trȗdničin | prid. 〈G trȗdničina; ž. trȗdničina, s. trȗdničino〉 koji pripada trudnici |
trȗdničkī | prid. 〈G trȗdničkōg(a); ž. trȗdničkā, s. trȗdničkō〉 koji se odnosi na trudnice [trudnička haljina] |
trudnòća | im. ž. 〈G trudnòćē; mn. N trudnòće, G trudnóćā〉 razdoblje od začetka do rođenja djeteta, stanje žene koja je trudna, koja nosi dijete u utrobi [dobro podnositi trudnoću]; sin. drugo stanje v. pod stanje |
trúlēnje | im. s. 〈G trúlēnja〉 postajanje trulim; sin. gnjiljenje |
trúlež | im. m. 〈G trúleža, I trúležom〉 ono što je trulo; sin. gnjilež |
trȕljeti | |
trȗn | im. m. 〈G trȗna, L trúnu; mn. N trȕnovi, G trȕnōvā〉 veoma sitan djelić čega [~ drveta; ~ prašine] ♦ ni ~ nimalo, ni u najmanjoj mjeri |
trȕnuti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. trȕnēm, 3. l. mn. trȕnū, imp. trȕni, aor. trȕnuh, imperf. trȕnjāh, prid. r. trȕnuo〉 1. usp. truljeti 2. pren., razg. propadati u dosadi, bez volje ili rada [On sjedi kod kuće i trune.] |
trȗnje | zb. im. s. 〈G trȗnja〉 mnoštvo sitnih djelića čega |
trȕo | prid. 〈G trùla; odr. trùlī, G trùlōg(a); ž. trùla, s. trȕlo; komp. trùlijī〉 1. koji se pokvario, raspao i istrunuo [trula jabuka; trulo drvo]; sin. gnjio 2. pren. koji je dosadan, nezanimljiv ili neraspoložen [trulo društvo] |
trȗp | im. m. 〈G trȗpa, L trúpu; mn. N trȕpovi, G trȕpōvā〉 1. anat. središnji dio ljudskoga ili životinjskoga tijela između vrata i udova koji čine prsni koš, trbušna šupljina i zdjelica 2. središnji dio broda ili zrakoplova 3. v. trupac |
trȕpa | im. ž. 〈G trȕpē; mn. N trȕpe, G trȗpā〉 1. tradicionalno neretvansko plovilo 2. → postrojba |
trúpac | im. m. 〈G trúpca; mn. N trúpci, G trȗpācā〉 um. mali trup; sin. (trup) |
trúplo | |
trúsiti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. trȗsīm, 3. l. mn. trȗsē, imp. trúsi, aor. trúsih, imperf. trȗšāh, prid. r. trúsio, prid. t. trȗšen〉 tresti, istresati, sipati što na tlo [~ pelud s cvijeta] • trúsiti se 〈povr.〉 padati s čega [Inje se trusi s grana.] |
trȕskovac | im. m. 〈G trȕskōvca; mn. N trȕskōvci, G trȕskovācā〉 zool. 1. 〈mn.〉 jedno od koljena u podcarstvu praživotinja, nametnici različitih oblika koji stvaraju spore 2. pripadnik istoimenoga koljena |
trȕt | im. m. 〈G trȕta; mn. N trȕtovi, G trȕtōvā〉 1. zool. mužjak pčele 2. pren. osoba koja živi na tuđi račun, koja ne radi i koju drugi uzdržavaju |
tȑzāj | im. m. 〈G tȑzāja; mn. N tȑzāji, G tȑzājā〉 nagao pokret tijela |
tȑzalačkī | prid. 〈G tȑzalačkōg(a); ž. tȑzalačkā, s. tȑzalačkō〉 koji se svira trzanjem žica [trzalačko glazbalo] |
tȑzalica | im. ž. 〈G tȑzalicē; mn. N tȑzalice, G tȑzalīcā〉 tanka pločica od čvrstoga elastičnog gradiva kojom se sviraju trzalačka glazbala |
tȑzānje | im. s. 〈G tȑzānja〉 1. naglo potezanje 2. pravljenje naglih i brzih pokreta |
tȑzati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. tȑzām, 3. l. mn. tȑzajū, imp. tȑzāj, aor. tȑzah, imperf. tȑzāh, prid. r. tȑzao, prid. t. tȑzān〉 naglo potezati [~ mrežu] • tȑzati se 〈povr.〉 praviti nagle i brze pokrete [~ se u snu; Riba se trza u mreži.]; vidski paranjak: trznuti |
tȑzavica | im. ž. 〈G tȑzavicē; mn. N tȑzavice, G tȑzavīcā〉 blaža svađa |
tȑznuti | |
tȑžīšnī | prid. 〈G tȑžīšnōg(a); ž. tȑžīšnā, s. tȑžīšnō〉 koji se odnosi na tržište [~ zakoni; tržišno gospodarstvo] |
tȑžīšte | im. s. 〈G tȑžīšta; mn. N tȑžīšta, G tȑžīštā〉 područje na kojemu se nudi ili prodaje i kupuje roba, usluge i novac [~ je puno loše robe; osvojiti ~; domaće ~; međunarodno ~] |
tr̀žnica | im. ž. 〈G tr̀žnicē; mn. N tr̀žnice, G tȑžnīcā〉 uređeni gradski prostor na kojemu se prodaju namirnice i sitne stvari [gradska ~; kupiti na tržnici; ići na tržnicu] |
tȗ | pril. na tome mjestu, na mjestu koje nije jako udaljeno od mjesta na kojemu se nalazi govoritelj ◇ ~ i tamo 1. neredovito i rijetko, koji put [Sastajemo se ~ i tamo.]; sin. gdjekad, kadgod, kadšto, katkad, nekad, ponekad 2. na pokojemu mjestu [Snijeg je ~ i tamo kopnio.]; sin. gdjegod, mjestimice, mjestimično, negdje, ponegdje ♦ što je ~ je kako jest da jest, pomirimo se s činjenicama |
túba | im. ž. 〈G túbē; mn. N túbe, G túbā〉 1. posuda u obliku cijevi napravljena od savitljiva gradiva koja služi za spremanje mekih pripravaka koji se iz nje istiskuju [rajčica u tubi; ~ paste za zube] 2. glazb. limeno puhaće glazbalo najdubljega registra |
tuberkulóza | im. ž. 〈G tuberkulózē〉 med. zarazna bolest čovjeka i životinja prouzročena bacilima iz skupine mikrobakterija koja se prenosi kapljično [~ bubrega; ~ kosti; ~ kralježnice; ~ pluća]; sin. sušica |
tȕberkulōznī | prid. 〈G tȕberkulōznōg(a); ž. tȕberkulōznā, s. tȕberkulōznō〉 koji se odnosi na tuberkulozu |
tȗbus | im. m. 〈G tȗbusa; mn. N tȗbusi, G tȗbūsā〉 cijev optičkih instrumenata |
tùce | im. s. 〈G tùceta; mn. N tucèta, G tucétā〉 zast. skup od dvanaest jednakih bića ili predmeta |
tȕča | |
túčak | im. m. 〈G túčka; mn. N túčci, G tȗčākā〉 1. kratko, teško kovinsko oruđe s okruglim krajevima kojim se što tuče ili drobi 2. bot. dio cvijeta, ženski rasplodni organ kritosjemenjača koji ima jednu ili više zametnih stanica koje se nakon oplodnje peludom razvijaju u sjemenke, sastoji se od plodnice, vrata i njuške |
tùčnjava | im. ž. 〈G tùčnjavē; mn. N tùčnjave, G tȕčnjāvā〉 fizički obračun dviju ili više osoba; sin. (tuča) |
tȗći | gl. nesvrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. túčem, 3. l. mn. túkū, imp. túci, aor. túkoh, imperf. túcijāh/túčāh, prid. r. m. tȗkao, ž. túkla, s. tȗklo, mn. tȗkli, prid. t. tùčen, pril. s. túkūći, pril. p. tȗkāvši〉 1. 〈prijel.〉 a. nanositi komu udarce; sin. biti, mlatiti, udarati b. biti jači od koga [~ neprijatelja; ~ protivničku momčad] 2. 〈neprijel.〉 a. kucati u kratkim i ritmičnim razmacima [Srce mi jako tuče.]; sin. biti, lupati, udarati b. udarati o čvrstu površinu tako da se čuje [Vjetar tuče.; Kiša tuče.] • tȗći (se) 〈prijel.〉 nanositi komu udarce, jačim zamasima ruke ili kakvim predmetom dodirivati koga; sin. lupati (se) v. pod lupati, udarati (se) v. pod udarati • tȗći se 〈povr.〉 uzajamno se udarati, izmjenjivati udarce [Dječaci se tuku.]; sin. mlatiti se v. pod mlatiti |
tȕd | pril. tim smjerom ili putom, smjerom ili putom koji nije jako udaljen od govoritelja; sin. tuda |
tùdā | pril., usp. tud |
tȗđ | prid. 〈G túđa; odr. tùđī, G tùđēg(a); ž. túđa, s. túđe〉 1. koji pripada drugomu ili drugima, koji nije moj ili naš [tuđe stvari; tuđa djeca]; ant. vlastit 2. koji pripada drugomu narodu ili državi [tuđi jezik; tuđi običaji] 3. koji se ne poznaje, za koji se ne zna [Taj mi je čovjek ~.] |
tùđica | im. ž. 〈G tùđicē; mn. N tùđice, G tȕđīcā〉 jez. posuđenica koja je pravopisno prilagođena glasovnomu sustavu jezika u koji je posuđena, ali zadržava neka svojstva izvornoga jezika nesvojstvena jeziku u koji je posuđena |
tùđin | im. m. 〈G tùđina; mn. N tùđini, G tȕđīnā〉 v. tuđinac |
tuđìna | im. ž. 〈G tuđìnē; mn. N tuđìne, G tuđínā〉 1. tuđa, strana zemlja 2. tuđe mjesto u kojemu nema svojih, bliskih ljudi, strana zemlja [naći se u tuđini] |
tuđínac | |
tuđínčev | prid. 〈G tuđínčeva; ž. tuđínčeva, s. tuđínčevo〉 koji pripada tuđincu; sin. strančev |
tùđīnka | im. ž. 〈G tùđīnkē, DL tùđīnki; mn. N tùđīnke, G tùđīnkā/tùđīnkī〉 žena koja živi u jednoj državi, a potječe iz koje druge države, stanovnica druge države; sin. strankinja |
tùđīnskī | prid. 〈G tùđīnskōg(a); ž. tùđīnskā, s. tùđīnskō〉 koji se odnosi na tuđince |
túga |