pòmīrnica

im. ž. G pòmīrnicē; mn. N pòmīrnice, G pòmīrnīcā ona koja djeluje tako da miri, koja donosi pomirenje

pȍmīsao

im. ž. G pȍmīsli, I pȍmīšlju/pȍmīsli; mn. N pȍmīsli, G pȍmīslī trenutačna misao o kome ili čemu [~ na igru; ~ na majku]

pòmisliti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. pòmislīm, 3. l. mn. pòmislē, imp. pòmisli, aor. pòmislih, prid. r. pòmislio predočiti u mislima ili prizvati u sjećanju [~ na izlazak; ~ na prijatelje]; vidski parnjak: pomišljati

pomíšljati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. pòmīšljām, 3. l. mn. pomíšljajū, imp. pòmīšljāj, aor. pomíšljah, imperf. pòmīšljāh, prid. r. pomíšljao predočivati u mislima ili prizivati u sjećanju [~ na izlazak; ~ na prijatelje]; vidski parnjak: pomisliti

pòmladak

im. m. G pòmlatka; mn. N pòmladci, G pòmladākā 1. netom izrasla mladica ili mladunčad [šumski ~] 2. mlađi članovi kakve skupine ili organizacije [~ stranke; znanstveni ~]

pomláditi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. pòmlādīm, 3. l. mn. pòmlādē, imp. pomládi, aor. pomládih, prid. r. pomládio, prid. t. pòmlāđen 1. učiniti da tko ili što izgleda mlađe [Nova će je frizura pomladiti.] 2. dovesti u što mlađe ljude [~ momčad] • pomláditi se povr. 1. postati mlađim [Stanovništvo se pomladilo.] 2. činiti se mlađim, izgledati mlađe [Pomladio se od odmora.]; vidski paranjak: pomlađivati

pomlađívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. pomlàđujēm, 3. l. mn. pomlàđujū, imp. pomlàđūj, aor. pomlađívah, imperf. pomlàđīvāh, prid. r. pomlađívao, prid. t. pomlàđīvān 1. činiti da tko ili što izgleda mlađe [Nova je frizura pomlađuje.] 2. dovoditi u što mlađe ljude [~ momčad] • pomlađívati se povr. 1. postajati mlađim [Stanovništvo se pomlađuje.] 2. činiti se mlađim, izgledati mlađe [Pomlađuje se od odmora.]; vidski paranjak: pomladiti

pȏmno

pril. komp. pòmnijē s posebnom pažnjom i brigom

pomnòžiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. pòmnožīm, 3. l. mn. pòmnožē, imp. pomnòži, aor. pomnòžih, prid. r. pomnòžio, prid. t. pòmnožen mat. izvesti operaciju množenja

pȍmōć

im. ž. G pȍmoći, L pomòći, I pȍmoću/pȍmoći 1. nastojanje da se komu pomogne, olakša rad, stanje ili položaj [pružiti ~ onima koji su u nevolji] 2. sredstva koja se daju onima koji oskudijevaju u čemu [poslati ~ u hrani i odjeći; ~ u novcu]  Hitna ~ zdravstvena služba koja na poziv dolazi pomoći bolesnicima ili unesrećenima; prva ~ trenutačna medicinska pomoć koja se pruža bolesnicima ili unesrećenima prije nego što ih se dopremi u bolnicu; s pomoću ima prijedložnu funkciju, označuje da je što sredstvo kojim se što postiže [ozdraviti s pomoću lijekova] ♦ priteći (priskočiti) u ~ spremno pomoći komu

pòmoći

gl. svrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. pòmognēm, 3. l. mn. pòmognū, imp. pomòzi/pòmogni, aor. pomògoh, prid. r. pòmogao, prid. t. pòmognūt, pril. p. pòmogāvši 1. neprijel. dati komu pomoć ili podršku, učiniti da komu bude lakše [~ djetetu u učenju; ~ komu da prijeđe cestu]; sin. (pružiti pomoć) v. pod pružiti; ant. odmoći 2. prijel. dati komu financijsku pomoć [~ mlade umjetnike] • pòmoći se povr. poslužiti se čime kao pomagalom [~ se štapom pri hodu]; vidski paranjak: pomagati

pȍmoćnī

prid. G pȍmoćnōg(a); ž. pȍmoćnā, s. pȍmoćnō 1. koji pomaže u obavljanju kakva posla [~ igrač; ~ sudac] 2. koji služi kao zamjena za što [~ ležaj; pomoćno igralište]

pomòćnica

im. ž. G pomòćnicē; mn. N pomòćnice, G pomòćnīcā 1. žena koja pomaže komu u čemu; sin. (asistentica), pomagačica 2. najbliža suradnica [~ ravnatelja]

pomòćničin

prid. G pomòćničina; ž. pomòćničina, s. pomòćničino koji pripada pomoćnici; sin. (asistentičin), pomagačičin

pomòćnīk

im. m. G pomoćníka, V pȍmoćnīče; mn. N pomoćníci, G pomoćníkā 1. osoba koja pomaže komu u čemu; sin. (asistent), pomagač 2. najbliži suradnik [~ ravnatelja]

pȍmōdan

prid. G pȍmōdna; odr. pȍmōdnī, G pȍmōdnōg(a); ž. pȍmōdna, s. pȍmōdno; komp. pomòdnijī koji se povodi za modom [pomodna djevojka]

pòmodnica

im. ž. G pòmodnicē; mn. N pòmodnice, G pòmodnīcā jez. riječ koja označuje kakav pomodni predmet ili pojam

pomòdriti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. pòmodrīm, 3. l. mn. pòmodrē, imp. pomòdri, aor. pomòdrih, prid. r. pomòdrio, prid. t. pòmodren obojiti modrom bojom, učiniti što modrim

pomòdrjeti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. pomòdrīm, 3. l. mn. pomòdrē, imp. pomòdri, aor. pomòdrjeh, prid. r. m. pomòdrio, ž. pomòdrjela, s. pomòdrjelo, mn. pomòdrjeli postati modrim ili dobiti modru boju [~ od hladnoće]

pomòliti (se)

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. pòmolīm, 3. l. mn. pòmolē, imp. pomòli, aor. pomòlih, prid. r. pomòlio, prid. t. pòmoljen djelomično se pokazati, postati dijelom vidljiv [~ glavu; ~ se iza drveta]; sin. promoliti

pomòliti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. pòmolīm se, 3. l. mn. pòmolē se, imp. pomòli se, aor. pomòlih se, prid. r. pomòlio se izreći ili uputiti komu molitvu [~ Bogu]

pòmor

im. m. G pòmora, I pòmorom naglo umiranje velikoga broja ljudi ili ugibanje životinja od bolesti ili gladi

pómorac

im. m. G pómōrca, V pómōrče; mn. N pómōrci, G pómorācā osoba kojoj je zanimanje plovidba morem; sin. (moreplovac)

pómōrčev

prid. G pómōrčeva; ž. pómōrčeva, s. pómōrčevo koji pripada pomorcu; sin. (moreplovčev)

pómōrka

im. ž. G pómōrkē, DL pómōrki; mn. N pómōrke, G pómōrkā/pómōrkī žena kojoj je zanimanje plovidba morem; sin. (moreplovka)

pómorskī

prid. G pómorskōg(a); ž. pómorskā, s. pómorskō koji se odnosi na pomorce i pomorstvo; sin. (maritimni)

pómōrstvo

im. s. G pómōrstva cjelokupna djelatnost povezana s plovidbom morem [razvoj pomorstva]; sin. (moreplovstvo)

pòmrčina

im. ž. G pòmrčinē; mn. N pòmrčine, G pòmrčīnā astr. povremeni nestanak svjetlosti nebeskoga tijela zbog ulaska u sjenu kojega drugog nebeskog tijela

pòmrijēti

gl. svrš. neprijel. prez. 3. l. jd. pȍmrē, 3. l. mn. pȍmrū, aor. 3. l. jd. pȍmrije, prid. r. m. pȍmrō, ž. pȍmr̄la, s. pȍmr̄lo, mn. pȍmr̄li umrijeti jedan za drugim, umrijeti redom [Svi su stanovnici sela pomrli.]; sin. poumirati

pomŕsiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. pòmr̄sīm, 3. l. mn. pòmr̄, imp. pomŕsi, aor. pomŕsih, prid. r. pomŕsio, prid. t. pòmr̄šen 1. učiniti što zamršenim, zapletenim [~ konope] 2. pren. učiniti što da čiji naum ne uspije [~ komu račune; ~ komu planove]

pòmučiti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. pòmučīm se, 3. l. mn. pòmučē se, imp. pòmuči se, aor. pòmučih se, prid. r. pòmučio se uložiti trud ili napor da bi se postigao kakav cilj [~ za dobre ocjene]

pomućívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. pomùćujēm, 3. l. mn. pomùćujū, imp. pomùćūj, aor. pomućívah, imperf. pomùćīvāh, prid. r. pomućívao, prid. t. pomùćīvān 1. činiti što mutnim, manje jasnim ili teško razumljivim 2. ometati stanje ili razvoj čega [~ veselje; ~ planove]; vidski paranjak: pomutiti

pomútiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. pòmūtīm, 3. l. mn. pòmūtē, imp. pomúti, aor. pomútih, prid. r. pomútio, prid. t. pòmūćen 1. učiniti što mutnim, manje jasnim ili teško razumljivim 2. omesti stanje ili razvoj čega [~ veselje; ~ planove]; vidski paranjak: pomućivati

pomútnja

im. ž. G pomútnjē; mn. N pomútnje, G pomútnjā/pomútnjī stanje u kojemu vlada zbrka i zbunjenost [izazvati pomutnju]

pònad

prij. 1. v. iznad 2. v. nad

ponádati se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. pònādām se, 3. l. mn. ponádajū se, imp. pònādāj se, aor. ponádah se, prid. r. ponádao se nakratko dobiti nadu [Ponadala se da će sve dobro završiti.]

pònājčešćī

prid. G pònājčešćēg(a); ž. pònājčešćā, s. pònājčešćē koji je među češćima, jedan od najčešćih [ponajčešća nezgoda na cesti; ponajčešće vrijeme; ~ gost]

pònājprije

pril. na prvome mjestu [On je ~ dosadan.]; sin. (prvenstveno), u prvome redu v. pod red

ponàpiti se

gl. svrš. povr. prez. 3. l. jd. pȍnapijē se, 3. l. mn. pȍnapijū se, aor. 3. l. jd. pȍnapī se, prid. r. m. pȍnapio se, ž. pȍnapīla se, s. pȍnapīlo se, mn. pȍnapīli se napiti se jedan za drugim, napiti se redom [Svi su se ponapili.]

ponášānje

im. s. G ponášānja; mn. N ponášānja, G ponášānjā postupanje, odnošenje prema okolini na određen način; sin. ophođenje, vladanje

ponášati se

gl. nesvrš. povr. prez. 1. l. jd. pònāšām se, 3. l. mn. ponášajū se, imp. pònāšāj se, aor. ponášah se, imperf. pònāšāh se, prid. r. ponášao se postupati, odnositi se prema okolini na određen način [~ lijepo; ~ ružno]; sin. ophoditi se v. pod ophoditi, (vladati se) v. pod vladati

ponàvljāč

im. m. G ponavljáča, V pȍnavljāču; mn. N ponavljáči, G ponavljáčā učenik koji ponavlja razred

ponavljàčica

im. ž. G ponavljàčicē; mn. N ponavljàčice, G ponavljàčīcā učenica koja ponavlja razred

ponavljàčičin

prid. G ponavljàčičina; ž. ponavljàčičina, s. ponavljàčičino koji pripada ponavljačici

ponávljānje

im. s. G ponávljānja proces u kojemu se što ponavlja

ponávljati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. pònāvljām, 3. l. mn. ponávljajū, imp. pònāvljāj, aor. ponávljah, imperf. pònāvljāh, prid. r. ponávljao, prid. t. pònāvljān 1. činiti što ponovno, još jednom [~ pogreške]; vidski parnjak: ponoviti 2. obnavljati što u sjećanju ili pameti [~ gradivo; ~ pjesmicu]; vidski parnjak: ponoviti • ponávljati se povr. 1. događati se ponovno [I ove se godine ponavlja isto.]; vidski parnjak: ponoviti se v. pod ponoviti 2. govoriti više puta isto [On se stalno ponavlja.]

ponèdjeljak

im. m. G ponèdjēljka prvi dan u tjednu, dan između nedjelje i utorka  Uskrsni ~ rel. blagdan prvoga ponedjeljka nakon Uskrsa

pònegdje

pril. na pokojemu mjestu [Snijeg je ~ okopnio.]; sin. gdjegod, mjestimice, mjestimično, negdje, tu i tamo v. pod tu

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga