dogodóvština | im. ž. 〈G dogodóvštinē; mn. N dogodóvštine, G dogodóvštīnā〉 zanimljiv događaj iz života [~ iz djetinjstva]; sin. zgoda |
dogòniti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dògonīm, 3. l. mn. dògonē, imp. dogòni, aor. dògonih, imperf. dogònijāh, prid. r. dogònio, prid. t. dògonjen〉 goneći tjerati; vidski parnjak: dognati |
dogorijévati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. dogòrijēvā, 3. l. mn. dogorijévajū, aor. 3. l. jd. dogorijéva, imperf. 3. l. jd. dogòrijēvāše, prid. r. dogorijévao〉 biti pri kraju gorenja; vidski parnjak: dogorjeti |
dogòrjeti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. dògorī, 3. l. mn. dògorē, aor. 3. l. jd. dȍgorje, prid. r. m. dogòrio, ž. dogòrjela, s. dogòrjelo, mn. dogòrjeli〉 izgorjeti do kraja; vidski parnjak: dogorijevati |
dogotávljati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dogòtāvljām, 3. l. mn. dogotávljajū, imp. dogòtāvljāj, aor. dogotávljah, imperf. dogòtāvljāh, prid. r. dogotávljao, prid. t. dogòtāvljān〉 privoditi što kraju, činiti što gotovim [~ jelo]; sin. dogotovljavati, dogotovljivati; vidski parnjak: dogotoviti |
dogòtoviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dogòtovīm, 3. l. mn. dogòtovē, imp. dogotòvi, aor. dogotòvih, prid. r. dogotòvio, prid. t. dogòtovljen〉 privesti što kraju, učiniti što gotovim [~ jelo]; vidski parnjaci: dogotavljati, dogotovljavati, dogotovljivati |
dogotovljávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dogotòvljāvām, 3. l. mn. dogotovljávajū, imp. dogotòvljāvāj, aor. dogotovljávah, imperf. dogotòvljāvāh, prid. r. dogotovljávao, prid. t. dogotòvljāvān〉 v. dogotavljati |
dogotovljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dogotòvljujēm, 3. l. mn. dogotòvljujū, imp. dogotòvljūj, aor. dogotovljívah, imperf. dogotòvljīvāh, prid. r. dogotovljívao, prid. t. dogotòvljīvān〉 usp. dogotavljati |
dogovárati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dogòvārām, 3. l. mn. dogovárajū, imp. dogòvārāj, aor. dogovárah, imperf. dogòvārāh, prid. r. dogovárao, prid. t. dogòvārān〉 nastojati postići dogovor o čemu [~ posao]; sin. sklapati, ugovarati • dogovárati se 〈povr.〉 usklađivati mišljenja ili postupke, nastojati postići dogovor s kim [~ se o cijeni]; sin. pogađati se razg. v. pod pogađati, sporazumijevati se; vidski paranjak: dogovoriti |
dȍgovōr | im. m. 〈G dȍgovora; mn. N dȍgovori, G dȍgovōrā〉 slaganje dviju ili više osoba o čemu [~ o mjestu sastanka; ~ o zajedničkome poslu]; sin. sporazum |
dogovòriti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dogòvorīm, 3. l. mn. dogòvorē, imp. dogovòri, aor. dogovòrih, prid. r. dogovòrio, prid. t. dogòvoren〉 1. a. postići dogovor o čemu [~ posao]; sin. sklopiti, ugovoriti; vidski parnjak: dogovarati b. postići dogovor o vremenu održavanja čega [~ sastanak]; sin. ureći • dogovòriti se 〈povr.〉 uskladiti mišljenja ili postupke, postići dogovor s kim [~ se o cijeni]; sin. pogoditi se razg. v. pod pogoditi, sporazumjeti se; vidski parnjak: dogovarati se v. pod dogovarati |
dògrabiti | |
dográditi | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dògrādīm, 3. l. mn. dògrādē, imp. dográdi, aor. dográdih, prid. r. dográdio, prid. t. dògrāđen〉 gradeći dodati; sin. (nadograditi); vidski parnjak: dograđivati |
dograđívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dogràđujēm, 3. l. mn. dogràđujū, imp. dogràđūj, aor. dograđívah, imperf. dogràđīvāh, prid. r. dograđívao, prid. t. dogràđīvān〉 gradeći dodavati; sin. (nadograđivati); vidski parnjak: dograditi |
dogúrati | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. dògūrām, 3. l. mn. dogúrajū, imp. dògūrāj, aor. dogúrah, prid. r. dogúrao, prid. t. dògūrān〉 1. 〈prijel.〉 a. gurajući premjestiti ili pomaknuti na određeno mjesto [~ u kuću]; ant. odgurati b. gurajući premjestiti ili pomaknuti kamo s određenoga mjesta [~ iz kuće]; ant. odgurati 2. 〈neprijel.〉 pren. postići uz velike napore [~ do položaja ministra.] |
dòhodak | im. m. 〈G dòhotka; mn. N dòhodci, G dòhodākā〉 gosp. 1. količina novca ili vrijednosti koja se dobiva za rad u određenome vremenu [osobni ~] 2. priljev plaća, kamata i drugih primitaka koje prima osoba, tvrtka ili narod u određenome razdoblju [nacionalni ~] |
dohrániti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dòhrānīm, 3. l. mn. dòhrānē, imp. dohráni, aor. dohránih, prid. r. dohránio, prid. t. dòhrānjen〉 zbrinuti koga do smrti [~ starca]; vidski parnjak: dohranjivati |
dohranjívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dohrànjujēm, 3. l. mn. dohrànjujū, imp. dohrànjūj, aor. dohranjívah, imperf. dohrànjīvāh, prid. r. dohranjívao, prid. t. dohrànjīvān〉 zbrinjavati koga do smrti [~ starca]; vidski parnjak: dohraniti |
dòhvaćati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dòhvaćām, 3. l. mn. dòhvaćajū, imp. dòhvaćāj, aor. dòhvaćah, imperf. dòhvaćāh, prid. r. dòhvaćao, prid. t. dòhvaćān〉 1. doticati ili uzimati ono što je podalje [~ knjigu]; sin. dosezati; vidski parnjak: dohvatiti 2. hitrom kretnjom hvatati koga ili što [~ loptu] • dòhvaćati se 〈povr.〉 sukobljavati se fizički ili riječima |
dȍhvāt | im. m. 〈G dȍhvāta〉 razmak ili udaljenost s koje se može što dohvatiti [izvan dohvata]; sin. doseg |
dòhvatiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dòhvatīm, 3. l. mn. dòhvatē, imp. dòhvati, aor. dòhvatih, prid. r. dòhvatio, prid. t. dòhvaćen〉 1. dotaknuti ili uzeti ono što je podalje [~ granu]; sin. (dokučiti), dosegnuti; vidski parnjak: dohvaćati 2. hitrom kretnjom uhvatiti koga ili što [~ loptu] • dòhvatiti se 〈povr.〉 sukobiti se fizički ili riječima |
dohvàtljiv | prid. 〈G dohvàtljiva; odr. dohvàtljivī, G dohvàtljivōg(a); ž. dohvàtljiva, s. dohvàtljivo; komp. dohvatljìvijī〉 koji se može dohvatiti; sin. (dokučiv); ant. nedohvatljiv |
doigrávānje | im. s. 〈G doigrávānja〉 sp. niz utakmica za naslov pobjednika u određenome natjecanju koji se igra nakon završetka ligaškoga natjecanja |
dòimati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. dòimām se/dòimljēm se, 3. l. mn. dòimajū se/dòimljū se, imp. dòimāj se/dòimlji se, aor. dòimah se, imperf. dòimljāh se, prid. r. dòimao se〉 1. stvarati, ostavljati dojam [Doimlje me se njegov odgovor.] 2. davati određenu sliku o sebi [~ pošteno; ~ umorno; Doimlje se pouzdanim.]; sin. djelovati, izgledati; vidski paranjak: dojmiti se |
dòista | |
dojáditi | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. dòjādīm, 3. l. mn. dòjādē, imp. dojádi, aor. dojádih, prid. r. dojádio〉 izazvati u kome dosadu, narušiti komu mir svojim ponašanjem [Dojadilo mi je čitanje ove knjige.; Jučer mi je dojadio svojim zanovijetanjem.]; sin. dodijati, dosaditi¹, dozlogrditi, udaviti pren., razg. |
dòjahati | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. dòjašēm, 3. l. mn. dòjašū, imp. dòjaši, aor. dòjahah, prid. r. dòjahao〉 1. jašući dospjeti na određeno mjesto [~ u grad] 2. jašući dospjeti kamo s određenoga mjesta [~ iz grada]; ant. odjahati |
dójam | |
dȍjava | im. ž. 〈G dȍjavē; mn. N dȍjave, G dȍjāvā〉 povjerljiva vijest ili obavijest |
dojáviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dòjāvīm, 3. l. mn. dòjāvē, imp. dojávi, aor. dojávih, prid. r. dojávio, prid. t. dòjāvljen〉 javiti komu kakvu vijest ili obavijest, prenijeti dojavu; vidski parnjak: dojavljivati |
dojavljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dojàvljujēm, 3. l. mn. dojàvljujū, imp. dojàvljūj, aor. dojavljívah, imperf. dojàvljīvāh, prid. r. dojavljívao〉 javljati komu kakvu vijest ili obavijest, prenositi dojavu; vidski parnjak: dojaviti |
dòjedriti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. dòjedrīm, 3. l. mn. dòjedrē, imp. dòjedri, aor. dòjedrih, prid. r. dòjedrio〉 jedreći doploviti; ant. odjedriti |
dòjēnčād | zb. im. ž. 〈G dòjēnčādi〉 dva dojenčeta ili više njih |
dòjēnče | im. s. 〈G dòjēnčeta〉 malo dijete koje majka još doji |
dòjēnje | im. s. 〈G dòjēnja〉 hranjenje mlijekom iz dojke, vimena ili sise |
dòjilja | im. ž. 〈G dòjiljē; mn. N dòjilje, G dȍjīljā〉 žena koja doji |
dòjiti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dòjīm, 3. l. mn. dòjē, imp. dòji, aor. dòjih, imperf. dòjāh, prid. r. ž. dòjila, prid. t. dȍjen〉 hraniti mlijekom iz dojke, vimena ili sise |
dȏjka | im. ž. 〈G dȏjkē, DL dȏjci; mn. N dȏjke, G dȍjākā/dȏjkā/dȏjkī〉 anat. organ ženskoga tijela na prednjoj strani prsnoga koša koji sadržava mliječnu žlijezdu; sin. sisa razg. |
dójmiti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. dȏjmī se, 3. l. mn. dȏjmē se, aor. dȏjmi se, prid. r. dójmio se〉 izazvati, ostaviti dojam; vidski parnjak: doimati se |
dòjmljiv | prid. 〈G dòjmljiva; odr. dòjmljivī, G dòjmljivōg(a); ž. dòjmljiva, s. dòjmljivo; komp. dojmljìvijī〉 koji ostavlja dojam [dojmljiva izvedba] |
dojúriti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. dòjūrīm, 3. l. mn. dòjūrē, imp. dojúri, aor. dojúrih, prid. r. dojúrio〉 1. jureći dospjeti na određeno mjesto [~ u kuću; ~ na sastanak] 2. jureći dospjeti kamo s određenoga mjesta [~ iz kuće; ~ sa sastanka]; ant. odjuriti |
dȍk | im. m. 〈G dòka; mn. N dòkovi, G dȍkōvā〉 pom. 1. dio luke u kojemu se ukrcava i iskrcava teret 2. građevinski ili plovni objekt za gradnju i popravak broda |
dȍk | vez. 1. u nezavisnosloženoj suprotnoj rečenici kojom se izriče izrazita suprotnost povezuje surečenice čije radnje nisu povezane odnosom iznevjerenoga očekivanja ili neostvarene posljedice [Djevojčice su došle na vrijeme, ~ su dječaci malo zakasnili.]; sin. ali, dočim zast., no¹ 2. uvodi vremensku surečenicu u zavisnosloženoj rečenici, izriče da se radnja zavisne surečenice zbiva istodobno s radnjom glavne surečenice [Smeta mi glazba ~ učim.]; sin. kad 3. razg. v. čim¹, kad |
dòkad | pril. 1. uvodi pitanje o vremenskoj granici, o vremenu u kojemu će što završiti [Dokad namjeravaš ostati?] 2. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim objektnim rečenicama, uvodi neizravno pitanje o vremenskoj granici [Reci mi ~ namjeravaš ostati.] 3. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim subjektnim rečenicama, uvodi neizravno pitanje o vremenskoj granici [Upitno je ~ namjerava ostati.] 4. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim vremenskim rečenicama, uvodi vremensku surečenicu [Ostat ću ~ budem htio.]; sin. dokada, dokle |
dokàda | pril., usp. dokad |
dòkaz | im. m. 〈G dòkaza; mn. N dòkazi, G dȍkāzā〉 podatak do kojega se došlo utvrđivanjem činjenica ili razmišljanjem, a koji opravdava prihvaćanje ili odbacivanje kakva stava, mišljenja ili teorije; sin. (argument) |
dòkāzānōst | im. ž. 〈G dòkāzānosti, I dòkāzānošću/dòkāzānosti〉 svojstvo onoga što je dokazano; ant. nedokazanost |
dokázati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. dòkāžēm, 3. l. mn. dòkāžū, imp. dokáži, aor. dokázah, prid. r. dokázao, prid. t. dòkāzān〉 činjenicama ili dokazima utvrditi istinitost ili uvjeriti koga u što [~ nevinost]; sin. (argumentirati) • dokázati se 〈povr.〉 postupcima, radom ili uspjehom postići dobro mišljenje o sebi i steći priznanje u kakvoj skupini ljudi [~ se na poslu]; vidski paranjak: dokazivati |