razrástati se

gl. nesvrš. povr. prez. 3. l. jd. ràzrāstā se, 3. l. mn. razrástajū se, aor. 3. l. jd. razrásta se, imperf. 3. l. jd. ràzrāstāše se, prid. r. ràzrāstao se bujno izrastati, razvijati se u širinu i visinu [Malina se razrasta.]; vidski paranjak: razrasti se

ràzrāsti se

gl. svrš. povr. prez. 3. l. jd. razráste se, 3. l. mn. razrástū se, aor. 3. l. jd. rȁzrāste se, prid. r. ràzrāstao se bujno izrasti, razviti se u širinu i visinu [Malina se razrasla.]; vidski paranjak: razrastati se

rázred

im. m. G rázreda; mn. N rázredi, G rázrēdā 1. stupanj obrazovanja u osnovnoj i srednjoj školi [ići u prvi ~] 2. skupina učenika koji zajedno prate nastavu [Moj je ~ najbolji u školi.] 3. školska prostorija u kojoj se održava nastava [Naš je ~ na prvome katu.]; sin. učionica 4. oznaka stupnja putničke udobnosti u vlaku, na brodu, u zrakoplovu [putovati prvim razredom; putnik drugoga razreda]; sin. (klasa) 5. biol. kategorija u podjeli živoga svijeta ispod koljena, a iznad reda 6. stupanj u kakvoj hijerarhijskoj podjeli, skup značajka po kojima se što razvrstava

rázredba

im. ž. G rázredbē; mn. N rázredbe, G rázredābā/rázrēdbā/rázredbī razvrstavanje, raspoređivanje po razredima; sin. (klasifikacija)

rázredbenī

prid. G rázredbenōg(a); ž. rázredbenā, s. rázredbenō koji se odnosi na razredbu [~ ispit; ~ postupak]; sin. (klasifikacijski)

rázrednī

prid. G rázrednōg(a); ž. rázrednā, s. rázrednō koji se odnosi na razred [~ sastanak; ~ ispit]

rázrednica

im. ž. G rázrednicē; mn. N rázrednice, G rázrednīcā nastavnica kojoj je povjerena briga o jednome razredu

rázredničin

prid. G rázredničina; ž. rázredničina, s. rázredničino koji pripada razrednici

rázrednīk

im. m. G rázrednīka, V rázrednīče; mn. N rázrednīci, G rázrednīkā nastavnik kojemu je povjerena briga o jednome razredu

ràzrezati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràzrežēm, 3. l. mn. ràzrežū, imp. ràzreži, aor. ràzrezah, prid. r. ràzrezao, prid. t. ràzrezān 1. režući razdvojiti što [~ jabuku] 2. odrediti visinu novčanih davanja [~ porez]; vidski paranjak: razrezivati

razrezívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. razrèzujēm, 3. l. mn. razrèzujū, imp. razrèzūj, aor. razrezívah, imperf. razrèzīvāh, prid. r. razrezívao, prid. t. razrèzīvān 1. režući razdvajati što [~ jabuke] 2. određivati visinu novčanih davanja [~ poreze]; vidski paranjak: razrezati

razrijéditi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràzrijēdīm, 3. l. mn. ràzrijēdē, imp. razrijédi, aor. razrijédih, prid. r. razrijédio, prid. t. ràzrijēđen učiniti što rijetkim ili rjeđim [~ varivo] • razrijéditi se povr. postati rijetkim ili rjeđim; ant. zgusnuti; vidski paranjak: razrjeđivati

razrijéšiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràzrijēšīm, 3. l. mn. ràzrijēšē, imp. razrijéši, aor. razrijéših, prid. r. razrijéšio, prid. t. ràzrijēšen 1. otpustiti čvor [~ uže]; sin. odriješiti 2. osloboditi koga kakve krivnje, dati komu odrješenje [~ od grijeha]; sin. odriješiti pren. 3. v. riješiti • razrijéšiti (se) prijel. osloboditi koga kakve obveze [~ koga dužnosti]

razrjeđìvāč

im. m. G razrjeđiváča; mn. N razrjeđiváči, G razrjeđiváčā tvar s pomoću koje se razrjeđuje druga tvar

razrjeđívānje

im. s. G razrjeđívānja 1. činjenje rijetkim ili rjeđim; ant. zgušnjavanje, zgušnjivanje 2. postajanje rijetkim ili rjeđim

razrjeđívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. razrjèđujēm, 3. l. mn. razrjèđujū, imp. razrjèđūj, aor. razrjeđívah, imperf. razrjèđīvāh, prid. r. razrjeđívao, prid. t. razrjèđīvān činiti što rijetkim ili rjeđim • razrjeđívati se povr. postajati rijetkim ili rjeđim; ant. zgušnjavati, zgušnjivati; vidski paranjak: razrijediti

razrjèšilica

im. ž. G razrjèšilicē; mn. N razrjèšilice, G razrjèšilīcā glazb. znak kojim se prethodno povišeni ili sniženi ton vraća na temeljni ton

razrjèšiv

prid. G razrjèšiva; odr. razrjèšivī, G razrjèšivōg(a); ž. razrjèšiva, s. razrjèšivo koji se može razriješiti

razrogáčiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. razrògāčīm, 3. l. mn. razrògāčē, imp. razrogáči, aor. razrogáčih, prid. r. razrogáčio, prid. t. razrògāčen širom otvoriti (o očima); sin. iskolačiti, raskolačiti

ràzrok

prid. G ràzroka; odr. ràzrokī, G ràzrokōg(a); ž. ràzroka, s. ràzroko kojemu oči ne gledaju u istome smjeru nego jedno ili oba oka gledaju prema sljepoočici; ant. škiljav

ràzrokōst

im. ž. G ràzrokosti, I ràzrokošću/ràzrokosti osobina onoga koji je razrok; ant. škiljavost

razròvati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. rȁzrujēm, 3. l. mn. rȁzrujū, imp. ràzrūj, aor. razròvah, prid. r. razròvao, prid. t. rȁzrovān rujući raskopati [~ cestu]

ràzrušiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràzrušīm, 3. l. mn. ràzrušē, imp. ràzruši, aor. ràzruših, prid. r. ràzrušio, prid. t. ràzrušen uništiti što uporabom sile

razuláriti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. razùlārīm se, 3. l. mn. razùlārē se, imp. razulári se, aor. razulárih se, prid. r. razulário se, prid. t. razùlāren početi se ponašati bez ikakvih ograničenja, učiniti sve po svojoj volji [Izletnici su se razularili.]; sin. raspojasati se, raspustiti se v. pod raspustiti, razuzdati se v. pod razuzdati

rȁzūm

im. m. G rȁzūma sposobnost shvaćanja, mišljenja i zaključivanja; sin. intelekt, um ♦ izgubiti ~ (pamet), usp. pamet; izgubiti ~ (pamet) za kim, usp. pamet; zdrav ~ normalno razmišljanje, logično rasuđivanje

rȁzūman

prid. G rȁzūmna; odr. rȁzūmnī, G rȁzūmnōg(a); ž. rȁzūmna, s. rȁzūmno; komp. razùmnijī 1. koji ima razbora, valjanu sposobnost razlučivanja, mišljenja i zaključivanja [~ čovjek]; sin. (racionalan), razborit; ant. nerazborit, nerazuman 2. koji je posljedica valjana shvaćanja, mišljenja i zaključivanja [~ postupak]; sin. (racionalan), razborit; ant. lud pren., nerazborit, nerazuman

razumijévānje

im. s. G razumijévānja 1. spoznavanje biti, smisla ili značenja čega razumom; sin. poimanje, razabiranje, shvaćanje; ant. nerazumijevanje 2. posjedovanje znanja koje omogućuje spoznaju čega

razumijévati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. razùmijēvām, 3. l. mn. razumijévajū, imp. razùmijēvāj, aor. razumijévah, imperf. razùmijēvāh, prid. r. razumijévao, prid. t. razùmijēvān 1. spoznavati bit, smisao ili značenje čega [~ poruku romana]; sin. poimati, razabirati, shvaćati 2. imati znanje koje omogućuje spoznaju čega [~ tekstove na engleskome jeziku]

razùmjeti

gl. dvov. prijel. prez. 1. l. jd. razùmijēm, 3. l. mn. razùmijū, imp. razùmīj, aor. razùmjeh, imperf. razùmijāh, prid. r. m. razùmio, ž. razùmjela, s. ràzumjelo, mn. ràzumjeli, prid. t. ràzumljen 1. svrš. spoznati bit, smisao ili značenje čega [~ poruku romana]; sin. (dokučiti), pojmiti, razabrati, shvatiti; vidski parnjak: razumijevati 2. a. imati znanje koje omogućuje spoznaju čega [~ tekst na engleskome jeziku] b. postati svjesnim čije pobude, naći opravdanje za kakav postupak, dobro poznavati koga i znati razloge čijih postupaka [Ne razumijem taj postupak.; Ona me razumije.]; sin. shvaćati, shvatiti • razùmjeti se povr. 1. uzajamno se poznavati i dijeliti isti svjetonazor [Dobro su se razumjeli.] 2. poznavati što, imati znanje o čemu [~ se u računala] ♦ razumije se samo po sebi naravno, dakako, jasno

razùmljiv

prid. G razùmljiva; odr. razùmljivī, G razùmljivōg(a); ž. razùmljiva, s. razùmljivo; komp. razumljìvijī 1. koji se može razumjeti [~ govor; ~ tekst]; sin. (dokučiv), shvatljiv; ant. (nedokučiv), neshvatljiv 2. koji je prirodan, koji ima opravdanje [~ zahtjev]; ant. nerazumljiv

razùmljivōst

im. ž. G razùmljivosti, I razùmljivošću/razùmljivosti svojstvo onoga što je razumljivo; sin. shvatljivost; ant. nerazumljivost, neshvatljivost

rȁzūmno

pril. komp. razùmnijē dobro razmislivši [~ trošiti novac]; ant. ludo razg., nerazumno

rȁzūmnōst

im. ž. G rȁzūmnosti, I rȁzūmnošću/rȁzūmnosti 1. osobina onoga koji ima valjanu sposobnost shvaćanja, mišljenja i zaključivanja 2. svojstvo onoga što je posljedica valjana shvaćanja, mišljenja i zaključivanja; ant. ludost pren.; sin. (racionalnost), razboritost; ant. (neracionalnost), nerazboritost, nerazumnost

razuvjerávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. razuvjèrāvām, 3. l. mn. razuvjerávajū, imp. razuvjèrāvāj, aor. razuvjerávah, prid. r. razuvjerávao, prid. t. razuvjèrāvān dokazivati komu da je ono u što vjeruje pogrešno ili neistinito • razuvjerávati se povr. prihvaćati dokaze o pogrešnosti ili neistinitosti vlastitih uvjerenja; vidski paranjak: razuvjeriti

razùvjeriti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. razùvjerīm, 3. l. mn. razùvjerē, imp. razùvjeri, aor. razùvjerih, prid. r. razùvjerio, prid. t. razùvjeren dokazati komu da je ono u što vjeruje pogrešno ili neistinito • razùvjeriti se povr. prihvatiti dokaze o pogrešnosti ili neistinitosti vlastitih uvjerenja; vidski paranjak: razuvjeravati

rȁzuzdān

prid. G rȁzuzdāna; odr. rȁzuzdānī, G rȁzuzdānōg(a); ž. rȁzuzdāna, s. rȁzuzdāno; komp. razuzdànijī 1. koji se ne može obuzdati [razuzdani mladac] 2. koji odražava čiju nemogućnost obuzdavanja [razuzdano ponašanje]; sin. neobuzdan

rȁzuzdānōst

im. ž. G rȁzuzdānosti, I rȁzuzdānošću/rȁzuzdānosti osobina onoga koji je razuzdan ili svojstvo onoga što je razuzdano; sin. neobuzdanost

razùzdati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. razùzdām, 3. l. mn. razùzdajū, imp. razùzdāj, aor. razùzdah/razùzdadoh, prid. r. razùzdao, prid. t. rȁzuzdān skinuti uzde s koje životinje [~ konja] • razùzdati se povr. početi se ponašati bez ikakvih ograničenja, učiniti sve po svojoj volji [Izletnici su se razuzdali.]; sin. raspojasati se, raspustiti se v. pod raspustiti, razulariti se v. pod razulariti; vidski paranjak: razuzdavati

razuzdávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. razùzdāvām, 3. l. mn. razuzdávajū, imp. razùzdāvāj, aor. razuzdávah, imperf. razùzdāvāh, prid. r. razuzdávao, prid. t. razùzdāvān skidati uzde s koje životinje [~ konja] • razuzdávati se povr. počinjati se ponašati bez ikakvih ograničenja, činiti sve po svojoj volji; sin. raspuštati se v. pod raspuštati; vidski paranjak: razuzdati

razváliti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràzvālīm, 3. l. mn. ràzvālē, imp. razváli, aor. razválih, prid. r. razválio, prid. t. ràzvāljen silom slomiti, srušiti ili probiti što [~ vrata]; vidski parnjak: razvaljivati

razvaljívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. razvàljujēm, 3. l. mn. razvàljujū, imp. razvàljūj, aor. razvaljívah, imperf. razvàljīvāh, prid. r. razvaljívao, prid. t. razvàljīvān silom lomiti, rušiti ili probijati što [~ vrata]; vidski parnjak: razvaliti

razvèden

prid. G razvedèna; odr. razvèdenī, G razvèdenōg(a); ž. razvedèna, s. razvedèno; komp. razvedènijī 1. koji se grana na različite strane [razvedena obala; razvedeno ušće]; ant. nerazveden 2. v. rastavljen

razvèdenōst

im. ž. G razvèdenosti, I razvèdenošću/razvèdenosti svojstvo onoga što je razvedeno; ant. nerazvedenost

razvedrávānje

im. s. G razvedrávānja 1. met. postajanje vedrim; ant. oblačenje 2. pren. a. činjenje vedrim, veselim b. postajanje vedrim, veselim; ant. smračivanje

razvedrávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. razvèdrāvām, 3. l. mn. razvedrávajū, imp. razvèdrāvāj, aor. razvedrávah, imperf. razvèdrāvāh, prid. r. razvedrávao, prid. t. razvèdrāvān činiti vedrim, veselim [~ društvo pjesmom] • razvedrávati se povr. 1. met. postajati vedrim, ne biti više tmurnim, oblačnim [Nebo se razvedravalo.]; ant. oblačiti se 2. pren. postajati vedrim, veselim; vidski paranjak: razvedriti

razvèdriti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ràzvedrīm, 3. l. mn. ràzvedrē, imp. razvèdri, aor. razvèdrih, prid. r. razvèdrio, prid. t. ràzvedren učiniti vedrim, veselim [~ društvo pjesmom] • razvèdriti se povr. 1. postati vedrim, ne biti više tmuran, oblačan [Nebo se razvedrilo.]; ant. naoblačiti se 2. pren. postati vedrim, veselim; vidski paranjak: razvedravati

razvesèliti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. razvèselīm, 3. l. mn. razvèselē, imp. razvesèli, aor. razvesèlih, prid. r. razvesèlio, prid. t. razvèseljen učiniti koga veselim [~ djecu darovima; ~ društvo]; sin. usrećiti • razvesèliti se povr. postati veselim [Razveselio sam se pismu.]; sin. obradovati; ant. ožalostiti poet., rastužiti, ražalostiti; vidski paranjak: razveseljavati

razveseljávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. razvesèljāvām, 3. l. mn. razveseljávajū, imp. razvesèljāvāj, aor. razveseljávah, imperf. razvesèljāvāh, prid. r. razveseljávao, prid. t. razvesèljāvān činiti koga veselim [~ djecu darovima; ~ društvo]; sin. usrećivati; ant. rastuživati, žalostiti • razveseljávati se povr. postajati veselim; vidski paranjak: razveseliti

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga