uškopljávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. uškòpljāvām, 3. l. mn. uškopljávajū, imp. uškòpljāvāj, aor. uškopljávah, imperf. uškòpljāvāh, prid. r. uškopljávao, prid. t. uškòpljāvān odstranjivati testise [~ bika]; sin. kastrirati, škopiti, štrojiti razg., uškopljivati, uštrojavati razg., uštrojivati razg.; vidski paranjak: uškopiti

uškopljènīk

im. m. G uškopljeníka, V ȕškopljenīče; mn. N uškopljeníci, G uškopljeníkā muškarac kojemu su uklonjeni testisi

uškopljívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. uškòpljujēm, 3. l. mn. uškòpljujū, imp. uškòpljūj, aor. uškopljívah, imperf. uškòpljīvāh, prid. r. uškopljívao, prid. t. uškòpljīvān usp. uškopljavati

ùšljiv

prid. G ùšljiva; odr. ùšljivī, G ùšljivōg(a); ž. ùšljiva, s. ùšljivo koji je pun ušiju

ȕšnī

prid. G ȕšnōg(a); ž. ȕšnā, s. ȕšnō koji se odnosi na uši

ùštap

im. m. G ùštapa astr. Mjesec potpuno vidljiv sa Zemlje; sin. puni Mjesec v. pod mjesec

ȕšteda

im. ž. G ȕštedē; mn. N ȕštede, G ȕštēdā ono što je sačuvano pažljivom uporabom ili trošenjem [~ novca; ~ hrane; ~ vremena]

uštédjeti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùštēdīm, 3. l. mn. ùštēdē, imp. uštédi, aor. uštédjeh, prid. r. m. uštédio, ž. uštédjela, s. uštédjelo, mn. uštédjeli, prid. t. ùštēđen štedeći prikupiti što, steći kao uštedu [~ vrijeme; ~ papir; ~ tisuću kuna]

ušteđèvina

im. ž. G ušteđèvinē; mn. N ušteđèvine, G ušteđèvīnā novac koji je ušteđen

uštínuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùštīnēm, 3. l. mn. ùštīnū, imp. uštíni, aor. uštínuh, prid. r. uštínuo, prid. t. ùštīnūt v. uštipnuti

ùštipak

im. m. G ùštipka; mn. N ùštipci, G ùštipākā slastica od tijesta pečena u vrućemu ulju

uštípnuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùštīpnēm, 3. l. mn. ùštīpnū, imp. uštípni, aor. uštípnuh, prid. r. uštípnuo, prid. t. ùštīpnūt stisnuti čvrsto čiju kožu između prsta [~ dijete za obraz]; sin. (uštinuti)

ùštrcati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùštrcām, 3. l. mn. ùštrcajū, imp. ùštrcāj, aor. ùštrcah, prid. r. ùštrcao, prid. t. ȕštrcān štrcaljkom unijeti kakvu tekuću tvar u što [~ injekciju; ~ ulje u motor]; sin. ubrizgati; vidski parnjak: uštrcavati

uštrcávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. uštr̀cāvām, 3. l. mn. uštrcávajū, imp. uštr̀cāvāj, aor. uštrcávah, imperf. uštr̀cāvāh, prid. r. uštrcávao, prid. t. uštr̀cāvān štrcaljkom unositi kakvu tekuću tvar u što [~ injekciju; ~ ulje u motor]; sin. ubrizgavati; vidski parnjak: uštrcati

uštrojávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. uštròjāvām, 3. l. mn. uštrojávajū, imp. uštròjāvāj, aor. uštrojávah, imperf. uštròjāvāh, prid. r. uštrojávao, prid. t. uštròjāvān razg. v. kastrirati, škopiti, uškopljavati, uškopljivati, uštrojivati razg.

uštròjiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùštrojīm, 3. l. mn. ùštrojē, imp. uštròji, aor. uštròjih, prid. r. uštròjio, prid. t. ùštrojen razg. v. kastrirati, uškopiti

uštrojívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. uštròjujēm, 3. l. mn. uštròjujū, imp. uštròjūj, aor. uštrojívah, imperf. uštròjīvāh, prid. r. uštrojívao, prid. t. uštròjīvān usp. uštrojavati

ušúljati se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. ùšūljām se, 3. l. mn. ušúljajū se, imp. ùšūljāj se, aor. ušúljah se, prid. r. ušúljao se šuljajući se ući u što [~ u tvrđavu]; ant. išuljati se

ušútjeti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ùšūtīm, 3. l. mn. ùšūtē, imp. ušúti, aor. ušútjeh, prid. r. m. ušútio, ž. ušútjela, s. ušútjelo, mn. ušútjeli 1. pren. a. prestati govoriti, početi šutjeti; ant. progovoriti, prozboriti b. prestati proizvoditi kakav zvuk [Oružje je ušutjelo.]; sin. zamuknuti, zanijemjeti, zašutjeti

ùšutkati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùšutkām, 3. l. mn. ùšutkajū, imp. ùšutkāj, aor. ùšutkah, prid. r. ùšutkao, prid. t. ùšutkān 1. učiniti da tko ušuti [~ dijete] 2. pren. prisiliti koga da ne istupa u javnosti [~ radnike prijetnjom otkaza]; vidski paranjak: ušutkavati

ušutkávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ušùtkāvām, 3. l. mn. ušutkávajū, imp. ušùtkāvāj, aor. ušutkávah, imperf. ušùtkāvāh, prid. r. ušutkávao, prid. t. ušùtkāvān 1. činiti da tko ušuti [~ dijete] 2. pren. prisiljavati koga da ne istupa u javnosti [~ radnike prijetnjom otkaza]; sin. (ušutkivati); vidski paranjak: ušutkati

ušutkívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ušùtkujēm, 3. l. mn. ušùtkujū, imp. ušùtkūj, aor. ušutkívah, imperf. ušùtkīvāh, prid. r. ušutkívao, prid. t. ušùtkīvān v. ušutkavati

utábati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùtābām, 3. l. mn. utábajū, imp. ùtābāj, aor. utábah, prid. r. utábao, prid. t. ùtābān v. ugaziti

ùtāboriti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. ùtāborīm se, 3. l. mn. ùtāborē se, imp. ùtābori se, aor. ùtāborih se, prid. r. ùtāborio se, prid. t. ùtāboren zauzeti kakav prostor i organizirati tabor [~ pokraj rijeke; ~ u šumi]

ùtaći

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùtaknēm, 3. l. mn. ùtaknū, imp. utàkni, aor. utàkoh, prid. r. ùtakao, prid. t. ùtaknūt, pril. p. ùtakāvši v. utaknuti

ȕtaja

im. ž. G ȕtajē; mn. N ȕtaje, G ȕtājā izbjegavanje plaćanja obveza [~ poreza]

utájiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùtājīm, 3. l. mn. ùtājē, imp. utáji, aor. utájih, prid. r. utájio, prid. t. ùtājen izbjeći plaćanje obveza [~ porez]

ùtakmica

im. ž. G ùtakmicē; mn. N ùtakmice, G ùtakmīcā sp. natjecanje dviju momčadi [nogometna ~; rukometna ~]

utàknuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùtaknēm, 3. l. mn. ùtaknū, imp. utàkni, aor. utàknuh, prid. r. utàknuo, prid. t. ùtaknūt udjenuti što u za to predviđeno mjesto [~ kolac u zemlju; ~ utikač u utičnicu]; sin. (utaći); vidski parnjak: uticati

utàmničiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. utàmničīm, 3. l. mn. utàmničē, imp. utàmniči, aor. utàmničih, prid. r. utàmničio, prid. t. utàmničen zatočiti koga u tamnici, zatvoriti koga u tamnicu, oduzeti komu slobodu

utápānje

im. s. G utápānja; mn. N utápānja, G utápānjā 1. gušenje u tekućini; sin. davljenje 2. ostajanje bez zraka zbog prisutnosti vode; sin. (davljenje); 3. pren. nalaženje utjehe u čemu

utápati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùtāpām, 3. l. mn. utápajū, imp. ùtāpāj, aor. utápah, imperf. ùtāpāh, prid. r. utápao, prid. t. ùtāpān 1. gušeći u tekućini prouzročivati čiju smrt; sin. (daviti) 2. pren. činiti da se što s pomoću čega zaboravi [~ jad u alkoholu] • utápati se povr. ostajati bez zraka zbog prisutnosti vode; sin. (daviti se) v. pod daviti; vidski paranjak: utopiti

utažávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. utàžāvām, 3. l. mn. utažávajū, imp. utàžāvāj, aor. utažávah, imperf. utàžāvāh, prid. r. utažávao, prid. t. utàžāvān zadovoljavati potrebu za čim [~ žeđ; ~ želju]; sin. utaživati; vidski parnjak: utažiti

utážiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùtāžīm, 3. l. mn. ùtāžē, imp. utáži, aor. utážih, prid. r. utážio, prid. t. ùtāžen zadovoljiti potrebu za čim [~ žeđ; ~ želju]; vidski parnjaci: utažavati, utaživati

utàživ

prid. G utàživa; odr. utàživī, G utàživōg(a); ž. utàživa, s. utàživo koji se može utažiti; ant. neugasiv, neutaživ

utažívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. utàžujēm, 3. l. mn. utàžujū, imp. utàžūj, aor. utažívah, imperf. utàžīvāh, prid. r. utažívao, prid. t. utàžīvān usp. utažavati

ùteći

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. utèčem/ùteknēm, 3. l. mn. utèkū/ùteknū, imp. utèci/ùtekni, aor. utèkoh, prid. r. ùtekao, pril. p. ùtekāvši brzo se krećući udaljiti se od koga ili čega kako bi se izbjegle neželjene posljedice [Vozač je utekao policiji.; Zec je utekao lovcima.]; sin. pobjeći, šmugnuti razg., umaknuti • ùteći se povr. zatražiti od koga zaštitu, pomoć ili utočište [~ se roditeljima; ~ se prijateljima]; vidski parnjak: utjecati se v. pod utjecati

ȕtēg

im. m. G ȕtēga; mn. N ȕtēzi, G ȕtēgā 1. posebno oblikovan komad kovine koji svojom određenom i poznatom težinom omogućuje mjerenje na vagi [staviti ~ na vagu] 2. sp. pomagalo određene mase koje služijačanju mišića ili za podizanje [utezi za vježbanje]

utèmeljenōst

im. ž. G utèmeljenosti, I utèmeljenošću/utèmeljenosti svojstvo onoga što se oslanja na što ili ima temelj u čemu [~ tvrdnja]; sin. zasnovanost

utemèljitelj

im. m. G utemèljitelja; mn. N utemèljitelji, G utemèljitēljā osoba koja što utemeljuje [~ franjevačkoga reda]

utemeljitèljica

im. ž. G utemeljitèljicē; mn. N utemeljitèljice, G utemeljitèljīcā žena koja što utemeljuje [~ udruge]

utemeljitèljičin

prid. G utemeljitèljičina; ž. utemeljitèljičina, s. utemeljitèljičino koji pripada utemeljiteljici

utemèljiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. utèmeljīm, 3. l. mn. utèmeljē, imp. utemèlji, aor. utemèljih, prid. r. utemèljio, prid. t. utèmeljen 1. početi što novo, stvoriti što novo [~ novu školu]; sin. osnovati, pokrenuti, ustanoviti 2. osloniti se na što ili uspostaviti temelj za što u čemu [~ tvrdnje na dokazima]; sin. zasnovati; vidski paranjak: utemeljivati

utemeljívānje

im. s. G utemeljívānja započinjanje čega novoga, stvaranje čega novoga; sin. osnivanje, pokretanje, ustanovljavanje, ustanovljivanje, zasnivanje

utemeljívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. utemèljujēm, 3. l. mn. utemèljujū, imp. utemèljūj, aor. utemeljívah, imperf. utemèljīvāh, prid. r. utemeljívao, prid. t. utemèljīvān 1. počinjati što novo, stvarati što novo [~ novu školu]; sin. osnivati, pokretati, ustanovljavati, ustanovljivati 2. oslanjati se na što ili imati temelj za što u čemu [~ tvrdnje na dokazima]; sin. temeljiti; sin. zasnivati; vidski paranjak: utemeljiti

ùticati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ùtičēm, 3. l. mn. ùtičū, imp. ùtiči, aor. ùticah, imperf. ùticāh, prid. r. ùticao, prid. t. ùticān udijevati što u za to predviđeno mjesto [~ kolac u zemlju; ~ utikač u utičnicu]; vidski parnjak: utaknuti

ùtičnica

im. ž. G ùtičnicē; mn. N ùtičnice, G ùtičnīcā tehn. priključak s uvučenim kontaktima spojen na izvor električne energije u koji se stavlja utikač [električna ~; telefonska ~]

ȕtiha

im. ž. G ȕtihē, DL ȕtisi; mn. N ȕtihe, G ȕtīhā met. potpuno mirno more bez valova i vjetra; sin. bonaca

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga