nàzālnī

prid. G nàzālnōg(a); ž. nàzālnā, s. nàzālnō v. nosni

nàzdraviti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. nàzdravīm, 3. l. mn. nàzdravē, imp. nàzdravi, aor. nàzdravih, prid. r. nàzdravio uputiti komu dobre želje uz podizanje čaše i ispijanje kakva alkoholnog pića [~ mladencima šampanjcem]; vidski parnjak: nazdravljati

nàzdravljānje

im. s. G nàzdravljānja upućivanje komu dobrih želja uz podizanje čaše i ispijanje kakva alkoholnog pića

nàzdravljati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. nàzdravljām, 3. l. mn. nàzdravljajū, imp. nàzdravljāj, aor. nàzdravljah, imperf. nàzdravljāh, prid. r. nàzdravljao upućivati komu dobre želje uz podizanje čaše i ispijanje kakva alkoholnog pića [~ mladencima šampanjcem]; vidski parnjak: nazdraviti

nàzdrāvlje

usk. izriče želju za zdravljem pri nazdravljanju ili nakon što tko kihne

nàzirati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàzirēm, 3. l. mn. nàzirū, aor. nàzirah, imperf. nàzirāh, prid. r. nàzirao, prid. t. nàzirān 1. razabirati obrise, nejasno vidjeti što [~ automobil u daljini] 2. pren. nejasno što predviđati, nejasno shvaćati značenje čega [~ problem]; sin. naslućivati, slutiti • nàzirati se povr. 3. l. 1. vidjeti se u obrisima, nejasno se vidjeti [~ se u magli] 2. unaprijed osjećati ili zaključivati da će se što dogoditi [Nazire se kraj rata.]; sin. vidjeti se v. pod vidjeti; vidski paranjak: nazreti

náziv

im. m. G náziva; mn. N názivi, G názīvā 1. riječ kojom se što imenuje ili označuje [~ glazbenoga djela]; sin. naslov 2. jez. stručni izraz za određeni pojam [kemijski ~; matematički ~; medicinski ~]; sin. (termin)

nazívānje

im. s. G nazívānja proces u kojemu se koga ili što naziva

nazívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàzīvām/nàzīvljēm, 3. l. mn. nazívajū/nàzīvljū, imp. nàzīvāj/nazívlji, aor. nazívah, imperf. nàzīvāh, prid. r. nazívao, prid. t. nàzīvān 1. imenom označivati koga ili što; sin. zvati 2. uspostavljati telefonsku vezu; sin. zvati 3. pozdravljati pri susretu [~ dobro jutro] • nazívati se povr. imati određeno ime ili naziv; vidski paranjak: nazvati

názīvlje

zb. im. s. G názīvlja jez. sustav naziva u kojoj struci ili području; sin. (terminologija)

názīvnīk

im. m. G názīvnīka; mn. N názīvnīci, G názīvnīkā mat. dio razlomka koji se nalazi ispod razlomačke crte; ant. brojnik ♦ svesti što na zajednički ~ uskladiti što, ujednačiti što

nazivoslóvac

im. m. G nazivoslóvca, V nȁzivoslōvče; mn. N nazivoslóvci, G nazivòslōvācā stručnjak koji se bavi nazivljem; sin. terminolog

nazivoslóvčev

prid. G nazivoslóvčeva; ž. nazivoslóvčeva; s. nazivoslóvčevo koji pripada nazivoslovcu; sin. terminologov

nazivòslōvka

im. ž. G nazivòslōvkē, DL nazivòslōvki; mn. N nazivòslōvke, G nazivòslōvkā/nazivòslōvkī stručnjakinja koja se bavi nazivljem; sin. terminologinja

nazivòslōvlje

im. s. G nazivòslōvlja jez. interdisciplinarna znanost koja se bavi proučavanjem pojmova, naziva i nazivlja; sin. terminologija

nazivòslōvnī

prid. G nazivòslōvnōg(a); ž. nazivòslōvnā, s. nazivòslōvnō koji se odnosi na nazivoslovlje [~ odbor; ~ priručnik]; sin. terminološki

naznačávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. naznàčāvām, 3. l. mn. naznačávajū, imp. naznàčāvāj, aor. naznačávah, imperf. naznàčāvāh, prid. r. naznačávao, prid. t. naznàčāvān kratko, bez pojedinosti ili neizravno što najavljivati ili na što upozoravati [~ opasnost]; sin. naznačivati; vidski paranjak: naznačiti

naznáčiti

gl. svrš. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàznāčīm, 3. l. mn. nàznāčē, imp. naznáči, aor. naznáčih, prid. r. naznáčio, prid. t. nàznāčen kratko, bez pojedinosti ili neizravno što najaviti ili na što upozoriti [~ opasnost]; Vidski parnjaci: naznačavati, naznačivati

naznačívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. naznàčujēm, 3. l. mn. naznàčujū, imp. naznàčūj, aor. naznačívah, imperf. naznàčīvāh, prid. r. naznačívao, prid. t. naznàčīvān usp. naznačavati

nȁznaka

im. ž. G nȁznakē, DL nȁznaci; mn. N nȁznake, G nȁznākā znak po kojemu se može što prepoznati ili zaključiti

nàzočan

prid. G nàzočna; odr. nàzočnī, G nàzočnōg(a); ž. nàzočna, s. nàzočno koji se nalazi na mjestu na kojemu bi trebao biti (o ljudima) [nazočni učenici]; sin. prisutan; ant. izočan, odsutan

nazòčiti

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. nàzočīm, 3. l. mn. nàzočē, imp. nazòči, aor. nazòčih, imperf. nàzočāh, prid. r. nazòčio nalaziti se gdje u određeno vrijeme [~ sudskim raspravama]; sin. pribivati zast., prisustvovati

nàzočnōst

im. ž. G nàzočnosti, I nàzočnošću/nàzočnosti osobina onoga koji je nazočan; sin. prisutnost; ant. izočnost, odsutnost

názor

im. m. G názora, I názorom; mn. N názori, G názōrā čije razumijevanje čega [On ima vlastite nazore.]

nàzreti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nȁzrēm/nȁzrijēm, 3. l. jd. nȁzrē/nȁzrijē, 3. l. mn. nȁzrū/nȁzrijū, imp. nàzri/nàzrīj, aor. nàzreh/nàzrijeh, prid. r. m. nàzreo/nàzrio, ž. nàzrela, s. nàzrelo, mn. nàzreli, prid. t. nȁzrēt 1. razabrati obrise, nejasno vidjeti što [~ automobil u daljini] 2. pren. nejasno što predvidjeti, nejasno shvatiti značenje čega [~ problem]; sin. naslutiti; vidski paranjak: nazirati

nàzūbljen

prid. G nàzūbljena; odr. nàzūbljenī, G nàzūbljenōg(a); ž. nàzūbljena, s. nàzūbljeno koji ima zupce [~ list]

nàzuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nȁzujēm, 3. l. mn. nȁzujū, imp. nàzūj, aor. nàzuh, prid. r. nàzuo, prid. t. nazùven staviti na noge (o obući ili čarapama) [~ cipele]; sin. obuti; ant. izuti; vidski parnjak: nazuvati

nàzuvak

im. m. G nàzūvka; mn. N nàzūvci, G nàzuvākā vunena čarapa koja se navlači preko drugih čarapa

nazúvati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàzūvām, 3. l. mn. nazúvajū, imp. nàzūvāj, aor. nazúvah, imperf. nàzūvāh, prid. r. nazúvao, prid. t. nàzūvān stavljati na noge (o obući ili čarapama) [~ cipele]; sin. obuvati; ant. izuvati; vidski parnjak: nazuti

nàzvati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nazòvem, 3. l. mn. nazòvū, imp. nazòvi, aor. nàzvah, prid. r. m. nȁzvao, ž. nȁzvāla, s. nȁzvālo, mn. nȁzvāli, prid. t. nȁzvān 1. dati ime komu ili čemu, označiti što kojom riječju [Djevojčicu su nazvali Marija.] 2. pozvati koga telefonom [Nazovi me u pet.] 3. izjaviti pri susretu (o pozdravu) [~ dobro jutro]; vidski paranjak: nazivati

nȁžalōst

pril. stjecajem nesretnih okolnosti; ant. nasreću, srećom

nȁžao

pril.  učiniti ~ nanijeti komu kakvu štetu, učiniti komu kakvo zlo

nažùljati

gl. svrš. prijel. prez. 3. l. jd. nažùljā, 3. l. mn. nažùljajū, aor. 3. l. jd. nȁžuljā, prid. r. nažùljao, prid. t. nȁžuljān pritiskom ili trenjem stvoriti žulj [Nažuljala me lijeva cipela.]

čest. izriče nijekanje ili poricanje [Je li tako? Ne.]; ant. da

nȅaktīvan

prid. G nȅaktīvna; odr. nȅaktīvnī, G nȅaktīvnōg(a); ž. nȅaktīvna, s. nȅaktīvno; komp. neaktìvnijī koji ne djeluje, koji ništa ne čini, ne radi ili ne stvara [politički ~]; sin. nedjelatan, pasivan; ant. aktivan, djelatan

neandertálac

im. m. G neandertálca, V nȅandertālče; mn. N neandertálci, G neandèrtālācā pračovjek čiji su ostatci prvi put pronađeni u dolini rijeke Neander, u današnjoj Njemačkoj

neandertálčev

prid. G neandertálčeva; ž. neandertálčeva, s. neandertálčevo koji pripada neandertalcu

neandèrtālskī

prid. G neandèrtālskōg(a); ž. neandèrtālskā, s. neandèrtālskō koji se odnosi na neandertalce

nebèskī

prid. G nebèskōg(a); ž. nebèskā, s. nebèskō koji se odnosi na nebo

nȅbitan

prid. G nȅbitna; odr. nȅbitnī, G nȅbitnōg(a); ž. nȅbitna, s. nȅbitno; komp. nebìtnijī koji nije za što vrijedan ili koristan, koji se može zanemariti [~ propust]; sin. (beznačajan), nevažan; ant. bitan, ključan, važan, ( značajan)

nȅbo

im. s. G nȅba; mn. N nȅba/nebèsa, G nȇbā/nebésā 1. atmosfera i svemirski prostor koji se sa Zemlje vidi kao svod 2. u vjerovanju nekih religija zamišljeno mjesto na kojemu prebivaju Bog, anđeli i oni koji su zaslužili vječni život i zajedništvo s Bogom [otići u ~] ♦ biti u devetome (sedmome) nebu biti ushićen (oduševljen); dizati (uzdizati itd.) u nebesa koga, što pretjerano hvaliti koga, što, oduševljavati se kime, čime; razlikuju se kao ~ i zemlja nisu nimalo slični, potpuno se razlikuju; ~ se otvorilo pada jaka kiša; dignuti se (vinuti se) nebu pod oblake dignuti se jako visoko (na veliku visinu); nije palo s neba komu što dobio je što uz poteškoće (uz veliki napor); ni na nebu ni na zemlji na neodređenome mjestu, u neodređenoj situaciji; plav kao ~ svijetloplave boje; pod vedrim nebom vani, na otvorenom; prevrnuti i ~ i zemlju pokušati sve da bi se što postiglo; s neba pa u rebra neočekivano, iznenada, odjednom

nȅboder

im. m. G nȅbodera, I nȅboderom; mn. N nȅboderi, G nȅbodērā visoka zgrada s mnogo katova

nèbriga

im. ž. G nèbrigē, DL nèbrizi nedostatak pažnje ili truda oko koga ili čega; ant. briga, skrb

nèbrojeno

pril. toliko da se ne može izbrojiti [~ mnogo ljudi]

nèčastan

prid. G nèčasna; odr. nèčasnī, G nèčasnōg(a); ž. nèčasna, s. nèčasno 1. koji ne postupa u skladu s čašću i moralnim načelima [~ čovjek] 2. koji nije u skladu s čašću i moralnim načelima [nečasna odluka; ~ postupak]; ant. častan

nȅčijī

neodr. zam. G nȅčijēg(a), DL nȅčijēm(u), A nȅčijī/nȅčijēg(a), I nȅčijīm; ž. nȅčijā, s. nȅčijē označuje pripadanje neimenovanomu posjedovatelju, bilo čiji, ma čiji; sin. čiji, čijigod, ičiji; ant. ničiji

nèčisnica

im. ž. G nèčisnicē; mn. N nèčisnice, G nèčisnīcā zool. otvor, završni dio crijeva nekih životinja u koji se slijeva sadržaj crijeva i u koji ulaze jajovod, sjemenovod i mokraćovod; sin. kloaka

nȅčīst

im. ž. G nȅčīsti, I nȅčīšću/nȅčīsti zast. v. nečistoća, prljavština

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga