prepotèntan | prid. 〈G prepotèntna; odr. prepotèntnī, G prepotèntnōg(a); ž. prepotèntna, s. prepotèntno; komp. prepotèntnijī〉 koji je pun sebe, koji ne cijeni druge, a sebe cijeni preko svake mjere |
prepòznati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prepòznām, 3. l. mn. prepòznajū, imp. prepòznāj, aor. prepòznah, prid. r. prepòznao, prid. t. prȅpoznāt〉 1. shvatiti da je tko već poznat ili što već poznato već vidjeli [~ miris sijena; ~ prijatelje iz djetinjstva; ~ stare ulice] 2. shvatiti ili vidjeti ono što se prikriva, što nije na prvi pogled vidljivo [~ znakove opasnosti; ~ laž] • prepòznati se 〈povr.〉 pronaći u čemu sličnosti sa svojim osobinama ili životnim okolnostima [~ se u priči]; vidski paranjak: prepoznavati |
prepoznàtljiv | prid. 〈G prepoznàtljiva; odr. prepoznàtljivī, G prepoznàtljivōg(a); ž. prepoznàtljiva, s. prepoznàtljivo; komp. prepoznatljìvijī〉 koji se može lako po čemu prepoznati, koji ima posebna obilježja [~ stil]; ant. neprepoznatljiv |
prepoznàtljivōst | im. ž. 〈G prepoznàtljivosti, I prepoznàtljivošću/prepoznàtljivosti〉 svojstvo onoga što je prepoznatljivo; ant. neprepoznatljivost |
prepoznávānje | im. s. 〈G prepoznávānja〉 1. shvaćanje da je tko već poznat ili što već poznato 2. shvaćanje ili uviđanje onoga što se prikriva, što nije na prvi pogled vidljivo 3. pronalaženje sličnosti sa svojim osobinama ili životnim okolnostima |
prepoznávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prepòznājēm, 3. l. mn. prepòznājū, imp. prepoznáji, aor. prepoznávah, imperf. prepòznāvāh, prid. r. prepoznávao, prid. t. prepòznāvān〉 1. shvaćati da je tko već poznat ili što već poznato već vidjeli [~ miris sijena; ~ prijatelje iz djetinjstva; ~ stare ulice] 2. shvaćati ili viđati ono što se prikriva, što nije na prvi pogled vidljivo [~ znakove opasnosti; ~ laži] • prepoznávati se 〈povr.〉 pronalaziti u čemu sličnosti sa svojim osobinama ili životnim okolnostima [~ se u priči]; vidski paranjak: prepoznati |
preprèden | prid. 〈G prepredèna; odr. preprèdenī, G preprèdenōg(a); ž. prepredèna, s. prepredèno; odr. prepredènijī〉 1. koji krije misli i osjećaje s namjerom da koga nadmudri ili prevari [~ trgovac] 2. koji je prožet željom i namjerom da se koga nadmudri ili prevari [prepredeno ponašanje]; sin. lukav |
preprèdenōst | im. ž. 〈G preprèdenosti, I preprèdenošću/preprèdenosti〉 1. osobina onoga koji krije misli i osjećaje s namjerom da koga nadmudri ili prevari 2. svojstvo onoga što je prožeto željom i namjerom da se koga nadmudri ili prevari |
prepredènjāk | im. m. 〈G prepredenjáka, V prȅpredenjāče; mn. N prepredenjáci, G prepredenjákā〉 lukava, prepredena osoba; sin. lisac pren. |
prȅpreka | |
prepríčati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèprīčām, 3. l. mn. prepríčajū, imp. prèprīčāj, aor. prepríčah, prid. r. prepríčao, prid. t. prèprīčān〉 ispričati komu ono što se od koga čulo ili gdje pročitalo [~ sadržaj romana]; vidski parnjak: prepričavati |
prepričávānje | im. s. 〈G prepričávānja〉 pričanje komu onoga što se od koga čulo ili gdje pročitalo |
prepričávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. preprìčāvām, 3. l. mn. prepričávajū, imp. preprìčāvāj, aor. prepričávah, imperf. preprìčāvāh, prid. r. prepričávao, prid. t. preprìčāvān〉 pričati komu ono što se od koga čulo ili gdje pročitalo [~ sadržaj romana]; vidski parnjak: prepričati |
prȅprodaja | im. ž. 〈G prȅprodajē〉 ponovna prodaja za višu cijenu [~ karata] |
prepròdati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prepròdām, 3. l. mn. prepròdajū, imp. prepròdāj, aor. prepròdah/prȅprodadoh, prid. r. m. prȅprodao, ž. prȅprodāla, s. prȅprodālo, mn. prȅprodāli, prid. t. prȅprodān〉 ponovno prodati za višu cijenu [~ automobil]; vidski parnjak: preprodavati |
preprodàvāč | im. m. 〈G preprodaváča, V prȅprodavāču; mn. N preprodaváči, G preprodaváčā〉 osoba koja se bavi preprodajom |
preprodavàčica | im. ž. 〈G preprodavàčicē; mn. N preprodavàčice, G preprodavàčīcā〉 žena koja se bavi preprodajom |
preprodavàčičin | prid. 〈G preprodavàčičina; ž. preprodavàčičina, s. preprodavàčičino〉 koji pripada preprodavačici |
preprodávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prepròdājēm, 3. l. mn. prepròdājū, imp. preprodáji, aor. preprodávah, imperf. prepròdāvāh, prid. r. preprodávao, prid. t. prepròdāvān〉 ponovno prodavati za višu cijenu [~ automobile]; vidski parnjak: preprodati |
prèpržiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèpržīm, 3. l. mn. prèpržē, imp. prèprži, aor. prèpržih, prid. r. prèpržio, prid. t. prèpržen〉 1. kratko pržiti što tako da se isprži [~ krušne mrvice] 2. previše ispržiti što tako da zagori [~ luk] |
prȅpun | prid. 〈G prȅpuna; odr. prȅpunī, G prȅpunōg(a); ž. prȅpuna, s. prȅpuno〉 koji je napunjen do vrha ili preko vrha, koji je previše pun ili nabijen [prepuna torba; prepuno gledalište] |
prèpuniti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèpunīm, 3. l. mn. prèpunē, imp. prèpuni, aor. prèpunih, prid. r. prèpunio, prid. t. prèpunjen〉 napuniti iznad željene mjere ili više nego što stane [~ bocu vinom; ~ autobus putnicima] |
prepùstiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèpustīm, 3. l. mn. prèpustē, imp. prepùsti, aor. prepùstih, prid. r. prepùstio, prid. t. prèpušten〉 odreći se čega u čiju korist [~ mjesto u tramvaju; ~ odluku ocu; ~ vodstvo] • prepùstiti se 〈povr.〉 ne pružiti otpor, potpuno se otvoriti komu ili čemu [~ se tuđemu utjecaju; ~ se uživanju; ~ se sudbini]; sin. predati se v. pod predati; vidski paranjak: prepuštati |
prepúštānje | im. s. 〈G prepúštānja〉 1. odricanje od čega u čiju korist 2. nepružanje otpora, potpuno otvaranje komu ili čemu |
prepúštati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèpūštām, 3. l. mn. prepúštajū, imp. prèpūštāj, aor. prepúštah, imperf. prèpūštāh, prid. r. prepúštao, prid. t. prèpūštān〉 odricati se čega u čiju korist [~ mjesto u tramvaju; ~ odluke ocu; ~ vodstvo] • prepúštati se 〈povr.〉 ne pružati otpor, potpuno se otvarati komu ili čemu [~ se tuđemu utjecaju; ~ se užitcima; ~ se sudbini]; sin. predavati se v. pod predavati; vidski paranjak: prepustiti |
preračùnati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. preračùnām, 3. l. mn. preračùnajū, imp. preračùnāj, aor. preračùnah, prid. r. preračùnao, prid. t. prȅračunān〉 pretvoriti jednu novčanu ili mjernu jedinicu u drugu [~ kune u dolare; ~ metre u milimetre] • preračùnati se 〈povr.〉 pren. loše procijeniti; vidski paranjak: preračunavati |
preračunávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. preračùnāvām, 3. l. mn. preračunávajū, imp. preračùnāvāj, aor. preračunávah, imperf. preračùnāvāh, prid. r. preračunávao, prid. t. preračùnāvān〉 1. pretvarati jednu novčanu ili mjernu jedinicu u drugu [~ kune u dolare; ~ metre u milimetre] • preračunávati se 〈povr.〉 pren. loše procjenjivati; vidski paranjak: preračunati |
prȅrada | im. ž. 〈G prȅradē; mn. N prȅrade, G prȅrādā〉 1. pretvaranje sirovine u gotove proizvode [~ nafte] 2. promjena oblika ili sadržaja čega [~ teksta]; sin. (adaptacija); sin. preradba, ( prerađivanje) |
prèradba | im. ž. 〈G prèradbē; mn. N prèradbe, G prèradābā/prȅrādbā/prèradbī〉 usp. prerada |
preráditi | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèrādīm, 3. l. mn. prèrādē, imp. prerádi, aor. prerádih, prid. r. prerádio, prid. t. prèrāđen〉 1. načiniti proizvod od sirovine ili načiniti od jednoga proizvoda drugi [~ drvo; ~ mlijeko u sir] 2. unijeti u što promjene i tako mu dati nov oblik ili sadržaj [~ tekst]; sin. (adaptirati); vidski paranjak: prerađivati |
prerađèvina | im. ž. 〈G prerađèvinē; mn. N prerađèvine, G prerađèvīnā〉 ono što je prerađeno, proizvod preradbe |
prerađívānje | |
prerađívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. preràđujēm, 3. l. mn. preràđujū, imp. preràđūj, aor. prerađívah, imperf. preràđīvāh, prid. r. prerađívao, prid. t. preràđīvān〉 1. činiti proizvode od sirovine ili činiti od jednoga proizvoda drugi [~ drvo; ~ mlijeko u sir] 2. unositi u što promjene i tako mu davati nov oblik ili sadržaj [~ tekstove]; sin. (adaptirati); vidski paranjak: preraditi |
prȅrano | |
preraspodijéliti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. preraspòdijēlīm, 3. l. mn. preraspòdijēlē, imp. preraspodijéli, aor. preraspodijélih, prid. r. preraspodijélio, prid. t. preraspòdijēljen〉 ponovno raspodijeliti ono što je već raspodijeljeno [~ proračunske troškove]; vidski parnjak: preraspodjeljivati |
prȅraspodjela | im. ž. 〈G prȅraspodjelē; mn. N prȅraspodjele, G prȅraspodjēlā〉 ponovna raspodjela čega već raspodijeljenog |
preraspodjeljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. preraspodjèljujēm, 3. l. mn. preraspodjèljujū, imp. preraspodjèljūj, aor. preraspodjeljívah, imperf. praraspodjèljīvāh, prid. r. preraspodjeljívao, prid. t. preraspodjèljīvān〉 ponovno raspodjeljivati ono što je već raspodijeljeno [~ proračunske troškove]; vidski parnjak: preraspodijeliti |
prerasporéditi | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. preraspòrēdīm, 3. l. mn. preraspòrēdē, imp. prerasporédi, aor. prerasporédih, prid. r. prerasporédio, prid. t. preraspòrēđen〉 ponovno rasporediti ono što je već raspoređeno [~ radnike na nova radna mjesta]; vidski parnjak: preraspoređivati |
preraspoređívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prerasporèđujēm, 3. l. mn. prerasporèđujū, imp. prerasporèđūj, aor. preraspoređívah, imperf. prerasporèđīvāh, prid. r. preraspoređívao, prid. t. prerasporèđīvān〉 ponovno raspoređivati ono što je već raspoređeno [~ radnike na nova radna mjesta]; vidski parnjak: prerasporediti |
prèrāsti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prerástem, 3. l. mn. prerástū, imp. prerásti, aor. prerástoh, prid. r. prèrāstao, prid. t. prèrāšten〉 1. postati višim, prestići koga u rastu [~ stariju sestru; ~ roditelje] 2. pren., razg. a. uzdignuti se nad drugima, postati boljim od njih [~ suradnike] b. rastući prijeći ili pretvoriti se u što drugo [Sukob je prerastao u rat.] |
prèrez | im. m. 〈G prèreza; mn. N prèrezi, G prȅrēzā〉 mjesto na kojemu je što prerezano |
prèrezati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prèrežēm, 3. l. mn. prèrežū, imp. prèreži, aor. prèrezah, prid. r. prèrezao, prid. t. prèrezān〉 režući razdvojiti što na dva dijela |
prȇrija | im. ž. 〈G prȇrijē; mn. N prȇrije, G prȇrījā〉 zem. prostrana travnata površina u Sjevernoj Americi |
prȇrījskī | prid. 〈G prȇrījskōg(a); ž. prȇrījskā, s. prȇrījskō〉 koji se odnosi na preriju [prerijska ~] |
prerušávati (se) | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prerùšāvām, 3. l. mn. prerušávajū, imp. prerùšāvāj, aor. prerušávah, imperf. prerùšāvāh, prid. r. prerušávao, prid. t. prerùšāvān〉 preoblačiti koga kako ga se ne bi prepoznalo; sin. prerušivati (se); vidski parnjak: prerušiti ( se) |
prèrušiti (se) | |
prerušívati (se) | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prerùšujēm, 3. l. mn. prerùšujū, imp. prerùšūj, aor. prerušívah, imperf. prerùšīvāh, prid. r. prerušívao, prid. t. prerùšīvān〉 usp. prerušavati ( se) |
prèsadak | im. m. 〈G prèsatka; mn. N prèsadci, G prèsadākā〉 med. organ, dio organa ili tkivo koje se presađuje na drugo mjesto na istome tijelu ili na drugo tijelo; sin. (transplantat) |