uskògrudnōst | im. ž. 〈G uskògrudnosti, I uskògrudnošću/uskògrudnosti〉 osobina onoga koji je uskogrudan; sin. ograničenost pren. |
ùskok | im. m. 〈G ùskoka, V ùskoče; mn. N ùskoci, G ȕskōkā〉 pov. prebjeg iz krajeva pod turskom vlašću u hrvatske krajeve koji odatle nastavlja borbu protiv Turaka |
uskomèšati se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. uskomèšām se, 3. l. mn. uskomèšajū se, imp. uskomèšāj se, aor. uskomèšah se, prid. r. uskomèšao se〉 postati nemirnim [~ zbog nepovoljnih vijesti]; sin. uzbuditi se v. pod uzbuditi, uznemiriti se v. pod uznemiriti; ant. smiriti se v. pod smiriti, umiriti se v. pod umiriti |
uskònosni | prid. 〈G uskònosna; odr. uskònosnī, G uskònosnōg(a); ž. uskònosna, s. uskònosno〉 koji je uska nosa [~ majmun]; ant. širokonosni |
ȕskoro | |
uskòtrāčnī | prid. 〈G uskòtrāčnōg(a); ž. uskòtrāčnā, s. uskòtrāčnō〉 1. koji ima razmak tračnica manji od uobičajenoga [uskotračna pruga] 2. koji je predviđen za vožnju po tračnicama koje imaju razmak manji od uobičajenoga [uskotračna željeznica]; ant. širokotračni |
uskovìtlati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uskovìtlām, 3. l. mn. uskovìtlajū, imp. uskovìtlāj, aor. uskovìtlah, prid. r. uskovìtlao, prid. t. ȕskovitlān〉 1. zapuhati tako da se sve počne okretati ili vrtjeti [~ zrak] 2. pren. izazvati u kome snažne osjećaje, uzbuđenost ili nemir [~ javnost; ~ strasti]; sin. uzbuditi, uzburkati pren. • uskovìtlati se 〈povr.〉 1. početi se okretati ili vrtjeti [Prašina se uskovitlala.] 2. pren. postati nemirnim, snažnim i često proturječnim [Osjećaji su se uskovitlali.] |
uskraćívānje | im. s. 〈G uskraćívānja〉 oduzimanje mogućnosti ili prava da tko što dobije, činjenje da tko ne dobije ono što mu pripada; sin. ustezanje |
uskraćívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uskràćujēm, 3. l. mn. uskràćujū, imp. uskràćūj, aor. uskraćívah, imperf. uskràćīvāh, prid. r. uskraćívao, prid. t. uskràćīvān〉 oduzimati komu mogućnost ili pravo da što dobije, ne davati komu ono što mu pripada [~ nagradu za rad]; sin. kratiti zast., ustezati; vidski parnjak: uskratiti |
uskrátiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùskrātīm, 3. l. mn. ùskrātē, imp. uskráti, aor. uskrátih, prid. r. uskrátio, prid. t. ùskrāćen〉 oduzeti komu mogućnost ili pravo da što dobije, ne dati komu ono što mu pripada [~ nagradu za rad]; sin. ustegnuti; vidski parnjak: uskraćivati |
uskrísiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùskrīsīm, 3. l. mn. ùskrīsē, imp. uskrísi, aor. uskrísih, prid. r. uskrísio, prid. t. ùskrīšen〉 vratiti u život ili učiniti da opet živi [~ iz mrtvih]; vidski parnjak: uskrisivati |
uskrisívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uskrìsujēm, 3. l. mn. uskrìsujū, imp. uskrìsūj, aor. uskrisívah, imperf. uskrìsīvāh, prid. r. uskrisívao, prid. t. uskrìsīvān〉 vraćati u život ili činiti da opet živi [~ iz mrtvih]; vidski parnjak: uskrisiti |
Ùskrs | im. m. 〈G Ùskrsa〉 rel. kršćanski blagdan i državni praznik koji se slavi prve nedjelje punoga mjeseca nakon proljetnoga ekvinocija u spomen na uskrsnuće Isusa Krista; sin. (Pasha) ◇ Mali ~ nedjelja poslije Uskrsa |
uskrsávati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. uskr̀sāvām, 3. l. mn. uskrsávajū, imp. uskr̀sāvāj, aor. uskrsávah, imperf. uskr̀sāvāh, prid. r. uskrsávao〉 1. 〈neprijel.〉 a. rel. ustajati iz groba i vraćati se u život b. pren. nastajati, obnavljati se ili se vraćati u život [Kulturni događaji neprestano uskrsavaju.] 2. 〈prijel.〉 pren. činiti da što ponovno nastane, obnovi se ili se vrati u život [~ kazališni život]; vidski paranjak: uskrsnuti |
ùskrsnī | |
uskrsnúće | im. s. 〈G uskrsnúća; mn. N uskrsnúća, G uskrsnúćā〉 1. rel. jedna od temeljnih kršćanskih istina prema kojoj je Krist tri dana nakon smrti ustao od mrtvih [Isusovo ~] 2. pren. ponovno rođenje, vraćanje u život |
ùskrsnuti | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ùskrsnēm, 3. l. mn. ùskrsnū, imp. ùskrsni, aor. ùskrsnuh, prid. r. ùskrsnuo, prid. t. ùskrsnūt〉 1. 〈neprijel.〉 a. rel. ustati iz groba i vratiti se u život [Isus je uskrsnuo.] b. pren. nastati, obnoviti se ili se vratiti u život [Kulturni su događaji uskrsnuli.] 2. 〈prijel.〉 pren. učiniti da što ponovno nastane, obnovi se ili se vrati u život [~ kazališni život]; vidski paranjak: uskrsavati |
ùskršnjī | prid. 〈G ùskršnjēg(a); ž. ùskršnjā, s. ùskršnjē〉 v. uskrsni |
ȕslāst | pril. slasno i s tekom [~ pojesti] |
ȕslāst | usk. izriče želju da komu jelo bude slasno |
ȕslijēd | prij. uvodi uzrok koji se povezuje s kakvom negativnom ili neželjenom posljedicom |
uslišávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uslìšāvām, 3. l. mn. uslišávajū, imp. uslìšāvāj, aor. uslišávah, imperf. uslìšāvāh, prid. r. uslišávao, prid. t. uslìšāvān〉 ispunjati ono za što se jako moli [~ čije želje]; vidski parnjak: uslišiti |
uslíšiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùslīšīm, 3. l. mn. ùslīšē, imp. uslíši, aor. uslíših, prid. r. uslíšio, prid. t. ùslīšen〉 ispuniti ono za što se jako moli [~ čije želje]; vidski parnjak: uslišavati |
uslojávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uslòjāvām, 3. l. mn. uslojávajū, imp. uslòjāvāj, aor. uslojávah, imperf. uslòjāvāh, prid. r. uslojávao, prid. t. uslòjāvān〉 činiti slojevitim; sin. uslojivati; vidski parnjak: uslojiti |
uslòjiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùslojīm, 3. l. mn. ùslojē, imp. uslòji, aor. uslòjih, prid. r. uslòjio, prid. t. ùslojen〉 učiniti slojevitim; vidski parnjaci: uslojavati, uslojivati |
uslojívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. uslòjujēm, 3. l. mn. uslòjujū, imp. uslòjūj, aor. uslojívah, imperf. uslòjīvāh, prid. r. uslojívao, prid. t. uslòjīvān〉 usp. uslojavati |
ȕsluga | im. ž. 〈G ȕslugē, DL ȕsluzi; mn. N ȕsluge, G ȕslūgā〉 1. ono što se komu čini iz ljubaznosti, kao znak dobre volje i želje da mu se pomogne [učiniti uslugu] 2. neproizvodna djelatnost koja se obavlja za plaću [loša ~; prijevozne usluge; ugostiteljska ~] ♦ učiniti (napraviti) komu medvjeđu uslugu nanijeti štetu komu, ne pomoći komu |
ȕslūžan | prid. 〈G ȕslūžna; odr. ȕslūžnī, G ȕslūžnōg(a); ž. ȕslūžna, s. ȕslūžno; komp. uslùžnijī〉 koji je spreman pružiti uslugu [~ konobar; uslužna trgovkinja] |
ȕslūžnī | prid. 〈G ȕslūžnōg(a); ž. ȕslūžnā, s. ȕslūžnō〉 koji se odnosi na uslugu [uslužna djelatnost] |
ȕslūžnōst | im. ž. 〈G ȕslūžnosti, I ȕslūžnošću/ȕslūžnosti〉 osobina onoga koji je uslužan |
ȕsmenī | prid. 〈G ȕsmenōg(a); ž. ȕsmenā, s. ȕsmenō〉 1. koji je izražen riječima [~ ispit; ~ zadatak] 2. koji se prenosi govorom [usmeno izvješće]; ant. pismeni |
ȕsmina | im. ž. 〈G ȕsminē; mn. N ȕsmine, G ȕsmīnā〉 anat. unutrašnji sloj kože; sin. (derma) |
usmjerávānje | im. s. 〈G usmjerávānja〉 1. upravljanje u određenome smjeru 2. navođenje koga na put do kakva odredišta; sin. upućivanje 3. okretanje čega prema komu ili čemu; sin. upravljanje 4. obraćanje pozornosti na što; sin. usmjerivanje |
usmjerávati (se) | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. usmjèrāvām, 3. l. mn. usmjerávajū, imp. usmjèrāvāj, aor. usmjerávah, imperf. usmjèrāvāh, prid. r. usmjerávao, prid. t. usmjèrāvān〉 1. okretati u određenome smjeru [~ automobil prema gradu; ~ se prema zapadu] 2. navoditi koga na put do kakva odredišta [~ putnike na kolodvor; ~ vozače na izlaz iz grada]; sin. upućivati 3. obraćati pozornost na što [~ se na umjetnost]; sin. (orijentirati), usmjerivati; vidski paranjak: usmjeriti ( se) |
ùsmjerenōst | im. ž. 〈G ùsmjerenosti, I ùsmjerenošću/ùsmjerenosti〉 svojstvo onoga što je usmjereno |
ùsmjeriti (se) | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùsmjerīm, 3. l. mn. ùsmjerē, imp. ùsmjeri, aor. ùsmjerih, prid. r. ùsmjerio, prid. t. ùsmjeren〉 1. okrenuti u određenome smjeru [~ automobil prema gradu; ~ se prema zapadu] 2. navesti koga na put do kakva odredišta [~ putnike na kolodvor; ~ vozače na izlaz iz grada]; sin. uputiti 3. obratiti pozornost na što [~ se na umjetnost]; sin. (orijentirati); Vidski parnjaci: usmjeravati ( se), usmjerivati ( se) |
usmjerívānje | im. s. 〈G usmjerívānja〉 usp. usmjeravanje |
usmjerívati (se) | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. usmjèrujēm, 3. l. mn. usmjèrujū, imp. usmjèrūj, aor. usmjerívah, imperf. usmjèrīvāh, prid. r. usmjerívao, prid. t. usmjèrīvān〉 usp. usmjeravati ( se) |
usmrćívānje | im. s. 〈G usmrćívānja〉 prouzročivanje čije smrti; sin. ubijanje |
usmrćívati | |
ùsmrtiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ùsmrtīm, 3. l. mn. ùsmrtē, imp. ùsmrti, aor. ùsmrtih, prid. r. ùsmrtio, prid. t. ùsmrćen〉 prouzročiti čiju smrt [~ stoku; ~ životinje]; sin. dokrajčiti pren., umoriti • ùsmrtiti se 〈povr.〉 oduzeti sebi život; sin. ubiti; vidski paranjak: usmrćivati |
ȕsna | im. ž. 〈G ȕsnē; mn. N ȕsne, G ȕsānā〉 anat. vanjski pokretljivi mišić koji okružuje i zatvara usta [gornja ~; donja ~; micati usnama]; sin. (usnica) ♦ otelo se s usana komu što rekao je tko i ono što nije trebalo, nepažnjom je rekao što; prevaliti što preko usana (usta) prisiliti se izgovoriti što, jedva (s mukom) izreći što |
ùsnača | im. ž. 〈G ùsnačē; mn. N ùsnače, G ȕsnāčā〉 1. bot. a. 〈mn.〉 porodica zeljastih biljaka dvosupnica čiji su cvjetovi srasli u cijev na čijemu su kraju proširenja u obliku usana b. pripadnica istoimene porodice 2. zool. a. porodica morskih riba duguljasta oblika i lijepih boja b. pripadnik istoimene porodice |
ȕsnenī | prid. 〈G ȕsnenōg(a); ž. ȕsnenā, s. ȕsnenō〉 1. koji se odnosi na usne [~ mišići] 2. gram. u čijemu oblikovanju sudjeluju usne; sin. (labijalni) |
ȕsnenīk | im. m. 〈G ȕsnenīka; mn. N ȕsnenīci, G ȕsnenīkā〉 gram. suglasnik u čijemu oblikovanju sudjeluju usne; sin. (labijal) |
ȕsnī | |
ȕsnica | im. ž. 〈G ȕsnicē; mn. N ȕsnice, G ȕsnīcā〉 1. um. mala usna 2. v. usna |
ùsnuti |