm, 3. l. mn. prèdbācē, imp. predbáci, aor. predbácih, prid. r. predbácio, prid. t. prèdbāčen prigovoriti komu zbog lošega ili nepristojnoga postupka [~ sinu ružno ponašanje]; vidski parnjak: predbacivati

predbacívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. predbàcujēm, 3. l. mn. predbàcujū, imp. predbàcūj, aor. predbacívah, imperf. predbàcīvāh, prid. r. predbacívao, prid. t. predbàcīvān prigovarati komu zbog lošega ili nepristojnoga postupka [~ sinu ružno ponašanje]; vidski parnjak: predbaciti

prȅdbilježba

im. ž. G prȅdbilježbē; mn. N prȅdbilježbe, G prȅdbilježābā/prȅdbiljēžbā/prȅdbilježbī osiguravanje korištenja kojom uslugom koje se čini unaprijed [hotelska ~]; sin. (rezervacija)

predbìlježiti (se)

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. predbìlježīm, 3. l. mn. predbìlježē, imp. predbìlježi, aor. predbìlježih, prid. r. predbìlježio, prid. t. predbìlježen unaprijed osigurati koju uslugu [~ se za tečaj]

prȅdbrāčnī

prid. G prȅdbrāčnōg(a); ž. prȅdbrāčnā, s. prȅdbrāčnō koji se odnosi na razdoblje prije braka [~ ugovor]

prȅdbrōj

im. m. G prȅdbroja broj koji se nalazi ispred kojega drugog broja [~ za Dubrovnik]

predbùdūćī

prid. G predbùdūćēg(a); ž. predbùdūćā, s. predbùdūćē koji prethodi budućemu [predbuduće vrijeme]

predčòvjek

im. m. G predčòvjeka; mn. N prȅdljūdi, G predljúdī biol., geol. fosil najstarijega danas poznatoga bića nalik na čovjeka koji je živio prije približno četiri milijuna godina

prédēnje

im. s. G prédēnja 1. dobivanje niti ili pređe od vune, lana ili konoplje 2. pravljenje paučine 3. zadovoljno mačje glasanje

prèdgōrje

zb. im. s. G prèdgōrja zem. blaga kosina u podnožju uzvisine

prȅdgovōr

im. m. G prȅdgovora, I prȅdgovorom; mn. N prȅdgovori, G prȅdgovōrā kraći tekst na početku knjige u kojemu se donose objašnjenja koja olakšavaju čitanje i razumijevanje sadržaja knjige; sin. uvod; ant. pogovor

prèdgrāđe

im. s. G prèdgrāđa; mn. N prèdgrāđa, G prèdgrāđā naselje udaljeno od gradskoga središta, rubno naselje na prilazu velikomu gradu; sin. (periferija)

predìgra

im. ž. G predìgrē; mn. N predìgre, G predigárā 1. glazb., kaz. uvodni dio glazbenoga ili kazališnoga djela [~ opere]; sin. uvertira 2. uvodni dio, manji događaj koji služi kao uvod u koje veće zbivanje

predìkāt

im. m. G predikáta; mn. N predikáti, G predikátā gram. najvažniji rečenični dio koji otvara mjesto svim ostalim samostalnim rečeničnim dijelovima; sin. prirok zast.  glagolski ~ predikat izrečen glagolom; imenski ~ predikat izrečen pomoćnim glagolom i imenskom riječju

predìkātnī

prid. G predìkātnōg(a); ž. predìkātnā, s. predìkātnō koji se odnosi na predikat [~ proširak]

prédio

im. m. G prédjela; mn. N prédjeli, G prédjēlā 1. dio Zemljine površine koji se izdvaja po određenim obilježjima 2. dio koji se prostire oko čega [bol u predjelu srca]; sin. područje, predjel

prediònica

im. ž. G prediònicē; mn. N prediònice, G prediònīcā radionica za obrađivanje vunenoga i pamučnoga konca

predìspit

im. m. G predìspita; mn. N predìspiti, G predìspītā ispit koji se polaže prije kojega drugog ispita [~ iz engleskoga jezika]

predispozícija

im. ž. G predispozícijē; mn. N predispozícije, G predispozícījā 1. v. predodređenost 2. v. preduvjet

prȅdīvan

prid. G prȅdīvna; odr. prȅdīvnī, G prȅdīvnōg(a); ž. prȅdīvna, s. prȅdīvno 1. koji je iznimno lijep [predivna žena; predivno vrijeme] 2. koji se ističe osobito dobrim svojstvima [~ glas]; sin. prekrasan

prȅdīvno

pril. 1. iznimno lijepo [~ izgledati] 2. tako da se ističe osobito dobrim svojstvima [~ pjevati]; sin. prekrasno

prédjel

im. m. G prédjela; mn. N prédjeli, G prédjēlā usp. predio

prèdjelo

im. s. G prèdjela; mn. N prèdjela, G prȅdjēlā jelo koje se poslužuje prije glavnoga jela [hladno ~]

predlàgāč

im. m. G predlagáča, V prȅdlagāču; mn. N predlagáči, G predlagáčā osoba koja što predlaže

predlagàčica

im. ž. G predlagàčicē; mn. N predlagàčice, G predlagàčīcā žena koja što predlaže

predlagàčičin

prid. G predlagàčičina; ž. predlagàčičina, s. predlagàčičino koji pripada predlagačici

predlágati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèdlāžēm, 3. l. mn. prèdlāžū, imp. predláži, aor. predlágah, imperf. prèdlāgāh, prid. r. predlágao, prid. t. prèdlāgān davati kakav prijedlog [~ koga za nagradu; ~ zakon]; sin. (davati prijedloge) v. pod davati, ( sugerirati); vidski parnjak: predložiti

prèdložak

im. m. G prèdloška; mn. N prèdlošci, G prèdložākā uzorak po kojemu se što izrađuje

predlòžiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèdložīm, 3. l. mn. prèdložē, imp. predlòži, aor. predlòžih, prid. r. predlòžio, prid. t. prèdložen dati kakav prijedlog [~ koga za nagradu; ~ zakon]; sin. (dati prijedlog) v. pod dati, ( sugerirati); vidski parnjak: predlagati

prȅdljūdi

im. m. mn. G predljúdī v. pod predčovjek

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga