pràmēnje | zb. im. s. 〈G pràmēnja〉 skup pramenova |
pránje | im. s. 〈G pránja; mn. N pránja, G pránjā〉 uklanjanje nečistoće s čega vodom ili kojom drugom tekućinom |
praòčev | prid. 〈G praòčeva; ž. praòčeva, s. praòčevo〉 koji pripada praocu; ant. pramajčin |
praóna | im. ž. 〈G praónē; mn. N praóne, G praónā〉 razg. v. praonica |
praònica | |
praòtac | im. m. 〈G praòca, V prȁoče〉 čovjek od kojega su potekli svi ljudi [~ Adam]; ant. pramajka |
prapočélo | im. s. 〈G prapočéla; mn. N prapočéla, G prapočélā〉 fil. iskonska tvar koja je uzrokom svim procesima u prirodi |
prapočétak | im. m. 〈G prapočétka; mn. N prapočétci, G prapòčētākā〉 ono odakle sve počinje, početak svih početaka |
prȁpōr | im. m. 〈G prȁpora, I prȁporom〉 geol. sediment finih čestica nastao djelovanjem vjetra; sin. les |
prȁporac | im. m. 〈G prȁpōrca; mn. N prȁpōrci, G prȁporācā〉 šuplja kovinska loptica s kuglicom koja pri pokretu zvecka [konjski praporci] |
prȁpovijēsnī | prid. 〈G prȁpovijēsnōg(a); ž. prȁpovijēsnā, s. prȁpovijēsnō〉 koji se odnosi na prapovijest; sin. (prethistorijski); |
prȁpovijēst | im. ž. 〈G prȁpovijēsti, I prȁpovijēšću/prȁpovijēsti〉 najstarije razdoblje ljudske povijesti; sin. (prethistorija) |
pràptica | im. ž. 〈G pràpticē; mn. N pràptice, G prȁptīcā〉 zool. izumrla ptica iz razdoblja jure, prijelazni oblik između gmaza i ptice |
prȁs | usk. oponaša udarac ili pucanj |
prásac | im. m. 〈G prásca; mn. N prásci, G prȃsācā〉 mužjak svinje |
prȁsād | zb. im. ž. 〈G prȁsādi〉 mladunčad svinje |
prȁsak | im. m. 〈G prȃska〉 jak zvuk koji se čuje kad se što razbije, kad što pukne ili eksplodira [~ bombe; ~ balona]; sin. (praskanje) |
prȃse | im. s. 〈G prȁseta〉 mlado svinje |
pràsica | im. ž. 〈G pràsicē; mn. N pràsice, G prȁsīcā〉 ženka svinje; sin. krmača |
prásiti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 3. l. jd. prȃsī, 3. l. mn. prȃsē, aor. 3. l. jd. prȃsī, imperf. 3. l. jd. prásijāše, prid. r. prásio, prid. t. prȃsen〉 donositi na svijet (o krmači) [Krmača je prasila tri praseta.] • prásiti se 〈povr.〉 1. donositi prase na svijet [Krmača se prasila.] 2. dolaziti na svijet (o prasetu) [Prase se prasilo sinoć.] |
prȁskalica | im. ž. 〈G prȁskalicē; mn. N prȁskalice, G prȁskalīcā〉 štapić od eksplozivne smjese koji u dodiru s vatrom počne gorjeti uz prasak |
prȁskānje | im. s. 〈G prȁskānja〉 1. proizvođenje praska 2. v. prasak |
prȁskati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. prȁskām, 3. l. mn. prȁskajū, imp. prȁskāj, aor. prȁskah, imperf. prȁskāh, prid. r. prȁskao〉 proizvoditi prasak [gromovi praskaju]; vidski parnjak: prasnuti |
prȁskavac | im. m. 〈G prȁskāvca; mn. N prȁskāvci, G prȁskavācā〉 1. bombica od kartona i baruta 2. kem. eksplozivni plin, smjesa vodika i kisika u omjeru 2 : 1 koja se dobiva elektrolizom vode; sin. praskavi plin v. pod plin 3. gram. šumnik pri čijemu izgovoru dolazi do potpunoga zatvora prolaza zračne struje koji se zatim naglo otvara; sin. (eksploziv, okluziv, pregradnik) |
prȁskozōrje | im. s. 〈G prȁskozōrja; mn. N prȁskozōrja, G prȁskozōrjā〉 1. vrijeme pred izlazak Sunca, vrijeme kad počinje svitati 2. pren. prvo, rano razdoblje u razvoju čega [~ čovječanstva] |
praslàvēnskī | prid. 〈G praslàvēnskōg(a); ž. praslàvēnskā, s. praslàvēnskō〉 1. koji se odnosi na Praslavene 2. 〈u im. funkciji〉 〈jd. m.〉 jez. prajezik iz kojega su se razvili svi slavenski jezici |
prȁsnuti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. prȁsnēm, 3. l. mn. prȁsnū, imp. prȁsni, aor. prȁsnuh, prid. r. prȁsnuo〉 1. proizvesti prasak [Grom je prasnuo.] 2. pren. naglo i snažno pokazati kakvo raspoloženje [~ za svaku sitnicu; ~ u smijeh]; vidski paranjak: praskati |
prastanòvnica | im. ž. 〈G prastanòvnicē; mn. N prastanòvnice, G prastanòvnīcā〉 prvotna stanovnica kojega mjesta |
prastanòvničin | prid. 〈G prastanòvničina; ž. prastanòvničina, s. prastanòvničino〉 koji pripada prastanovnici |
prastanòvnīk | im. m. 〈G prastanovníka, V prȁstanovnīče; mn. N prastanovníci, G prastanovníkā〉 prvotni stanovnik kojega mjesta |
prȁstar | prid. 〈G prȁstara; odr. prȁstārī, G prȁstārōg(a); ž. prȁstara, s. prȁstaro〉 1. koji je bio prije mnogo vremena, u dalekoj prošlosti [prastara vremena]; sin. davni, ( drevni); ant. nedavni 2. koji postoji od davnine [prastari narodni običaji] 3. koji je veoma star u odnosu na druga istovrsna bića ili predmete [prastara lipa] |
prášak | im. m. 〈G práška; mn. N prášci, G prȃšākā〉 proizvod u obliku praha [~ za ranu] |
prášan | prid. 〈G prášna; odr. prȃšnī, G prȃšnōg(a); ž. prášna, s. prášno; komp. pràšnijī〉 koji je pun prašine, koji na sebi ima sloj prašine [~ namještaj] |
pràščić | im. m. 〈G pràščića; mn. N pràščići, G prȁščīćā〉 um. mali prasac |
pràšina | im. ž. 〈G pràšinē〉 1. skup sitnih čestica krutih tvari [kućna ~] 2. pren. sitne čestice raspršene tekućine [vodena ~] ♦ baciti komu prašinu (pijesak) u oči zavarati koga, dovesti koga u zabludu; dignuti prašinu 〈oko koga, oko čega〉 izazvati uznemirenost, činiti da se govori o kome, o čemu, uznemiriti javnost čime; ~ se slegla ne govori se više o kome, o čemu, smirila se situacija |
prášnica | im. ž. 〈G prášnicē; mn. N prášnice, G prášnīcā〉 bot. gornji, prošireni dio prašnika, sastoji se od peludnica |
prȃšnīk | im. m. 〈G prȃšnīka; mn. N prȃšnīci, G prȃšnīkā〉 bot. dio cvijeta koji se sastoji od prašničke niti i prašnice, muški rasplodni organ kritosjemenjača |
práštati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prȃštām, 3. l. mn. práštajū, imp. prȃštāj, aor. práštah, imperf. prȃštāh, prid. r. práštao, prid. t. prȃštān〉 1. davati oprost komu [~ grijehe] 2. oslobađati koga krivnje [~ sinu trošenje novca]; sin. opraštati |
pràšuma | im. ž. 〈G pràšumē; mn. N pràšume, G prȁšūmā〉 zem. gusta neprohodna šuma neizmijenjena ljudskim djelovanjem, najproširenija u tropskim kišnim područjima |
pràšumskī | prid. 〈G pràšumskōg(a); ž. pràšumskā, s. pràšumskō〉 koji se odnosi na prašume |
prȁti (se) | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pȅrēm, 3. l. mn. pȅrū, imp. pèri, aor. prȁh, imperf. prȃh/pèrijāh/pèrāh, prid. r. m. prȁo, ž. prála, s. prȃlo, mn. prȃli, prid. t. prȃn, pril. s. pȅrūći, pril. p. prȃvši〉 vodom ili kojom drugom tekućinom uklanjati s čega nečistoću [~ ranu alkoholom; ~ ruke sapunom; ~ se svakodnevno] |
pràtilac | im. m. 〈G pràtioca, V pràtioče; mn. N pràtioci, G pràtilācā〉 1. v. pratitelj 2. muškarac koji je osvojio drugo ili treće mjesto u natjecanju ljepote [drugi ~; prvi ~] 3. pren. sporedna pojava koja redovito prati glavna društvena zbivanja [~ političkih promjena] |
pràtilja | im. ž. 〈G pràtiljē; mn. N pràtilje, G prȁtīljā〉 1. žena koja prati koga ili što; sin. pratiteljica 2. žena koja je osvojila drugo ili treće mjesto na natjecanju ljepote [druga ~; prva ~] |
pràtiljin | prid. 〈G pràtiljina; ž. pràtiljina, s. pràtiljino〉 1. koji pripada pratilji, ženi koja prati koga ili što; sin. pratiteljičin 2. koji pripada pratilji, ženi koja je osvojila drugo ili treće mjesto na natjecanju ljepote |
pràtiočev | prid. 〈G pràtiočeva; ž. pràtiočeva, s. pràtiočevo〉 v. pratiteljev |
pràtitelj | im. m. 〈G pràtitelja; mn. N pràtitelji, G pràtitēljā〉 osoba koja prati koga ili što; sin. (pratilac) |
pràtiteljev | prid. 〈G pràtiteljeva; ž. pràtiteljeva, s. pràtiteljevo〉 koji pripada pratitelju; sin. (pratiočev) |
pratitèljica | im. ž. 〈G pratitèljicē; mn. N pratitèljice, G pratitèljīcā〉 usp. pratilja |