pòklonica | im. ž. 〈G pòklonicē; mn. N pòklonice, G pòklonīcā〉 žena koja iskazuje veliku naklonost prema komu ili čemu [~ umjetnosti] |
pòkloničin | prid. 〈G pòkloničina; ž. pòkloničina, s. pòkloničino〉 koji pripada poklonici |
pòklonīk | im. m. 〈G pòklonīka, V pòklonīče; mn. N pòklonīci, G pòklonīkā〉 osoba koja iskazuje veliku naklonost prema komu ili čemu [~ umjetnosti] |
poklòniti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòklonīm, 3. l. mn. pòklonē, imp. poklòni, aor. poklònih, prid. r. poklònio, prid. t. pòklonjen〉 učiniti da što promijeni vlasnika bez novčane naknade, prouzročiti da tko što ima, prepustiti što komu drugom u vlasništvo [~ komu knjigu]; sin. darovati, podariti; vidski parnjak: poklanjati • poklòniti se 〈povr.〉 sagnuti glavu i gornji dio tijela u znak poštovanja [~ se pred oltarom; ~ se publici]; sin. nakloniti se v. pod nakloniti |
pòklopac | im. m. 〈G pòklopca; mn. N pòklopci, G pòklopācā〉 predmet kojim se što poklapa ili zatvara [~ lonca] |
poklòpiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòklopīm, 3. l. mn. pòklopē, imp. poklòpi, aor. poklòpih, prid. r. poklòpio, prid. t. pòklopljen〉 staviti poklopac na što • poklòpiti se 〈povr.〉 složiti se jedno s drugim prema kakvim obilježjima [Rezultati su se međusobno poklopili.]; vidski paranjak: poklapati |
pòkōj | im. m. 〈G pòkoja; mn. N pòkoji, G pȍkōjā〉 mir poslije smrti, blaženstvo na drugome svijetu |
pȍkojī | |
pòkōjnī | |
pòkōjnica | im. ž. 〈G pòkōjnicē; mn. N pòkōjnice, G pòkōjnīcā〉 žena koja je umrla |
pòkōjničin | prid. 〈G pòkōjničina; ž. pòkōjničina, s. pòkōjničino〉 koji pripada pokojnici |
pòkōjnīk | |
pokolèbati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pokolèbām, 3. l. mn. pokolèbajū, imp. pokolèbāj, aor. pokolèbah, prid. r. pokolèbao, prid. t. pȍkolebān〉 učiniti koga nesigurnim ili neodlučnim u kakvoj namjeri ili odluci [~ protivnika] • pokolèbati se 〈povr.〉 postati nesigurnim ili neodlučnim u kakvoj namjeri ili odluci |
pokoljénje | im. s. 〈G pokoljénja; mn. N pokoljénja, G pokoljénjā〉 v. naraštaj |
pòkop | |
pokòpati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pokòpām, 3. l. mn. pokòpajū, imp. pokòpāj, aor. pokòpah, prid. r. pokòpao, prid. t. pȍkopān〉 1. položiti u grob (o pokojniku); sin. (sahraniti), zakopati; vidski parnjaci: pokapati, pokopavati 2. pren. zauvijek se oprostiti s čim, odustati od čega [On je pokopao svoje ideale.] |
pokopávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pokòpāvām, 3. l. mn. pokopávajū, imp. pokòpāvāj, aor. pokopávah, imperf. pokòpāvāh, prid. r. pokopávao, prid. t. pokòpāvān〉 usp. pokapati |
pòkora | im. ž. 〈G pòkorē〉 1. rel. kršćanski sakrament u kojemu vjernik ispovijeda grijehe, za njih se kaje te prima odrješenje od grijeha 2. pren. okajavanje loših djela |
pòkōran | prid. 〈G pòkōrna; odr. pòkōrnī, G pòkōrnōg(a); ž. pòkōrna, s. pòkōrno; komp. pokòrnijī〉 1. koji se pokorava, prihvaća čiju vlast 2. koji odražava čije prihvaćanje čije vlasti [~ pogled; pokorno ponašanje] |
pokorávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pokòrāvām, 3. l. mn. pokorávajū, imp. pokòrāvāj, aor. pokorávah, imperf. pokòrāvāh, prid. r. pokorávao, prid. t. pokòrāvān〉 stavljati ili dovoditi koga pod svoju vlast [~ narod]; sin. podjarmljivati • pokorávati se 〈povr.〉 prihvaćati čiju vlast [~ se jačemu]; sin. podčinjavati, podređivati; vidski paranjak: pokoriti |
pokòriti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòkorīm, 3. l. mn. pòkorē, imp. pokòri, aor. pokòrih, prid. r. pokòrio, prid. t. pòkoren〉 staviti ili dovesti koga pod svoju vlast [~ narod]; sin. podjarmiti • pokòriti se 〈povr.〉 prihvatiti čiju vlast [~ se jačemu]; sin. podčiniti, podrediti; vidski paranjak: pokoravati |
pòkōrnica | im. ž. 〈G pòkōrnicē; mn. N pòkōrnice, G pòkōrnīcā〉 žena koja čini pokoru |
pòkōrničin | prid. 〈G pòkōrničina; ž. pòkōrničina, s. pòkōrničino〉 koji pripada pokornici |
pòkōrnīčkī | prid. 〈G pòkōrnīčkōg(a); ž. pòkōrnīčkā, s. pòkōrnīčkō〉 koji se odnosi na pokoru i pokornike [pokornička djela] |
pòkōrnīk | im. m. 〈G pòkōrnīka, V pòkōrnīče; mn. N pòkōrnīci, G pòkōrnīkā〉 osoba koja čini pokoru |
pòkōrnōst | im. ž. 〈G pòkōrnosti, I pòkōrnošću/pòkōrnosti〉 osobina onoga koji je pokoran ili svojstvo onoga što je pokorno |
pokòsiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòkosīm, 3. l. mn. pòkosē, imp. pokòsi, aor. pokòsih, prid. r. pokòsio, prid. t. pòkošen〉 1. obaviti kosidbu [~ livadu] 2. pren. a. naglo srušiti ili uništiti što [Vjetar je pokosio drveće.]; sin. pomesti pren. b. prouzročiti čiju smrt [Bolest ga je rano pokosila.] |
pòkosnica | im. ž. 〈G pòkosnicē; mn. N pòkosnice, G pòkosnīcā〉 anat. vezivna opna pričvršćena uz kost |
pòkožica | im. ž. 〈G pòkožicē; mn. N pòkožice, G pòkožīcā〉 v. pousmina |
pokraćívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pokràćujēm, 3. l. mn. pokràćujū, imp. pokràćūj, aor. pokraćívah, imperf. pokràćīvāh, prid. r. pokraćívao, prid. t. pokràćīvān〉 mat. dijeliti brojnik i nazivnik istim brojem (o razlomku); vidski parnjak: pokratiti |
pòkraj | |
pòkrajina | im. ž. 〈G pòkrajinē; mn. N pòkrajine, G pòkrajīnā〉 zem. veće područje koje se izdvaja po prirodnim, povijesnim, gospodarskim ili političkim posebnostima |
pòkrajīnskī | prid. 〈G pòkrajīnskōg(a); ž. pòkrajīnskā, s. pòkrajīnskō〉 koji se odnosi na pokrajinu |
pòkrata | im. ž. 〈G pòkratē; mn. N pòkrate, G pȍkrātā〉 pravop. kratica sastavljena od početnih slova ili slogova kojega višerječnog naziva ili imena; sin. (akronim) |
pokrátiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòkrātīm, 3. l. mn. pòkrātē, imp. pokráti, aor. pokrátih, prid. r. pokrátio, prid. t. pòkrāćen〉 mat. podijeliti brojnik i nazivnik istim brojem (o razlomku); vidski parnjak: pokraćivati |
pokrénuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòkrēnēm, 3. l. mn. pòkrēnū, imp. pokréni, aor. pokrénuh, prid. r. pokrénuo, prid. t. pòkrēnūt〉 1. učiniti da se što počne kretati, staviti u pokret [~ vojsku] 2. učiniti da što počne djelovati [~ stroj]; sin. (aktivirati) 3. dati poticaj čemu [~ izdavanje dječjih knjiga]; sin. potaknuti 4. početi što novo, stvoriti što novo [~ novu školu]; sin. osnovati, ustanoviti, utemeljiti, zasnovati • pokrénuti se 〈povr.〉 1. početi se kretati 2. pren. početi raditi na čemu; vidski paranjak: pokretati |
pȍkrēt | im. m. 〈G pȍkrēta; mn. N pȍkrēti, G pȍkrētā〉 1. radnja koju živo biće čini mičući se ili mičući dijelovima svojega tijela [učiniti ~ rukom] 2. vojn. polazak u borbu ili promjena položaja [~ vojske] 3. pren. organizirana djelatnost s određenim ciljem [društveni ~; ekološki ~; ~ za zaštitu prirode] ◇ ilirski ~ pov. pokret koji su osnovali i vodili hrvatski književnici, znanstvenici i političari u prvoj polovici 19. stoljeća i tako proveli hrvatski narodni preporod |
pokrètāč | im. m. 〈G pokretáča, V pȍkretāču; mn. N pokretáči, G pokretáčā〉 osoba koja pokreće koga ili što |
pokretàčica | im. ž. 〈G pokretàčicē; mn. N pokretàčice, G pokretàčīcā〉 žena koja pokreće koga ili što |
pokretàčičin | prid. 〈G pokretàčičina; ž. pokretàčičina, s. pokretàčičino〉 koji pripada pokretačici |
pokrètāčkī | prid. 〈G pokrètāčkōg(a); ž. pokrètāčkā, s. pokrètāčkō〉 koji se odnosi na pokretače |
pȍkrētan | prid. 〈G pȍkrētna; odr. pȍkrētnī, G pȍkrētnōg(a); ž. pȍkrētna, s. pȍkrētno; komp. pokrètnijī〉 koji može učiniti pokret, koji se može sam pokrenuti; sin. (mobilan); ant. nepokretan |
pòkretānje | im. s. 〈G pòkretānja; mn. N pòkretānja, G pòkretānjā〉 1. stavljanje čega u pokret 2. stavljanje čega u pogon; sin. (aktiviranje) 3. davanje poticaja čemu; sin. poticanje 4. započinjanje čega novoga, stvaranje čega novoga; sin. osnivanje, ustanovljavanje, ustanovljivanje, utemeljivanje, zasnivanje |
pòkretati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pòkrēćēm, 3. l. mn. pòkrēćū, imp. pòkreći, aor. pòkretah, imperf. pòkrētāh, prid. r. pòkretao, prid. t. pòkretān〉 1. činiti da se što počne kretati, stavljati u pokret [~ vojsku] 2. činiti da što počne djelovati [~ stroj]; sin. (aktivirati) 3. davati poticaj čemu [~ izdavanje dječjih knjiga; ~ nove ideje]; sin. poticati 4. počinjati što novo, stvarati što novo [~ novu školu]; sin. osnivati, ustanovljavati, ustanovljivati, utemeljivati, zasnivati • pòkretati se 〈povr.〉 1. kretati se u prostoru 2. pren. počinjati raditi na čemu; vidski paranjak: pokrenuti |
pokrètljiv | prid. 〈G pokrètljiva; odr. pokrètljivī, G pokrètljivōg(a); ž. pokrètljiva, s. pokrètljivo; komp. pokretljìvijī〉 koji ima jaku pokretačku snagu, koji se lako pokreće ili giba [~ ud; pokretljivi zglobovi] |
pokrètljivōst | im. ž. 〈G pokrètljivosti, I pokrètljivošću/pokrètljivosti〉 svojstvo onoga što je pokretljivo |
pȍkrētnī | prid. 〈G pȍkrētnōg(a); ž. pȍkrētnā, s. pȍkrētnō〉 kojemu se pokretom ili djelovanjem kakve sile može promijeniti položaj [~ most; pokretna vrata]; sin. pomični |
pokretnìna | im. ž. 〈G pokretnìnē; mn. N pokretnìne, G pokretnínā〉 imovina koja se može premjestiti s jednoga mjesta na drugo, npr. vozila i uređaji; sin. pokretna imovina v. pod imovina; ant. nekretnina |