biorazgràdivōst | im. ž. 〈G biorazgràdivosti, I biorazgràdivošću/biorazgràdivosti〉 svojstvo onoga što je biorazgradivo |
biorìtam | im. m. 〈G biorìtma; mn. N biorìtmovi, G biorìtmōvā〉 periodično smjenjivanje bioloških funkcija prouzročeno promjenama u organizmu ili okolišu |
biosféra | im. ž. 〈G biosférē〉 biol., zem. ukupni prostor na Zemlji u kojemu obitavaju živa bića |
biotehnològija | im. ž. 〈G biotehnològijē〉 industrijska primjena biokemijskih procesa, najčešća u prehrambenoj i farmaceutskoj industriji |
biòtōp | im. m. 〈G biotópa; mn. N biotópi, G biotópā〉 v. stanište |
bìrāč | im. m. 〈G biráča, V bȉrāču; mn. N biráči, G biráčā〉 osoba koja ima pravo glasa na izborima |
biràčica | im. ž. 〈G biràčicē; mn. N biràčice, G biràčīcā〉 žena koja ima pravo glasa na izborima |
biràčičin | prid. 〈G biràčičina; ž. biràčičina, s. biràčičino〉 koji pripada biračici |
bìrāčkī | prid. 〈G bìrāčkōg(a); ž. bìrāčkā, s. bìrāčkō〉 koji se odnosi na birače [~ popis] |
bíralīšte | im. s. 〈G bíralīšta; mn. N bíralīšta, G bíralīštā〉 mjesto na kojemu se glasuje na izborima |
bírānje | im. s. 〈G bírānja; mn. N bírānja, G bírānjā〉 1. izdvajanje koga ili čega iz skupine s kojim ciljem, pravljenje izbora; sin. izabiranje, odabiranje 2. postupak kojim se davanjem glasa na izborima odlučuje za koju stranku ili političara [~ saborskih zastupnika] |
bírati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. bȋrām, 3. l. mn. bírajū, imp. bȋrāj, aor. bírah, imperf. bȋrāh, prid. r. bírao, prid. t. bȋrān〉 1. izdvajati koga ili što iz skupine s kojim ciljem, praviti izbor [~ učenike za natjecanje]; sin. izabirati, odabirati 2. davanjem glasa na izborima odlučivati se za koju stranku ili političara [~ zastupnike u parlamentu] |
bìrō | im. m. 〈G biròa; mn. N biròi, G biróā〉 v. ured |
birokrácija | im. ž. 〈G birokrácijē〉 1. v. administracija 2. pogr. administrativna služba koja sporo obavlja posao |
biròkrat | im. m. 〈G biròkrata; mn. N biròkrati, G biròkrātā〉 pogr. službenik koji sporo obavlja posao |
biròkratkinja | im. ž. 〈G biròkratkinjē; mn. N biròkratkinje, G biròkratkīnjā〉 pogr. službenica koja sporo obavlja posao |
biròkratskī | prid. 〈G biròkratskōg(a); ž. biròkratskā, s. biròkratskō〉 1. v. administrativni 2. pogr. koji se odnosi na birokrate [~ sustav] |
bìser | im. m. 〈G bìsera, I bìserom; mn. N bìseri, G bȉsērā〉 okruglo sedefasto zrno koje se oblikuje pod ljušturom biserne školjke, upotrebljava se za izradbu nakita ♦ bacati bisere pred svinje davati (pokazivati, pružati, govoriti) što lijepo ili vrijedno onomu koji to ne shvaća |
bìsērān | prid. 〈G bìsērna; odr. bìsērnī, G bìsērnōg(a); ž. bìsērna, s. bìsērno〉 koji je poput bisera [~ ten; biserni zubi] |
bìsērje | zb. im. s. 〈G bìsērja〉 skup bisera |
bìsērnī | prid. 〈G bìsērnōg(a); ž. bìsērnā, s. bìsērnō〉 koji se odnosi na bisere, koji je od bisera [biserna ogrlica] |
bìsērnica | im. ž. 〈G bìsērnicē; mn. N bìsērnice, G bìsērnīcā〉 1. zool. školjkaš koji proizvodi biser izlučivanjem sedefa 2. glazb. najmanja tambura; sin. slavonska tamburica v. pod tamburica |
bȉskup | im. m. 〈G bȉskupa; mn. N bȉskupi, G bȉskūpā〉 rel. 1. 〈jd.〉 naslov višega kršćanskog crkvenog poglavara koji upravlja dodijeljenom crkvenom pokrajinom i cijelom Crkvom u jedinstvu s papom 2. osoba s istoimenim naslovom |
biskùpija | im. ž. 〈G biskùpijē; mn. N biskùpije, G biskùpījā〉 rel. 1. crkveno područje kojim upravlja biskup 2. dom i ured biskupa, biskupski dvor |
biskùpījskī | prid. 〈G biskùpījskōg(a); ž. biskùpījskā, s. biskùpījskō〉 koji se odnosi na biskupiju [~ ured] |
bȉskupskī | prid. 〈G bȉskupskōg(a); ž. bȉskupskā, s. bȉskupskō〉 koji se odnosi na biskupe [~ štap] |
bȉsta | im. ž. 〈G bȉstē; mn. N bȉste, G bȋstā/bȉstī〉 v. poprsje |
bȉstar | prid. 〈G bìstra; odr. bìstrī, G bìstrōg(a); ž. bìstra, s. bȉstro; komp. bìstrijī〉 1. koji je čist i proziran [bistra voda]; ant. mutan 2. pren. a. koji brzo i lako shvaća [~ dječak]; sin. inteligentan; ant. blesav razg., glup, tup pren. b. koji odražava čije brzo i lako shvaćanje [~ odgovor]; sin. inteligentan; ant. blesav razg., glup, tup pren. |
bistrìna | im. ž. 〈G bistrìnē〉 1. svojstvo onoga što je čisto i prozirno [~ vode] 2. pren. a. osobina onoga koji lako i brzo shvaća; sin. inteligencija; ant. glupost, tupost pren. b. svojstvo onoga što odražava čije brzo i lako shvaćanje; sin. inteligencija; ant. glupost, tupost pren. |
bȉstriti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. bȉstrīm, 3. l. mn. bȉstrē, imp. bȉstri, aor. bȉstrih, imperf. bȉstrāh, prid. r. bȉstrio, prid. t. bȉstren〉 činiti što bistrim ili jasnim [~ pojmove] |
bȉstro | pril. tako da odražava čije brzo i lako shvaćanje [~ gledati]; sin. inteligentno; ant. blesavo, glupo, tupo |
bȋt | |
bȉt | im. m. 〈G bȉta; mn. bȉtovi, G bȉtōvā〉 inform. osnovna jedinica za količinu podataka koja može imati samo dvije različite vrijednosti: 0 ili 1 |
bȉtan | |
bȉti | gl. dvov. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. jèsam/sam/bȕdēm, 3. l. mn. jèsu/su/bȕdū, imp. bȕdi, aor. bȉh/bjȅh, imperf. bȉjāh/bjȇh, prid. r. m. bȉo, ž. bíla, s. bȋlo, mn. bȋli, pril. s. bȕdūći, pril. p. bȋvši〉 1. pomoćni glagol koji služi u tvorbi perfekta, pluskvamperfekta, kondicionala i futura II. [Jučer je radio.; Bio je zaspao kad je stigla kući.; Ako budeš učio, dobro ćeš proći.] 2. 〈nesvrš.〉 postojati ili živjeti [Danas jesmo, sutra nismo.] 3. pomoćni glagol koji uvodi imenski predikat a. pripasti/pripadati određenoj skupini [On je pametan dječak. Bit će vođa navale.; Roda je velika bijela ptica.; Ribe su životinje.] b. zauzeti/zauzimati određeni položaj ili funkciju [On je direktor prodaje.] c. naći se/nalaziti se na određenome mjestu [Ključ je u bravi.] d. provesti/provoditi život, naći se/nalaziti se u određenome stanju [~ u braku] e. imati volje za što [Ja sam za piće.; On je za ples.] f. imati određen broj godina [Njoj je tek sedamnaest.] g. nastati/nastajati kao posljedica kakvih okolnosti [Vidjet ćemo što će biti.; Bit će rata.]; sin. događati se, dogoditi se, odigrati se v. pod odigrati, odvijati se v. pod odvijati, odviti se v. pod odviti, zbiti se, zbivati se h. dogoditi se/događati se, zbiti se/zbivati se organizirano ili javno [Koncert je bio jučer.; Gdje će biti sastanak?] i. uvodi vremensku oznaku [Bit će oko sedam sati.; Podne je.] j. doći/dolaziti u kakvo stanje [Bit ćeš otac na proljeće.] k. provesti/provoditi neko vrijeme na određenome mjestu [Bit će ovdje godinu dana.] ◇ ~ dorastao komu biti na istoj razini s kim [Nije ti dorastao.]; ~ dužan koji je obvezan ili prisiljen činiti što [On je dužan napisati izvještaj s terena.]; ~ na redu biti sljedeći; ~ na straži v. stražariti; ~ na umoru umirati; ~ sit doći u stanje potpunoga zasićenja čime [~ sit svega; Sit sam putovanja.]; ~ u tranzitu putovati iz jedne zemlje u drugu preko treće zemlje; to jest uvodi dodatno objašnjenje [Putuje na more, to jest na Brač]; sin. odnosno ♦ ~ ili ne ~ bit, srž, pitanje opstanka; ~ u krivu netočno govoriti, postupati na neispravan način; ~ izvan sebe ne biti u stanju vladati svojim osjećajima i reakcijama, izrazito emotivno reagirati; ~ na ti s čim dobro poznavati (znati, shvaćati) što; ~ pri sebi vladati svojim osjećajima i reakcijama, biti priseban (sabran); što je bilo, bilo je ne razmišljajmo više o prošlosti, okrenimo se budućnosti; što je tu je to je tako, s tim se moramo pomiriti |
bȉti | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. bȉjēm, 3. l. mn. bȉjū, imp. bȋj, aor. bȉh, imperf. bȉjāh, prid. r. bȉo, prid. t. bìjen〉 1. 〈prijel.〉 nanositi komu udarac; sin. mlatiti, udarati 2. 〈neprijel.〉 kucati u kratkim i ritmičnim razmacima [Srce mi jako bije.]; sin. lupati, udarati; sin. tući ◇ ~ bitku voditi bitku, sudjelovati u bitki |
bȉtka | im. ž. 〈G bȉtkē, DL bȉtki; mn. N bȉtke, G bȉtākā/bȋtkā/bȉtkī〉 1. vojn. oružani sukob velikih jedinica neprijateljskih vojska [voditi bitku; zračna ~]; sin. boj zast. 2. pren. dugo i uporno nastojanje kojim se želi ostvariti koji cilj [životna ~] |
bívānje | im. s. 〈G bívānja〉 provođenje nekoga vremena na određenome mjestu |
bívati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. bȋvām, 3. l. mn. bívajū, imp. bȋvāj, aor. bívah, imperf. bȋvāh, prid. r. bívao〉 1. postojati s vremena na vrijeme, postojati više puta 2. prelaziti u drukčije stanje [Bivao je sve očajniji.] 3. provoditi neko vrijeme na određenome mjestu [Tu sam bivao mnogo puta.] |
bȉvol | im. m. 〈G bȉvola; mn. N bȉvoli, G bȉvōlā〉 zool. preživač iz porodice šupljorožaca koji se u nekim dijelovima svijeta uzgaja i kao domaća životinja |
bȋvšī | |
bìzōn | im. m. 〈G bizóna; mn. N bizóni, G bizónā〉 zool. preživač iz porodice šupljorožaca koji živi u prerijama i šumama Sjeverne Amerike [europski ~] |
bjegúnac | im. m. 〈G bjegúnca, V bjȅgūnče; mn. N bjegúnci, G bjègūnācā〉 osoba koja se skriva pred kim, koja se spašava bijegom |
bjegúnčev | prid. 〈G bjegúnčeva; ž. bjegúnčeva, s. bjegúnčevo〉 koji pripada bjeguncu |
bjègūnka | im. ž. 〈G bjègūnkē, DL bjègūnki; mn. N bjègūnke, G bjègūnkā/bjègūnkī〉 žena koja se skriva pred kim, koja se spašava bijegom |
bjelánce | im. s. 〈G bjelánca; mn. N bjelánca, G bjèlānācā/bjèlāncā〉 v. bjelanjak |
bjelànčevina | im. ž. 〈G bjelànčevinē; mn. N bjelànčevine, G bjelànčevīnā〉 biol., kem. organski spoj koji se pojavljuje u živim organizmima građen od mnogo molekula aminokiselina povezanih u lance; sin. (protein) |
bjelánjak |