razlúčiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzlūčīm, 3. l. mn. ràzlūčē, imp. razlúči, aor. razlúčih, prid. r. razlúčio, prid. t. ràzlūčen〉 utvrditi svojstva prema kojima se što razlikuje od čega drugoga [~ važne podatke od nevažnih; ~ dobro od zla]; vidski parnjak: razlučivati |
razlùčiv | prid. 〈G razlùčiva; odr. razlùčivī, G razlùčivōg(a); ž. razlùčiva, s. razlùčivo〉 koji se može razlučiti od čega drugoga; sin. razlučljiv |
razlučívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. razlùčujēm, 3. l. mn. razlùčujū, imp. razlùčūj, aor. razlučívah, imperf. razlùčīvāh, prid. r. razlučívao, prid. t. razlùčīvān〉 utvrđivati svojstva prema kojima se što razlikuje od čega drugoga [~ važne podatke od nevažnih; ~ dobro od zla]; vidski parnjak: razlučiti |
razlùčivōst | im. ž. 〈G razlùčivosti, I razlùčivošću/razlùčivosti〉 1. svojstvo onoga što je razlučivo 2. fiz. najbliži položaj dvaju točkastih izvora koji se mogu razabrati kao dvije odvojene slike; sin. (rezolucija) 3. tehn. stupanj vjernosti kojim se može ponovno prikazati slikovni zapis; sin. razlučljivost |
razlùčljiv | prid. prid. 〈G razlùčljiva; odr. razlùčljivī, G razlùčljivōg(a); ž. razlùčljiva, s. razlùčljivo〉 usp. razlučiv |
razlùčljivōst | im. ž. 〈G razlùčljivosti, I razlùčljivošću/razlùčljivosti〉 usp. razlučivost |
razlúpati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzlūpām, 3. l. mn. razlúpajū, imp. ràzlūpāj, aor. razlúpah, prid. r. razlúpao, prid. t. ràzlūpān〉 lupajući učiniti da se što zbog djelovanja kakve sile raspe na dijelove • razlúpati se 〈povr.〉 pretvoriti se u komade zbog djelovanja kakve sile (o čemu lomljivom) [Stakla su se razlupala.]; sin. razbiti se v. pod razbiti |
razljútiti | |
ràzmaći | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmaknēm, 3. l. mn. ràzmaknū, imp. razmàkni, aor. razmàkoh, prid. r. ràzmakao, prid. t. ràzmaknūt, pril. p. ràzmakāvši〉 v. razmaknuti |
rázmak | im. m. 〈G rázmaka; mn. N rázmaci, G rázmākā〉 1. slobodan prostor među točkama, likovima ili tijelima [~ u vožnji] 2. vrijeme između dvaju događaja |
razmákati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmāčēm, 3. l. mn. ràzmāčū, imp. razmáči, aor. razmákah, imperf. ràzmākāh, prid. r. razmákao, prid. t. ràzmākān〉 činiti da što postane mekanim zbog vlage i izgubi oblik ili čvrstoću [~ vapno; ~ zemlju] • razmákati se 〈povr.〉 postajati mekanim zbog vlage i gubiti oblik ili čvrstoću [Cipele su se razmakale na kiši.]; vidski paranjak: razmočiti |
razmàknuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmaknēm, 3. l. mn. ràzmaknū, imp. razmàkni, aor. razmàknuh, prid. r. razmàknuo, prid. t. ràzmaknūt, pril. p. ràzmaknūvši〉 napraviti razmak između čega, udaljiti jedno od drugoga [~ krevete] • razmàknuti se 〈povr.〉 međusobno se udaljiti; sin. razdvojiti, ( razmaći); vidski paranjak: razmicati |
razmátati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmātām, 3. l. mn. razmátajū, imp. ràzmātāj, aor. razmátah, imperf. ràzmātāh, prid. r. razmátao, prid. t. ràzmātān〉 1. skidati omot s čega [~ dar]; ant. umatati, umotavati 2. raširiti ono što je skupljeno motanjem [~ klupko]; ant. namatati, namotavati; sin. odmatati, odmotavati, razmotavati; vidski paranjak: razmotati |
razmátrānje | im. s. 〈G razmátrānja; mn. N razmátrānja, G razmátrānjā〉 sagledavanje čega s više strana |
razmátrati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmātrām, 3. l. mn. razmátrajū, imp. ràzmātrāj, aor. razmátrah, imperf. ràzmātrāh, prid. r. razmátrao, prid. t. ràzmātrān〉 sagledavati što s više strana [~ različita rješenja]; vidski parnjak: razmotriti |
ràzmazati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmažēm, 3. l. mn. ràzmažū, imp. ràzmaži, aor. ràzmazah, prid. r. ràzmazao, prid. t. ràzmazān〉 ravnomjerno namazati što na koju površinu [~ boju po papiru; ~ ulje po tavi]; vidski parnjak: razmazivati |
razmáziti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmāzīm, 3. l. mn. ràzmāzē, imp. razmázi, aor. razmázih, prid. r. razmázio, prid. t. ràzmāžen〉 naviknuti koga da mu se ispunjavaju sve želje, da ništa ne mora raditi ili da ne mora ispunjati svoje obveze [~ dijete] |
razmazívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. razmàzujēm, 3. l. mn. razmàzujū, imp. razmàzūj, aor. razmazívah, imperf. razmàzīvāh, prid. r. razmazívao, prid. t. razmàzīvān〉 ravnomjerno mazati što na kakvu površinu; vidski parnjak: razmazati |
ràzmāženōst | im. ž. 〈G ràzmāženosti, I ràzmāženošću/ràzmāženosti〉 osobina onoga koji je razmažen |
rázmetan | prid. 〈G rázmetna; odr. rázmetnī, G rázmetnōg(a); ž. rázmetna, s. rázmetno; komp. razmètnijī〉 zast. v. razmetljiv |
ràzmetati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. ràzmećēm se, 3. l. mn. ràzmećē se, imp. ràzmeći se, aor. ràzmetah se, imperf. ràzmetāh se, prid. r. ràzmetao se〉 1. praviti se važnim [~ znanjem] 2. pokazivati bogatstvo ili moć [~ novcem] |
razmètljiv | prid. 〈G razmètljiva; odr. razmètljivī, G razmètljivōg(a); ž. razmètljiva, s. razmètljivo; komp. razmetljìvijī〉 koji se razmeće; sin. razmetan zast. |
razmètljivac | im. m. 〈G razmètljīvca, V razmètljīvče; mn. N razmètljīvci, G razmètljivācā〉 osoba koja se razmeće |
razmètljīvčev | prid. 〈G razmètljīvčeva; ž. razmètljīvčeva, s. razmètljīvčevo〉 koji pripada razmetljivcu |
razmètljivica | im. ž. 〈G razmètljivicē; mn. N razmètljivice, G razmètljivīcā〉 žena koja se razmeće |
razmètljivičin | prid. 〈G razmètljivičina; ž. razmètljivičina, s. razmètljivičino〉 koji pripada razmetljivici |
razmètljivōst | im. ž. 〈G razmètljivosti, I razmètljivošću/razmètljivosti〉 osobina onoga koji se razmeće |
ràzmicati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmičēm, 3. l. mn. ràzmičū, imp. ràzmiči, aor. ràzmicah, imperf. ràzmicāh, prid. r. ràzmicao, prid. t. ràzmicān〉 praviti razmake između čega, udaljivati jedno od drugoga [~ krevete] • ràzmicati se 〈povr.〉 međusobno se udaljivati; sin. razdvajati; vidski paranjak: razmaknuti |
razmijéniti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmijēnīm, 3. l. mn. ràzmijēnē, imp. razmijéni, aor. razmijénih, prid. r. razmijénio, prid. t. ràzmijēnjen〉 1. uzajamno dati ili odaslati i primiti što [~ adrese; ~ podatke]; sin. izmijeniti 2. zamijeniti manjim novčanicama [~ novčanicu od tisuću kuna]; vidski paranjak: razmjenjivati |
razmíljeti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. ràzmīlī se, 3. l. mn. ràzmīlē se, aor. 3. l. jd. rȁzmīlje se, prid. r. m. razmílio se, ž. razmíljela se, s. razmíljelo se, mn. razmíljeli se〉 1. mileći razići se na sve strane [Mravi su se razmiljeli po kuhinji.] 2. pren. otići s kakva mjesta u različitim smjerovima [Nakon prosvjeda radnici su se razmiljeli.] |
razminírati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. razmìnīrām, 3. l. mn. razminírajū, imp. razmìnīrāj, aor. razminírah, imperf. razmìnīrāh, prid. r. razminírao, prid. t. razmìnīrān〉 ukloniti/uklanjati mine [~ njivu] |
razminirávati | gl. nesvrš. prijel. → razminirati |
ràzmirica | im. ž. 〈G ràzmiricē; mn. N ràzmirice, G ràzmirīcā〉 sukob riječima, neslaganje u raspravi |
ràzmisliti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmislīm, 3. l. mn. ràzmislē, imp. ràzmisli, aor. ràzmislih, prid. r. ràzmislio〉 usmjeriti misli na što kako bi se donio sud ili mišljenje o čemu [~ o smislu postojanja]; vidski parnjak: razmišljati |
razmíšljānje | im. s. 〈G razmíšljānja〉 usmjeravanje misli na što kako bi se donio sud ili izgradilo vlastito mišljenje o čemu |
razmíšljati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmīšljām, 3. l. mn. razmíšljajū, imp. ràzmīšljāj, aor. razmíšljah, imperf. ràzmīšljāh, prid. r. razmíšljao〉 1. usmjeravati misli na što kako bi se donio sud ili mišljenje o čemu [~ o smislu postojanja]; sin. pitati se v. pod pitati; vidski parnjak: razmisliti 2. oblikovati misli; sin. misliti, mniti zast. |
rȁzmjena | im. ž. 〈G rȁzmjenē; mn. N rȁzmjene, G rȁzmjēnā〉 davanje jedne stvari za drugu [~ sličica; ~ dobara]; sin. (razmjenjivanje) |
razmjenjívānje | im. s. 〈G razmjenjívānja〉 v. razmjena |
razmjenjívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. razmjènjujēm, 3. l. mn. razmjènjujū, imp. razmjènjūj, aor. razmjenjívah, imperf. razmjènjīvāh, prid. r. razmjenjívao, prid. t. razmjènjīvān〉 1. uzajamno davati ili odašiljati i primati što [~ adrese; ~ podatke]; sin. izmjenjivati 2. mijenjati manjim novčanicama [~ novčanice od tisuću kuna]; vidski paranjak: razmijeniti |
rázmjer | im. m. 〈G rázmjera, I rázmjerom; mn. N rázmjeri, G rázmjērā〉 1. uvjetovanost jedne veličine drugom 2. mat. jednakost dvaju omjera; sin. (proporcija); ant. nerazmjer ♦ poprimiti neočekivane (velike) razmjere povećati se, dobiti važnost (veličinu) |
rázmjēran | prid. 〈G rázmjērna; odr. rázmjērnī, G rázmjērnōg(a); ž. rázmjērna, s. rázmjērno〉 koji odgovara mjeri ili razmjeru [razmjerna zastupljenost žena]; sin. (proporcionalan); ant. nerazmjeran |
rázmjērnōst | im. ž. 〈G rázmjērnosti, I rázmjērnošću/rázmjērnosti〉 1. svojstvo onoga što je razmjerno 2. mat. svojstvo veličina da im je omjer stalan; sin. (proporcionalnost); ant. nerazmjernost |
ràzmjestiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmjestīm, 3. l. mn. ràzmjestē, imp. ràzmjesti, aor. ràzmjestih, prid. r. ràzmjestio, prid. t. ràzmješten〉 postaviti, smjestiti koga ili što na određeno mjesto, napraviti razmještaj [~ namještaj; ~ igrače]; vidski parnjak: razmještati |
rȁzmještāj | im. m. 〈G rȁzmještāja; mn. N rȁzmještāji, G rȁzmještājā〉 postavljanje na određeno mjesto, obično u skladu s određenim pravilima [~ šahovskih figura; ~ igrača na nogometnoj utakmici]; sin. raspored |
razmjéštati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmjēštām, 3. l. mn. razmjéštajū, imp. ràzmjēštāj, aor. razmjéštah, imperf. ràzmjēštāh, prid. r. razmjéštao, prid. t. ràzmjēštān〉 postavljati, smještati koga ili što na određeno mjesto, praviti razmještaj; vidski parnjak: razmjestiti |
razmnážānje | im. s. 〈G razmnážānja〉 povećavanje broja jedinka iste vrste oplodnjom; sin. razmnožavanje |
razmnážati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ràzmnāžām, 3. l. mn. razmnážajū, imp. ràzmnāžāj, aor. razmnážah, imperf. ràzmnāžāh, prid. r. razmnážao, prid. t. ràzmnāžān〉 oplodnjom povećavati broj jedinka iste vrste • razmnážati se 〈povr.〉 oplodnjom postajati brojnijim, povećavati broj članova svoje zajednice [Stanovništvo se razmnažalo.]; sin. množiti se v. pod množiti; sin. razmnožavati; vidski paranjak: razmnožiti |
razmnožávānje | im. s. 〈G razmnožávānja〉 usp. razmnažanje |