podvòstručiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. podvòstručīm, 3. l. mn. podvòstručē, imp. podvòstruči, aor. podvòstručih, prid. r. podvòstručio, prid. t. podvòstručen〉 učiniti što dvostrukim, dvaput većim [~ dobit]; sin. udvostručiti |
pòdvožnjāk | im. m. 〈G pòdvožnjāka; mn. N pòdvožnjāci, G pòdvožnjākā〉 grad. prolaz za vozila i pješake ispod javne prometnice, npr. željezničke pruge, ulice itd.; ant. nadvožnjak |
pòdvrći | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòdvrgnēm, 3. l. mn. pòdvrgnū, imp. pòdvrgni, aor. pòdvrgoh, prid. r. pòdvrgao, prid. t. pòdvrgnūt, pril. p. pòdvrgāvši〉 v. podvrgnuti |
podvrgávānje | im. s. 〈G podvrgávānja〉 primjenjivanje kakva postupka na kome ili čemu |
podvrgávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. podvr̀gāvām, 3. l. mn. podvrgávajū, imp. podvr̀gāvāj, aor. podvrgávah, imperf. podvr̀gāvāh, prid. r. podvrgávao, prid. t. podvr̀gāvān〉 primjenjivati na kome ili čemu kakav postupak [~ liječenju] • podvrgávati se 〈povr.〉 pristajati na što svojom voljom; vidski paranjak: podvrgnuti |
pòdvrgnuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòdvrgnēm, 3. l. mn. pòdvrgnū, imp. pòdvrgni, aor. pòdvrgnuh, prid. r. pòdvrgnuo, prid. t. pòdvrgnūt, pril. p. pòdvrgnūvši〉 primijeniti na kome ili čemu kakav postupak [~ liječenju] • pòdvrgnuti se 〈povr.〉 pristati na što svojom voljom; sin. (podvrći); vidski paranjak: podvrgavati |
podvr̀sta | im. ž. 〈G podvr̀stē; mn. N podvr̀ste, G podvŕstā〉 skup unutar iste vrste koji čini cjelinu na temelju nekih zajedničkih obilježja |
pòdvūći | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. podvúčem, 3. l. mn. podvúkū, imp. podvúci, aor. podvúkoh, prid. r. pòdvūkao, prid. t. podvùčen, pril. p. pòdvūkāvši〉 1. v. podcrtati 2. pren. v. istaknuti, naglasiti pren. • pòdvūći (se) 〈prijel.〉 uvući ili staviti što ispod čega [~ se pod stol]; vidski paranjak: podvlačiti |
pòdzēmlje | im. s. 〈G pòdzēmlja〉 1. prostor pod zemljom [Garaže su sagrađene u podzemlju.] 2. svijet pod zemljom, svijet umrlih [čuvar podzemlja] 3. pren. svijet ljudi izvan zakona, tajne organizacije koje se bave zabranjenim djelatnostima [obračun u podzemlju] |
pòdzēmnī | prid. 〈G pòdzēmnōg(a); ž. pòdzēmnā, s. pòdzēmnō〉 koji se odnosi na podzemlje, koji je ispod zemlje; ant. nadzemni |
pȍdzīd | im. m. 〈G pȍdzīda; mn. N pȍdzidovi, G pȍdzidōvā〉 grad. zid koji što podupire i prenosi opterećenje na temelj ili tlo |
podzídati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòdzīdām, 3. l. mn. podzídajū, imp. pòdzīdāj, aor. podzídah, prid. r. podzídao, prid. t. pòdzīdān〉 zidajući učvrstiti odozdo [~ ogradu]; vidski parnjak: podzidavati |
podzidávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. podzìdāvām, 3. l. mn. podzidávajū, imp. podzìdāvāj, aor. podzidávah, imperf. podzìdāvāh, prid. r. podzidávao, prid. t. podzìdāvān〉 zidajući učvršćivati odozdo [~ ogradu]; vidski parnjak: podzidati |
pȍdznāk | im. m. 〈G pȍdznāka; mn. N pȍdznāci, G pȍdznākā〉 astrol. horoskopski znak koji je podređen temeljnomu znaku |
pòdzol | im. m. 〈G pòdzola〉 geol. isprano, slabo plodno tlo u vlažnim i hladnim klimama |
poéma | im. ž. 〈G poémē; mn. N poéme, G poémā〉 knjiž. 1. 〈jd.〉 pjesnička književna vrsta manja od epa koja obuhvaća djela u kojima se isprepliću lirski i epski motivi 2. književno djelo koje pripada istoimenoj vrsti |
pòēn | im. m. 〈G poéna; mn. N poéni, G poénā〉 v. bod¹ |
poènta | im. ž. 〈G poèntē; mn. N poènte, G poéntā/poèntī〉 1. knjiž. glavna moralna ili poučna poruka književnoga djela 2. istaknuta točka, glavna misao ili sažeta poruka kakva govora ili teksta [~ referata]; sin. (poanta) |
poéta | im. m. 〈G poétē, V pȍēto; mn. N poéte, G poétā〉 v. pjesnik |
poetèsa | im. ž. 〈G poetèsē; mn. N poetèse, G poetésā〉 v. pjesnikinja |
poètičan | prid. 〈G poètična; odr. poètičnī, G poètičnōg(a); ž. poètična, s. poètično; komp. poetìčnijī〉 koji je pun pjesničkih osjećaja [~ film] |
poètičkī | prid. 〈G poètičkōg(a); ž. poètičkā, s. poètičkō〉 koji se odnosi na poetiku [~ nazor] |
poètika | im. ž. 〈G poètikē, DL poètici; mn. N poètike, G poètīkā〉 knjiž. 1. sustav znanja o književnome stvaralaštvu, teorija književnosti 2. ukupnost načela kakva umjetnika ili umjetničkoga pravca [~ romantizma; Matoševa ~] |
poetìzam | im. m. 〈G poetìzma; mn. N poetìzmi, G poetìzāmā〉 jez. riječ ili koji drugi element svojstven pjesništvu, pjesnički izraz |
pòētskī | prid. 〈G pòētskōg(a); ž. pòētskā, s. pòētskō〉 v. pjesnički |
pòēzija | im. ž. 〈G pòēzijē〉 v. pjesništvo |
pògača | im. ž. 〈G pògačē; mn. N pògače, G pȍgāčā〉 okrugao pšenični kruh bez kvasca |
pògačica | im. ž. 〈G pògačicē; mn. N pògačice, G pògačīcā〉 um. 1. mala pogača 2. slano pecivo s nadjevom [~ s čvarcima] |
pogáđāljka | im. ž. 〈G pogáđāljkē, DL pogáđāljci; mn. N pogáđāljke, G pogáđāljkā/pogáđāljkī〉 zadatak u kojemu treba pogoditi riječ koja nedostaje |
pogáđati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pògāđām, 3. l. mn. pogáđajū, imp. pògāđāj, aor. pogáđah, imperf. pògāđāh, prid. r. pogáđao, prid. t. pògāđān〉 1. postizati cilj pri gađanju čime ili bacanju čega [~ metu] 2. slučajno davati točne odgovore [~ rješenja] 3. ispravno predviđati što će se dogoditi [Redovito pogađa kakvo će sutra biti vrijeme.] 4. 〈3. l.〉 pren. jako uzbuđivati i oneraspoloživati koga [Pogađa ga ta vijest.]; sin. potresati • pogáđati se 〈povr.〉 razg. v. dogovarati se pod dogovarati, sporazumijevati se; vidski paranjak: pogoditi |
pòganin | im. m. 〈G pòganina; mn. N pògani, G pȍgānā〉 rel. osoba koja nije kršćanin |
pògānka | im. ž. 〈G pògānkē, DL pògānki; mn. N pògānke, G pògānkā/pògānkī〉 rel. žena koja nije kršćanka |
pòganskī | prid. 〈G pòganskōg(a); ž. pòganskā, s. pòganskō〉 koji se odnosi na pogane |
pogásiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pògāsīm, 3. l. mn. pògāsē, imp. pogási, aor. pogásih, prid. r. pogásio, prid. t. pògāšen〉 ugasiti sve [~ rasvjetu] |
pògaziti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pògazīm, 3. l. mn. pògazē, imp. pògazi, aor. pògazih, prid. r. pògazio, prid. t. pògažen〉 1. vozilom prijeći preko koga ili čega [~ pješaka]; sin. pregaziti 2. pritiskom noge zgnječiti što [~ mlade sadnice; ~ travu] 3. pren. ne držati se čega ili ne ispuniti što [~ obećanje; ~ zadanu riječ]; sin. prekršiti |
pogíbati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pògībām/pògībljēm, 3. l. mn. pogíbajū/pògībljū, imp. pògībāj/pogíblji, aor. pogíbah, imperf. pògībāh, prid. r. pogíbao〉 umirati nasilnom smrću ili nesretnim slučajem [~ na cesti; ~ u planini; ~ u ratu]; sin. ginuti, stradavati; vidski parnjak: poginuti |
pògibēlj | im. ž. 〈G pògibēlji, I pògibēlju/pògibēlji; mn. N pògibēlji, G pògibēljī〉 skup okolnosti opasnih za život [biti u pogibelji] |
pògibēljan | prid. 〈G pògibēljna; odr. pògibēljnī, G pògibēljnōg(a); ž. pògibēljna, s. pògibēljno; komp. pogibèljnijī〉 1. koji može prouzročiti smrt [~ skok] 2. pren. koji je veoma opasan [~ pothvat]; sin. (riskantan) |
pògībija | im. ž. 〈G pògībijē; mn. N pògībije, G pògībījā〉 nasilna smrt ili smrt nesretnim slučajem |
pòginuti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pòginēm, 3. l. mn. pòginū, imp. pògini, aor. pòginuh, prid. r. pòginuo〉 umrijeti nasilnom smrću ili nesretnim slučajem [~ na cesti; ~ u planini; ~ u ratu]; sin. nastradati, stradati; vidski parnjak: pogibati |
pògladiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pògladīm, 3. l. mn. pògladē, imp. pògladi, aor. pògladih, prid. r. pògladio, prid. t. pòglađen〉 lagano, nježno prijeći rukom po kome ili čemu [~ dijete; ~ kosu]; sin. pomilovati¹ |
poglašnjávānje | im. s. 〈G poglašnjávānja〉 činjenje glasnijim; sin. pojačavanje; ant. stišavanje |
poglàvār | im. m. 〈G poglavára, V pȍglavāru/pȍglavāre; mn. N poglavári, G poglavárā〉 osoba koja je na čelu koje zajednice, državne, vjerske ili plemenske vlasti [crkveni ~; gradski ~]; sin. poglavnik zast. |
poglavárev | prid. 〈G poglaváreva; ž. poglaváreva, s. poglavárevo〉 koji pripada poglavaru; sin. poglavarov, poglavnikov zast. |
poglavàrica | im. ž. 〈G poglavàricē; mn. N poglavàrice, G poglavàrīcā〉 žena koja je na čelu koje zajednice, državne, vjerske ili plemenske vlasti [~ samostana] |
poglavàričin | prid. 〈G poglavàričina; ž. poglavàričina, s. poglavàričino〉 koji pripada poglavarici |
poglavárov | prid. 〈G poglavárova; ž. poglavárova, s. poglavárovo〉 usp. poglavarev |
pòglavica | im. m. 〈G pòglavicē; mn. N pòglavice, G pòglavīcā〉 starješina ili svjetovni poglavar plemena [indijanski ~] |