pravòkutan

prid. G pravòkutna; odr. pravòkutnī, G pravòkutnōg(a); ž. pravòkutna, s. pravòkutno 1. koji ima barem jedan pravi kut [pravokutni trokut] 2. koji ima oblik pravokutnika [pravokutno igralište]

pravòkutnīk

im. m. G pravòkutnīka; mn. N pravòkutnīci, G pravòkutnīkā mat. četverokut kojemu su sva četiri kuta prava

pravòmoćan

prid. G pravòmoćna; odr. pravòmoćnī, G pravòmoćnōg(a); ž. pravòmoćna, s. pravòmoćno koji je stupio na snagu [pravomoćna sudska odluka]

pravòmoćnōst

im. ž. G pravòmoćnosti, I pravòmoćnošću/pravòmoćnosti svojstvo onoga što je pravomoćno [~ sudske presude]

prȁvopīs

im. m. G prȁvopīsa jez. 1. skup pravila koja određuju kako pravilno pisati; sin. ortografija 2. knjiga u kojoj se nalaze pravopisna pravila i pravopisni rječnik, tj. popis pravopisno spornih riječi 3. jezikoslovna grana koja proučava i određuje pravila pisanja; sin. ortografija

prȁvopīsnī

prid. G prȁvopīsnōg(a); ž. prȁvopīsnā, s. prȁvopīsnō koji se odnosi na pravopis [~ rječnik; pravopisna pravila]; sin. ortografski

pravoslávac

im. m. G pravoslávca, V prȁvoslāvče; mn. N pravoslávci, G pravòslāvācā sljedbenik pravoslavlja, pripadnik jedne od pravoslavnih crkava

pravoslávčev

prid. G pravoslávčeva; ž. pravoslávčeva, s. pravoslávčevo koji pripada pravoslavcu

pravòslāvka

im. ž. G pravòslāvkē, DL pravòslāvki; mn. N pravòslāvke, G pravòslāvkā/pravòslāvkī sljedbenica pravoslavlja, pripadnica jedne od pravoslavnih crkava

prȁvoslāvlje

im. s. G prȁvoslāvlja rel. jedna od kršćanskih vjeroispovijesti koja baštini istočni kršćanski obred i koja je nastala odvajanjem od katoličanstva crkvenim raskolom 1054.

prȁvoslāvnī

prid. G prȁvoslāvnōg(a); ž. prȁvoslāvnā, s. prȁvoslāvnō koji se odnosi na pravoslavlje

prȁvosudnī

prid. G prȁvosudnōg(a); ž. prȁvosudnā, s. prȁvosudnō koji se odnosi na pravosuđe

prȁvosūđe

im. s. G prȁvosūđa svi organi pravnoga sustava i njihove djelatnosti koje se odnose na primjenu zakona

pravòvaljān

prid. G pravòvaljāna; odr. pravòvaljāni, G pravòvaljānōg(a); ž. pravòvaljāna, s. pravòvaljano koji je na snazi [pravovaljana odluka]

pravòvaljānōst

im. ž. G pravòvaljānosti, I pravòvaljānošću/pravòvaljānosti svojstvo onoga što je pravovaljano

prȁvovjēran

prid. G prȁvovjērna; odr. prȁvovjērnī, G prȁvovjērnōg(a); ž. prȁvovjērna, s. prȁvovjērno; komp. pravovjèrnijī 1. koji ispovijeda svoju vjeru, koji se pridržava načela svoje vjere; ant. krivovjeran 2. pren. koji se strogo pridržava kakva učenja, pravca, nazora

prázan

prid. G prázna; odr. prȃznī, G prȃznōg(a); ž. prázna, s. prázno 1. koji nije ispunjen kakvim sadržajem, u kojemu nema ničega [~ sanduk; prazna čaša]; ant. pun 2. u kojem nema ljudi (o prostoriji) [prazna sudnica]; ant. pun 3. pren. koji nema svrhe, vrijednosti, značenja [prazne riječi; prazna obećanja]; sin. pust pren.

prȃzničkī

prid. G prȃzničkōg(a); ž. prȃzničkā, s. prȃzničkō koji se odnosi na praznike

prȃznīk

im. m. G prȃznīka; mn. N prȃznīci, G prȃznīkā 1. dan koji je neradni zbog obilježavanja čega posvećenoga čemu 2. mn. dani odmora [ljetni praznici; zimski praznici]  Praznik rada međunarodni praznik koji se slavi 1. svibnja u spomen na radničke prosvjede u Chicagu 1886.

praznìna

im. ž. G praznìnē; mn. N praznìne, G praznínā 1. prazan prostor 2. ono što nedostaje, čega nema, a trebalo bi postojati [~ u zakonu; praznine u znanju]; sin. rupa pren.

prázniti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prȃznīm, 3. l. mn. prȃznē, imp. prázni, aor. práznih, imperf. prȃžnjāh, prid. r. práznio, prid. t. prȃžnjen 1. činiti što praznim, vaditi sadržaj iz čega [~ vreću] 2. činiti da u kojoj prostoriji ne bude ljudi [~ sudnicu]; sin. ispražnjavati, ispražnjivati; ant. ispunjati, puniti

prȁznovjēran

prid. G prȁznovjērna; odr. prȁznovjērnī, G prȁznovjērnōg(a); ž. prȁznovjērna, s. prȁznovjērno; komp. praznovjèrnijī koji je sklon praznovjerju [~ čovjek; praznovjerna žena]

prȁznovjērje

im. s. G prȁznovjērja vjerovanje u djelovanje nadnaravnih sila i pojava

praživòtinja

im. ž. G praživòtinjē; mn. N praživòtinje, G praživòtīnjā zool. 1. mn. podcarstvo eukariota, skupina jednostaničnih organizama koju čine bičaši, trepetljikaši, sluzavci i truskovci 2. pripadnik istoimenoga podcarstva

prážnjēnje

im. s. G prážnjēnja činjenje čega praznim; sin. ispražnjavanje; ant. ispunjanje, ispunjavanje, ispunjivanje, punjenje

pȑćast

prid. G pȑćasta; odr. pȑćastī, G pȑćastōg(a); ž. pȑćasta, s. pȑćasto; komp. prćàstijī koji je kratak i pri vrhu se izdiže [~ nos]

prebáciti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèbācīm, 3. l. mn. prèbācē, imp. prebáci, aor. prebácih, prid. r. prebácio, prid. t. prèbāčen 1. baciti što dalje od cilja [~ loptu preko gola] 2. staviti što preko čega [~ kaput preko ramena] 3. pren. a. postići više od drugih, postići više nego što je zadano [~ plan] b. prenijeti što negativno ili teško na drugoga [~ posao na suradnike; ~ svoje brige na roditelje]; sin. svaliti 4. učiniti da tko promijeni ustanovu ili smjer [~ sina u drugu školu] • prebáciti (se) prijel. 1. baciti što preko čega tako da dospije na drugu stranu [~ loptu preko zida; ~ se preko zida] 2. premjestiti s jednoga mjesta na drugo nošenjem ili vožnjom [~ djecu do škole; ~ se do škole] • prebáciti se povr. promijeniti ustanovu ili smjer [~ se s građevine na arhitekturu]; sin. prijeći; vidski paranjak: prebacivati

prebacívānje

im. s. G prebacívānja; mn. N prebacívānja, G prebacívānjā 1. bacanje čega što dalje od cilja 2. stavljanje čega preko čega 3. pren. a. postizanje više od drugih, postizanje više nego što je zadano b. prenošenje čega negativnoga ili teškoga na drugoga; sin. prevaljivanje, svaljivanje 4. bacanje čega preko čega tako da dospije na drugu stranu 5. premještanje s jednoga mjesta na drugo nošenjem ili vožnjom 6. činjenje da tko promijeni ustanovu ili smjer 7. mijenjanje ustanove ili smjera 8. knjiž. stilska figura koja se temelji na prenošenju jedne riječi u novi stih

prebacívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prebàcujēm, 3. l. mn. prebàcujū, imp. prebàcūj, aor. prebacívah, imperf. prebàcīvāh, prid. r. prebacívao, prid. t. prebàcīvān 1. bacati što dalje od cilja [~ lopte preko gola] 2. pren. a. postizati više od drugih, postizati više nego što je zadano [~ plan] b. prenositi što negativno ili teško na drugoga [~ posao na suradnike; ~ svoje brige na roditelje]; sin. svaljivati 3. stavljati što preko čega [~ kaput preko ramena] 4. činiti da tko promijeni ustanovu ili smjer [~ sina u drugu školu] • prebacívati (se) prijel. 1. bacati što preko čega tako da dospije na drugu stranu [~ loptu preko zida; ~ se preko zida] 2. premještati s jednoga mjesta na drugo nošenjem ili vožnjom [~ djecu do škole; ~ se do škole] • prebacívati se povr. mijenjati ustanovu ili smjer [~ se s građevine na arhitekturu]; sin. prelaziti; vidski paranjak: prebaciti

prebíjati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèbījām, 3. l. mn. prebíjajū, imp. prèbījāj, aor. prebíjah, imperf. prèbījāh, prid. r. prebíjao, prid. t. prèbījān 1. lomiti što na dva dijela ili više njih [~ motke] 2. jako tući koga, tući nemilice koga [Često su ga prebijali u tučnjavi.]; vidski paranjak: prebiti

prèbirati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèbirēm, 3. l. mn. prèbirū, imp. prèbiri, aor. prèbirah, imperf. prèbirāh, prid. r. prèbirao, prid. t. prèbirān 1. birajući trijebiti ili čistiti što od čega [~ kukuruz; ~ žito] 2. prelaziti prstima po čemu [~ krunicu; ~ po tipkama glasovira] 3. pren. obnavljati kakva sjećanja ili događaje [~ po uspomenama]

prèbīrnīk

im. m. G prèbīrnīka; mn. N prèbīrnīci, G prèbīrnīkā v. preglednik

prèbiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prȅbijēm, 3. l. mn. prȅbijū, imp. prèbīj, aor. prèbih, prid. r. prèbio, prid. t. prebìjen 1. slomiti što na dva dijela ili više njih [~ motku] 2. jako istući koga, istući nemilice koga [Prebili su ga u tučnjavi.]; sin. premlatiti, pretući; vidski paranjak: prebijati

prebívalīšte

im. s. G prebívalīšta; mn. N prebívalīšta, G prebívalīštā mjesto na kojemu tko prebiva ili boravi [posljednje ~]; sin. (obitavalište)

prebívānje

im. s. G prebívānja provođenje života na kojemu području; sin. (obitavanje)

prebívati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. prèbīvām, 3. l. mn. prebívajū, imp. prèbīvāj, aor. prebívah, imperf. prèbīvāh, prid. r. prebívao provoditi život na kojemu području [Vukovi prebivaju u planinskim šumama.]; sin. (obitavati), nastavati, živjeti

prèbjeći

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. prèbjegnēm, 3. l. mn. prèbjegnū, imp. prèbjegni, aor. prèbjegoh, prid. r. prèbjegao, pril. p. prèbjegāvši 1. bježeći prijeći preko čega, prijeći iz jednoga područja u drugo [~ preko granice; ~ u drugu državu] 2. prijeći na protivničku stranu [~ neprijatelju]

prèbjeg

im. m. G prèbjega, V prèbježe; mn. N prèbjezi, G prèbjēgā 1. osoba koja je bježeći prešla iz jednoga područja u drugo 2. osoba koja je prešla na protivničku stranu [~ iz druge političke stranke]

prebòljeti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèbolīm, 3. l. mn. prèbolē, imp. prebòli, aor. prèboljeh, prid. r. m. prebòlio, ž. prebòljela, s. prebòljelo, mn. prebòljeli, prid. t. prèboljen 1. izliječiti se od kakve bolesti [~ gripu] 2. pren. pomiriti se s kakvim gubitkom [~ rastavu braka]

prèbrisati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèbrišēm, 3. l. mn. prèbrišū, imp. prèbriši, aor. prèbrisah, prid. r. prèbrisao, prid. t. prèbrisān počistiti ili s površine ukloniti prljavštinu, prašinu, vlagu i sl. [~ cipele; ~ stol]

prebròditi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèbrodīm, 3. l. mn. prèbrodē, imp. prebròdi, aor. prebròdih, prid. r. prebròdio, prid. t. prèbrođen uspjeti proći kroza što nepovoljno bez štetnih posljedica [~ nesporazum; ~ probleme; ~ poteškoće u učenju]; sin. premostiti, prevladati, svladati

prebròjati

gl. svrš. prijel. prebrojiti

prebrojávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prebròjāvām, 3. l. mn. prebrojávajū, imp. prebròjāvāj, aor. prebrojávah, imperf. prebròjāvāh, prid. r. prebrojávao, prid. t. prebròjāvān brojiti sve redom [~ učenike u razredu] • prebrojávati se povr. procjenjivati vlastite snage za daljnje djelovanje; vidski paranjak: prebrojiti

prebròjiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prèbrojīm, 3. l. mn. prèbrojē, imp. prebròji/prèbrōj, aor. prebròjih, prid. r. prebròjio, prid. t. prèbrojen izbrojiti sve redom [~ učenike u razredu] • prebròjiti se povr. procijeniti vlastite snage za daljnje djelovanje; vidski paranjak: prebrojavati

precijéniti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prècijēnīm, 3. l. mn. prècijēnē, imp. precijéni, aor. precijénih, prid. r. precijénio, prid. t. prècijēnjen pridati komu ili čemu vrijednost veću od stvarne [~ kuću; ~ prijatelja] • precijéniti se povr. previsoko ocijeniti svoje mogućnosti

prȅcīzan

prid. G prȅcīzna; odr. prȅcīznī, G prȅcīznōg(a); ž. prȅcīzna, s. prȅcīzno; komp. precìznijī 1. koji uključuje najmanje pojedinosti [precizna izradba nakita] 2. koji uzima u obzir sve važne pojedinosti [~ odgovor; precizno tumačenje] 3. koji odražava čiju sklonost uočavanja pojedinosti [~ kartograf]

precíznōst

im. ž. G precíznosti, I precíznošću/precíznosti osobina onoga koji je precizan ili svojstvo onoga što je precizno

prècrtati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prècrtām, 3. l. mn. prècrtajū, imp. prècrtāj, aor. prècrtah, prid. r. prècrtao, prid. t. prȅcrtān crtom prijeći preko teksta, slike ili čega drugoga [~ rečenicu]; sin. (prekrižiti); vidski parnjak: precrtavati

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga