prosvjètiteljskī | prid. 〈G prosvjètiteljskōg(a); ž. prosvjètiteljskā, s. prosvjètiteljskō〉 koji se odnosi na prosvjetitelje i prosvjetiteljstvo |
prosvjetitèljstvo | im. s. 〈G prosvjetitèljstva〉 pov. europski kulturni pokret na kraju 17. stoljeća i u prvoj polovici 18. stoljeća, razdoblje širenja učenosti, vjere u moć ljudskoga razuma i znanstvenih istraživanja |
prosvjetljénje | im. s. 〈G prosvjetljénja〉 rel. stanje onoga koji je duhovno budan ili trenutak u kojemu tko postiže kakvu duhovnu spoznaju |
prosvjetljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prosvjètljujēm, 3. l. mn. prosvjètljujū, imp. prosvjètljūj, aor. prosvjetljívah, imperf. prosvjètljīvāh, prid. r. prosvjetljívao, prid. t. prosvjètljīvān〉 činiti ili prouzročivati da tko postane razumnijim, pametnijim [~ narod; Knjige me prosvjetljuju.] • prosvjetljívati se 〈povr.〉 pren. doživljavati prosvjetljenje, postajati razumnijim, pametnijim [Narod se prosvjetljivao.]; vidski paranjak: prosvijetliti |
prȍsvjetnī | prid. 〈G prȍsvjetnōg(a); ž. prȍsvjetnā, s. prȍsvjetnō〉 koji se odnosi na prosvjetu |
prošàptati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròšapćēm, 3. l. mn. pròšapćū, imp. prošàpći, aor. prošàptah, prid. r. prošàptao, prid. t. prȍšaptān〉 izgovoriti što tihim glasom; sin. prošaputati |
prošapùtati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prošàpućēm, 3. l. mn. prošàpućū, imp. prošapùći, aor. prošapùtah, prid. r. prošapùtao, prid. t. prȍšaputān〉 usp. prošaptati |
prošárati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròšārām, 3. l. mn. prošárajū, imp. pròšārāj, aor. prošárah, prid. r. prošárao, prid. t. pròšārān〉 učiniti što šarenim, prekriti što čime da ne bude jednolično [~ jaja bojom; ~ stolnjak vezom] • prošárati se 〈povr.〉 pren. postati prožet čime, pun čega [Lice mu se prošaralo borama.] |
pròšek | im. m. 〈G pròšeka; mn. N pròšeci, G prȍšēkā〉 slatko vino od grožđa osušena na trsu |
prošétati | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pròšētām/pròšēćēm, 3. l. mn. prošétajū/pròšēćū, imp. pròšētāj/prošéći, aor. prošétah, prid. r. prošétao, prid. t. pròšētān; 〈prijel.〉 izvesti koga u šetnju [~ psa] • prošétati (se) 〈neprijel./povr.〉 provesti vrijeme šetajući, šetajući obići određeno područje [~ obalom; ~ se parkom] |
pròširak | im. m. 〈G pròšīrka; mn. N pròšīrci, G pròširākā〉 ono čime se što proširuje ◇ predikatni ~ gram. nesamostalni rečenični dio kojim se izriče dodatak predikatu |
proširénje | im. s. 〈G proširénja; mn. N proširénja, G proširénjā〉 mjesto na kojemu je što prošireno [~ na cesti]; ant. suženje |
prošíriti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròšīrīm, 3. l. mn. pròšīrē, imp. prošíri, aor. prošírih, prid. r. prošírio, prid. t. pròšīren〉 1. povećati širinu čega, učiniti što širim [~ cestu; ~ hlače; ~ odijelo]; ant. suziti; vidski parnjak: proširivati 2. učiniti područje djelovanja širim ili većim [~ nastavni program; ~ proizvodnju]; vidski parnjak: proširivati 3. učiniti da se što dozna [~ glas o pobjedi; ~ vijest]; sin. pronijeti, raširiti • prošíriti se 〈povr.〉 1. postati širim [Vesta se nošenjem proširila.]; sin. raširiti se v. pod raširiti; ant. suziti se v. pod suziti; vidski parnjak: proširivati 2. rastom zauzeti veći prostor [Krošnja se proširila na sve strane.]; sin. raširiti se v. pod raširiti; vidski parnjak: proširivati 3. pren. razviti se u prostoru [Zvuk se proširio dvoranom.] 4. postati prisutnim na većemu području [Bakterija se proširila.]; sin. rasprostraniti se, raširiti se v. pod raširiti; vidski parnjak: proširivati |
proširívānje | |
proširívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prošìrujēm, 3. l. mn. prošìrujū, imp. prošìrūj, aor. proširívah, imperf. prošìrīvāh, prid. r. proširívao, prid. t. prošìrīvān〉 1. povećavati širinu čega, činiti što širim [~ cestu; ~ hlače; ~ odijelo]; ant. suzivati, sužavati 2. činiti područje djelovanja širim ili većim [~ nastavni program; ~ proizvodnju]; sin. širiti • proširívati se 〈povr.〉 1. postajati širim [Vesta se nošenjem proširuje.]; sin. širiti se v. pod širiti; ant. suzivati se v. pod suzivati, sužavati se v. pod sužavati 2. rastom zauzimati veći prostor [Krošnja se proširuje na sve strane.]; sin. širiti se v. pod širiti 3. postajati prisutnim na većemu području [Bakterija se proširivala.]; sin. rasprostranjivati se, širiti se v. pod širiti; vidski paranjak: proširiti |
pròšiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prȍšijēm, 3. l. mn. prȍšijū, imp. pròšīj, aor. pròših, prid. r. pròšio, prid. t. prošìven〉 šijući provući konac dužinom tkanine [~ zavjese po rubu] |
pròšlī | |
prošlogòdišnjī | prid. 〈G prošlogòdišnjēg(a); ž. prošlogòdišnjā, s. prošlogòdišnjē〉 koji se odnosi na prošlu godinu [~ godišnji odmor]; sin. lanjski razg. |
prȍšlōst | im. ž. 〈G prȍšlosti, I prȍšlošću/prȍšlosti〉 1. vrijeme koje je prošlo, koje više ne postoji [bliska ~; daleka ~] 2. prošli život, prošli događaji [teška ~]; ant. budućnost |
pròšnja | im. ž. 〈G pròšnjē〉 v. prosidba |
pròštenīšte | im. s. 〈G pròštenīšta; mn. N pròštenīšta, G pròštenīštā〉 mjesto proštenja |
prošténje | im. s. 〈G prošténja; mn. N prošténja, G prošténjā〉 okupljanje vjernika, obično pred crkvom, prigodom crkvenih blagdana |
prošúljati se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. pròšūljām se, 3. l. mn. prošúljajū se, imp. pròšūljāj se, aor. prošúljah se, prid. r. prošúljao se〉 šuljajući se proći pokraj koga ili čega [Prošuljao se pokraj stražara.] |
prošúpljiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròšūpljīm, 3. l. mn. pròšūpljē, imp. prošúplji, aor. prošúpljih, prid. r. prošúpljio, prid. t. pròšūpljen〉 učiniti što šupljim [~ kantu] • prošúpljiti se 〈povr.〉 postati šupljim [Šešir se prošupljio.] |
pròšvercati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròšvercām, 3. l. mn. pròšvercajū, imp. pròšvercāj, aor. pròšvercah, prid. r. pròšvercao, prid. t. prȍšvercān〉 razg. v. prokrijumčariti • pròšvercati se 〈povr.〉 razg. kriomice proći, izbjeći plaćanje [~ se u kino; ~ se u tramvaju] |
protagònist | im. m. 〈G protagònista, V protagònistu; mn. N protagònisti, G protagònīstā〉 nositelj radnje u književnome ili dramskome djelu, glavni junak |
protagònistica | im. ž. 〈G protagònisticē; mn. N protagònistice, G protagònistīcā〉 nositeljica radnje u književnome ili dramskome djelu, glavna junakinja |
protagònističin | prid. 〈G protagònističina; ž. protagònističina, s. protagònističino〉 koji pripada protagonistici |
pròtālij | im. m. 〈G pròtālija; mn. N pròtāliji, G pròtālījā〉 bot. mala tvorba, spolna generacija koja se razvija iz spore u papratnjača |
pròteći | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. protèče/pròteknē, 3. l. mn. protèkū/pròteknū, aor. 3. l. jd. prȍteče, prid. r. pròtekao, pril. p. pròtekāvši〉 1. tekući proći [~ ispod mosta] 2. isteći i ne postojati više (o vremenu) [Godina je protekla.]; sin. minuti; vidski paranjak: protjecati |
protégnuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròtēgnēm, 3. l. mn. pròtēgnū, imp. protégni, aor. protégnuh, prid. r. protégnuo, prid. t. pròtēgnūt〉 staviti u ravan položaj [~ ruke; ~ vrat]; sin. ispružiti • protégnuti se 〈povr.〉 1. leći čitavom duljinom tijela u vodoravan položaj [~ se na krevetu]; sin. ispružiti se v. pod ispružiti 2. razviti se u dužinu, zauzeti neki prostor [Naselje se protegnulo od šume do mora.]; sin. prostrijeti se v. pod prostrijeti, rasprostrijeti se v. pod rasprostrijeti; sin. pružiti vidski paranjak: protezati |
protèīn | im. m. 〈G proteína; mn. N proteíni, G proteínā〉 v. bjelančevina |
protèīnskī | prid. 〈G protèīnskōg(a); ž. protèīnskā, s. protèīnskō〉 koji se odnosi na proteine |
protèkcija | im. ž. 〈G protèkcijē; mn. N protèkcije, G protèkcījā〉 1. v. pokroviteljstvo 2. prednost koju tko ostvaruje ili uživa zbog poznanstva s utjecajnom osobom [imati protekciju pri zapošljavanju] |
pròtest | im. m. 〈G pròtesta; mn. N pròtesti, G prȍtēstā〉 v. prosvjed |
protèstant | im. m. 〈G protèstanta; mn. N protèstanti, G protèstanātā〉 sljedbenik protestantizma, pripadnik jedne od protestantskih crkava |
protèstantica | im. ž. 〈G protèstanticē; mn. N protèstantice, G protèstantīcā〉 sljedbenica protestantizma, pripadnica jedne od protestantskih crkava |
protèstantičin | prid. 〈G protèstantičina; ž. protèstantičina, s. protèstantičino〉 koji pripada protestantici |
protestantìzam | im. m. 〈G protestantìzma〉 rel. jedna od kršćanskih vjeroispovijesti koja je nastala odvajanjem od katoličanstva u 16. stoljeću |
protèstantskī | prid. 〈G protèstantskōg(a); ž. protèstantskā, s. protèstantskō〉 koji se odnosi na protestante i protestantizam |
protestírati | gl. dvov. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. protèstīrām, 3. l. mn. protestírajū, imp. protèstīrāj, aor. protestírah, imperf. protèstīrāh, prid. r. protestírao〉 v. prosvjedovati |
pròtestnī | prid. 〈G pròtestnōg(a); ž. pròtestnā, s. pròtestnō〉 v. prosvjedni |
protètičār | im. m. 〈G protètičāra, V protètičāru/protètičāre; mn. N protètičāri, G protètičārā〉 stomatolog koji se bavi protetikom |
protètičārev | prid. 〈G protètičāreva; ž. protètičāreva, s. protètičārevo〉 koji pripada protetičaru; sin. protetičarov |
protètičārka | im. ž. 〈G protètičārkē, DL protètičārki; mn. N protètičārke, G protètičārkā/protètičārkī〉 stomatologinja koja se bavi protetikom |
protètičārov | prid. 〈G protètičārova; ž. protètičārova, s. protètičārovo〉 usp. protetičarev |
protètičkī | prid. 〈G protètičkōg(a); ž. protètičkā, s. protètičkō〉 koji se odnosi na protetičare i protetiku [~ nadomjestci] |
protètika | im. ž. 〈G protètikē, DL protètici〉 med. grana stomatologije koja se bavi izradbom zubnih proteza, mostova i sl. |