ùmjetnōst | im. ž. 〈G ùmjetnosti, I ùmjetnošću/ùmjetnosti〉 1. stvaralačka djelatnost kojom nastaju umjetnička djela čiji su izraz elementi pokreta, zvuka, boje, linije, riječi, govora i mimike, trodimenzijski oblici itd. [dramska ~; filmska~~; glazbena ~; likovna ~; ~ riječi] 2. vještina izvođenja i tumačenja ili izradbe čega ◇ apstraktna ~ lik. više pravaca u slikarstvu i kiparstvu 20. stoljeća koji odbacuju oponašanje stvarnosti i prikazivanje predmetnoga svijeta težeći za čistim likovnim odnosima linija, ploha i boja; moderna ~ lik. ukupnost likovnih ostvarenja i različitih likovnih pravaca koji su nastali krajem 19. stoljeća i u 20. stoljeću |
umnážānje | im. s. 〈G umnážānja〉 1. povećavanje broja čega 2. izrađivanje više primjeraka čega 3. izradba kopije s pomoću posebnoga stroja; sin. fotokopiranje, kopiranje razg., preslikavanje; sin. umnožavanje |
umnážati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùmnāžām, 3. l. mn. umnážajū, imp. ùmnāžāj, aor. umnážah, imperf. ùmnāžāh, prid. r. umnážao, prid. t. ùmnāžān〉 1. povećavati broj čega [~ pogreške]; sin. umnožavati 2. izrađivati više primjeraka čega [~ fotografije]; sin. umnožavati 3. izrađivati kopije s pomoću posebnoga stroja [~ dokumente]; sin. fotokopirati, kopirati razg., preslikavati, umnožavati • umnážati se 〈povr.〉 postajati brojnijim [Problemi se umnažaju.]; vidski paranjak: umnožiti |
ȗmnī | prid. 〈G ȗmnōg(a); ž. ȗmnā, s. ȗmnō〉 koji se odnosi na um [~ napor] |
úmnōst | im. ž. 〈G úmnosti, I úmnošću/úmnosti〉 osobina onoga koji je uman ili svojstvo onoga što je umno |
ùmnožak | im. m. 〈G ùmnoška; mn. N ùmnošci, G ùmnožākā〉 mat. rezultat računske operacije množenja; sin. (produkt) |
umnožávānje | im. s. 〈G umnožávānja〉 usp. umnažanje |
umnožávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. umnòžāvām, 3. l. mn. umnožávajū, imp. umnòžāvāj, aor. umnožávah, imperf. umnòžāvah, prid. r. umnožávao, prid. t. umnòžāvān〉 usp. umnažati |
umnòžiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùmnožīm, 3. l. mn. ùmnožē, imp. umnòži, aor. umnòžih, prid. r. umnòžio, prid. t. ùmnožen〉 1. povećati broj čega [~ pogreške] 2. izraditi više primjeraka čega [~ fotografije] 3. izraditi kopije s pomoću posebnoga stroja [~ dokumente]; sin. fotokopirati, kopirati razg., preslikati; Vidski parnjaci: umnažati, umnožavati |
ȕmobōlan | |
ȕmobōlnica | im. ž. 〈G ȕmobōlnicē; mn. N ȕmobōlnice, G ȕmobōlnīcā〉 žena koja je umno poremećena; sin. luđakinja razg. |
umobólnica | im. ž. 〈G umobólnicē; mn. N umobólnice, G umobólnīcā〉 bolnica za liječenje umno poremećenih osoba; sin. ludnica razg. |
ȕmobōlničin | prid. 〈G ȕmobōlničina; ž. ȕmobōlničina, s. ȕmobōlničino〉 koji pripada umobolnici; sin. luđakinjin razg. |
ȕmobōlnīk | im. m. 〈G ȕmobōlnīka, V ȕmobōlnīče; mn. N ȕmobōlnīci, G ȕmobōlnīkā〉 osoba koja je umno poremećena; sin. luđak razg. |
umobólnōst | |
umòčiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùmočīm, 3. l. mn. ùmočē, imp. umòči, aor. umòčih, prid. r. umòčio, prid. t. ùmočen〉 staviti što u kakvu tekućinu i izvaditi iz nje [~ kruh u mlijeko; ~ noge u more]; vidski parnjak: umakati |
ùmor | im. m. 〈G ùmora, I ùmorom〉 stanje u kojemu se nalazi onaj koji se iscrpio i ostao bez snage, koji je iznemogao [duševni ~; tjelesni ~] |
ùmōran | |
umòriti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùmorīm, 3. l. mn. ùmorē, imp. umòri, aor. umòrih, prid. r. umòrio, prid. t. ùmoren〉 1. iscrpiti čiju tjelesnu ili umnu snagu, učiniti koga iznemoglim [~ konja; Taj će me posao umoriti.]; ant. odmoriti 2. prouzročiti čiju smrt [~ stoku]; sin. dokrajčiti pren., ubiti, usmrtiti • umòriti se 〈povr.〉 postati iscrpljenim od kakva tjelesnog ili umnog napora, postati iznemoglim [~ se od učenja]; ant. odmoriti se v. pod odmoriti; vidski paranjak: umarati |
ùmōrno | pril. 〈komp. umòrnijē〉 tako da odražava čiji umor [~ izgledati] |
ȕmotān | prid. 〈G ȕmotāna; odr. ȕmotānī, G ȕmotānōg(a); ž. ȕmotāna, s. ȕmotāno〉 koji je u kakvu omotu [umotani dar] |
umòtati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. umòtām, 3. l. mn. umòtajū, imp. umòtāj, aor. umòtah, prid. r. umòtao, prid. t. ȕmotān〉 staviti omot oko čega [~ dar]; sin. (uviti); ant. odmotati • umòtati (se) 〈prijel.〉 staviti što oko koga ili čega [~ dijete u deku; ~ se u šal]; Vidski parnjaci: umatati, umotavati |
umotávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. umòtāvām, 3. l. mn. umotávajū, imp. umòtāvāj, aor. umotávah, imperf. umòtāvāh, prid. r. umotávao, prid. t. umòtāvān〉 usp. umatati |
ȕmotvōr | im. m. 〈G ȕmotvōra, I ȕmotvōrom; mn. N ȕmotvōri, G ȕmotvōrā〉 v. umotvorina |
umotvòrina | im. ž. 〈G umotvòrinē; mn. N umotvòrine, G umotvòrīnā〉 plod stvaralačkoga ili umnoga rada [književna ~]; sin. (umotvor) |
ùmrijēti | |
ȕmr̄lī | |
umŕtviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùmr̄tvīm, 3. l. mn. ùmr̄tvē, imp. umŕtvi, aor. umŕtvih, prid. r. umŕtvio, prid. t. ùmr̄tvljen〉 1. učiniti koga ili što neosjetljivim na bol [~ živac] 2. pren. usporiti ili zaustaviti kakvu aktivnost [~ volonterske akcije] • umŕtviti se 〈povr.〉 1. jako se umiriti [~ se od straha] 2. pren. postati pasivnim u čemu; vidski paranjak: umrtvljivati |
umrtvljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. umr̀tvljujēm, 3. l. mn. umr̀tvljujū, imp. umr̀tvljūj, aor. umrtvljívah, imperf. umr̀tvljīvāh, prid. r. umrtvljívao, prid. t. umr̀tvljīvān〉 1. činiti koga ili što neosjetljivim na bol [~ živac] 2. pren. usporavati ili zaustavljati kakvu aktivnost [~ volonterske akcije] • umrtvljívati se 〈povr.〉 1. jako se umirivati [~ se od straha] 2. pren. postajati pasivnim u čemu; vidski paranjak: umrtviti |
ùmuknuti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ùmuknēm, 3. l. mn. ùmuknū, imp. ùmukni, aor. ùmuknuh, prid. r. ùmuknuo〉 1. prestati govoriti ili početi šutjeti [naglo ~] 2. pren. prestati proizvoditi kakav zvuk [Umuknule su orgulje.; Oružje je umuknulo.] |
unájmiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùnājmīm, 3. l. mn. ùnājmē, imp. unájmi, aor. unájmih, prid. r. unájmio, prid. t. ùnājmljen〉 uzeti koga ili što u najam, zaposliti koga ili koristiti se čime na određeno vrijeme uz naknadu [~ radnike; ~ stan]; ant. izdati¹, iznajmiti; vidski parnjak: unajmljivati |
unajmljívānje | im. s. 〈G unajmljívānja〉 uzimanje koga ili čega u najam, zapošljavanje koga ili korištenje čime na određeno vrijeme uz naknadu; ant. izdavanje¹, iznajmljivanje |
unajmljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. unàjmljujēm, 3. l. mn. unàjmljujū, imp. unàjmljūj, aor. unajmljívah, imperf. unàjmljīvāh, prid. r. unajmljívao, prid. t. unàjmljīvān〉 uzimati koga ili što u najam, zapošljavati koga ili koristiti se čime na određeno vrijeme uz naknadu [~ stan; ~ radnike]; ant. izdavati¹, iznajmljivati; vidski parnjak: unajmiti |
unákrīžnī | prid. 〈G unákrīžnōg(a); ž. unákrīžnā, s. unákrīžnō〉 koji se međusobno isprepliće [unakrižno upućivanje]; sin. (unakrsni) |
unákrsnī | prid. 〈G unákrsnōg(a); ž. unákrsnā, s. unákrsnō〉 v. unakrižni |
unapređénje | im. s. 〈G unapređénja; mn. N unapređénja, G unapređénjā〉 1. postizanje napretka uvođenjem pozitivnih promjena [~ proizvodnje] 2. napredovanje na viši položaj u službi ili u više zvanje [~ u viši vojni čin]; sin. promaknuće 3. viši položaj u službi ili više zvanje [Dobio je unapređenje.] |
unapređívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. unaprèđujēm, 3. l. mn. unaprèđujū, imp. unaprèđūj, aor. unapređívah, imperf. unaprèđīvāh, prid. r. unapređívao, prid. t. unaprèđīvān〉 1. činiti što boljim, naprednijim [~ proizvodnju; ~ znanost] 2. davati komu viši položaj u službi, postavljati koga u više zvanje [~ u čin bojnika]; sin. promicati; vidski paranjak: unaprijediti |
unàprijēd | pril. prije određenoga događaja [plaćati ~]; ant. unatrag |
unaprijéditi | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. unàprijēdīm, 3. l. mn. unàprijēdē, imp. unaprijédi, aor. unaprijédih, prid. r. unaprijédio, prid. t. unàprijēđen〉 1. učiniti što boljim, naprednijim [~ proizvodnju; ~ znanost] 2. dati komu viši položaj u službi, postaviti koga u više zvanje [~ u čin bojnika]; sin. promaknuti; vidski paranjak: unapređivati |
unátoč | |
ȕnatrāg | pril. 1. nakon određenoga događaja [plaćati ~]; ant. unaprijed 2. u prošlo vrijeme, u vrijeme koje je već proteklo [~ dvije godine] |
unèsrećiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. unèsrećīm, 3. l. mn. unèsrećē, imp. unèsreći, aor. unèsrećih, prid. r. unèsrećio, prid. t. unèsrećen〉 1. učiniti koga nesretnim 2. nanijeti komu kakvu tešku ozljedu • unèsrećiti se 〈povr.〉 1. zadobiti tešku ozljedu 2. dovesti se u stanje nesreće i nezadovoljstva; vidski paranjak: unesrećivati |
unesrećívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. unesrèćujēm, 3. l. mn. unesrèćujū, imp. unesrèćūj, aor. unesrećívah, imperf. unesrèćīvāh, prid. r. unesrećívao, prid. t. unesrèćīvān〉 1. činiti koga nesretnim 2. nanositi komu teške ozljede • unesrećívati se 〈povr.〉 1. zadobivati tešku ozljedu 2. dovoditi se u stanje nesreće i nezadovoljstva; vidski paranjak: unesrećiti |
ùnīći | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ùnīđem, 3. l. mn. ùnīđū, imp. uníđi, aor. uníđoh, prid. r. unìšao〉 zast. v. ući |
ùnifōrma | im. ž. 〈G ùnifōrmē; mn. N ùnifōrme, G ùnifōrmā/ùnifōrmī〉 v. odora |
ȗnija | im. ž. 〈G ȗnijē; mn. N ȗnije, G ȗnījā〉 1. spoj prvotno samostalnih jedinica u novu cjelinu 2. pol. savez država različita tipa [Europska ~] 3. mat. najmanji skup koji sadržava zadane skupove |
ùnijēti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. unèsem, 3. l. mn. unèsū, imp. unèsi, aor. ȕnijēh/unèsoh, prid. r. m. ȕnio, ž. ȕnijēla, s. ȕnijēlo, mn. ȕnijēli, prid. t. unèsen〉 1. noseći dopremiti što u zatvoreno mjesto [~ namještaj u kuću]; ant. iznijeti 2. načiniti zapis u čemu, zabilježiti podatke u što [~ ocjene u imenik; ~ u bilježnicu] 3. pren. prouzročiti kakvo raspoloženje ili stanje [~ nemir u razred; ~ radost u kuću; ~ strah među ljude] • ùnijēti se 〈povr.〉 potpuno se zaokupiti čime [~ se u posao]; vidski paranjak: unositi |
unìkāt | im. m. 〈G unikáta; mn. N unikáti, G unikátā〉 jedini primjerak čega, ono što je jedinstveno, neponovljivo |