izbljeđívati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. izbljèđujēm, 3. l. mn. izbljèđujū, imp. izbljèđūj, aor. izbljeđívah, imperf. izbljèđīvāh, prid. r. izbljeđívao, prid. r. izbljèđīvān postajati blijedim; vidski parnjak: izblijedjeti

ìzbōčen

prid. G ìzbōčena; odr. ìzbōčenī, G ìzbōčenōg(a); ž. ìzbōčena, s. ìzbōčeno; komp. izbočènijī koji se izdiže ili strši iznad koje površine [izbočeni zid]; sin. ispupčen, konveksan; ant. konkavan

izbočénje

im. s. G izbočénja; mn. N izbočénja, G izbočénjā v. izbočina

ìzbočina

im. ž. G ìzbočinē; mn. N ìzbočine, G ìzbočīnā izbočeno mjesto, izbočeni dio čega [izbočine na cesti]; sin. ispupčenje, (izbočenje); ant. udubina

izbóčiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzbōčīm, 3. l. mn. ìzbōčē, imp. izbóči, aor. izbóčih, prid. r. izbóčio, prid. t. ìzbōčen pomaknuti što prema van od tijela kojemu pripada [~ trbuh; ~ usne]; sin. ispupčiti

ìzbojak

im. m. G ìzbōjka; mn. N ìzbōjci, G ìzbojākā bot. dio stabljike koji nosi pupove, listove i cvjetove; sin. (mladica)

ìzboksati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzboksām, 3. l. mn. ìzboksajū, imp. ìzboksāj, aor. ìzboksah, prid. r. ìzboksao, prid. t. ìzboksān razg. izbiti loptu pred napadačem stisnutim šakama [Vratar je izboksao loptu.]

ìzbor

im. m. G ìzbora, I ìzborom; mn. N ìzbori, G ȉzbōrā 1. ono iz čega se može izabirati, što je ponuđeno za biranje [bogat ~ namirnica] 2. ono što je izabrano [napraviti dobar ~; ~ pjesama]; sin. odabir 3. mogućnost ili čin odlučivanja ili izabiranja [Nemam izbora.] 4. mn. pol. postupak kojim birači glasuju za zastupnike u vlasti, biranje glasovanjem [državni izbori; izići na izbore]

ìzbōrnī

prid. G ìzbōrnōg(a); ž. ìzbōrnā, s. ìzbōrnō 1. koji se odnosi na izbor [~ predmeti]; sin. (fakultativni) 2. koji se odnosi na izbore [~ zakon]

ìzbōrnica

im. ž. G ìzbōrnicē; mn. N ìzbōrnice, G ìzbōrnīcā trenerica reprezentacije [~ nogometne momčadi]

ìzbōrničin

prid. G ìzbōrničina; ž. ìzbōrničina, s. ìzbōrničino koji pripada izbornici

ìzbōrnīk

im. m. G ìzbōrnīka, V ȉzbōrnīče; mn. N ìzbōrnīci, G ìzbōrnīkā 1. inform. popis ponuđenih izbora uvrštenih u zajedničku skupinu na zaslonima računala, televizora i mobitela 2. trener reprezentacije [~ nogometne momčadi]

ìzbosti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. izbòdem, 3. l. mn. izbòdū, imp. izbòdi, aor. izbòdoh, prid. r. m. ìzbō, ž. ìzbola, s. ìzbolo, mn. ìzboli, prid. t. izbòden 1. ubosti više puta [~ nožem] 2. napasti rogovima ili žalcem više puta [Izbolo ga je govedo.; Izbola me je pčela.] • ìzbosti se povr. 1. međusobno se ubosti više puta 2. ubosti se više puta

ìzbrisati

gl. svrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. ìzbrišēm, 3. l. mn. ìzbrišū, imp. ìzbriši, aor. ìzbrisah, prid. r. ìzbrisao, prid. t. ìzbrisān 1. ukloniti ono što je napisano ili nacrtano [~ gumicom trag olovke na papiru]; sin. obrisati, ( zbrisati) 2. pren. uništiti koga ili što, učiniti da tko ili što nestane [~ s lica zemlje]; sin. zbrisati pren. 3. neprijel. pren. zaboraviti na koga ili na što [~ iz pamćenja; ~ iz sjećanja]

izbròjati

gl. svrš. prijel. izbrojiti

izbròjiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzbrojīm, 3. l. mn. ìzbrojē, imp. izbròji/ìzbrōj, aor. izbròjih, prid. r. izbròjio, prid. t. ìzbrojen brojeći utvrditi koliko ima članova ili elemenata u skupini [~ novac; ~ ovce]

izbrúsiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzbrūsīm, 3. l. mn. ìzbrūsē, imp. izbrúsi, aor. izbrúsih, prid. r. izbrúsio, prid. t. ìzbrūšen 1. brušenjem učiniti što oštrim ili glatkim 2. pren. dovesti što u red, učiniti što ljepšim [~ tekst]

izbúšiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzbūšīm, 3. l. mn. ìzbūšē, imp. izbúši, aor. izbúših, prid. r. izbúšio, prid. t. ìzbūšen napraviti rupu, probiti kakav prolaz ili otvor [~ kamen; ~ tunel]

ȉzdāh

im. m. G ȉzdāha; mn. N ȉzdāsi, G ȉzdāhā v. izdisaj

izdàhnuti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ìzdahnēm, 3. l. mn. ìzdahnū, imp. izdàhni, aor. izdàhnuh, prid. r. izdàhnuo 1. ispustiti dah iz pluća; ant. udahnuti 2. pren. prestati živjeti [~ prirodnom smrću; ~ u snu.]; sin. preminuti, umrijeti; vidski paranjak: izdisati

ìzdaja

im. ž. G ìzdajē; mn. N ìzdaje, G ȉzdājā 1. prelazak u neprijateljske redove 2. neispunjanje zadane riječi, nepridržavanje dogovora ili obećanja

ìzdajica

im. m. ž. G ìzdajicē, V ìzdajice/ìzdajico; mn. N ìzdajice, G ìzdajīcā 1. osoba koja je prešla u neprijateljske redove [taj ~; ti izdajice; te izdajice]; sin. izdajnik 2. ž. žena koja je prešla u neprijateljske redove [ta ~; te izdajice]; sin. izdajnica 3. jd. m., mn. m. ž. osoba koja je iznevjerila koga ili što, koja se nije držala dogovora ili nije ispunila obećanje [taj ~; ti izdajice; te izdajice]; sin. izdajnik 4. ž. žena koja je iznevjerila koga ili što, koja se nije držala dogovora ili nije ispunila obećanje [ta ~; te izdajice]; sin. izdajnica

ìzdajičin

prid. G ìzdajičina; ž. ìzdajičina, s. ìzdajičino koji pripada izdajici; sin. izdajničin, izdajnikov

ìzdājnica

im. ž. G ìzdājnicē; mn. N ìzdājnice, G ìzdājnīcā 1. žena koja je prešla u neprijateljske redove 2. žena koja je iznevjerila koga ili što, koja se nije držala dogovora ili nije ispunila obećanje; sin. izdajica

ìzdājničin

prid. G ìzdājničina; ž. ìzdājničina, s. ìzdājničino koji pripada izdajnici; sin. izdajičin

ìzdājnīčkī

prid. G ìzdājnīčkōg(a); ž. ìzdājnīčkā, s. ìzdājnīčkō koji se odnosi na izdajnike [~ potez]

ìzdājnīk

im. m. G ìzdājnīka, V ìzdājnīče; mn. N ìzdājnīci, G ìzdājnīkā 1. osoba koja je prešla u neprijateljske redove 2. osoba koja je iznevjerila koga ili što, koja se nije držala dogovora ili nije ispunila obećanje; sin. izdajica

izdalèka

pril. 1. iz daljine, na velikoj udaljenosti [Vidio sam ga ~.]; ant. izbliza 2. iz udaljenih krajeva [Došao je ~.] 3. pren. na neizravan način [Pitaj ga ~.]

ìzdanak

im. m. G ìzdānka; mn. N ìzdānci, G ìzdanākā 1. bot. a. nadzemni dio biljke koji raste iz podzemnoga dijela stabljike b. mlada grančica na stablu ili grani; sin. (hvoja) 2. pren. osoba u odnosu na svoje roditelje i dalje pretke [~ slavne porodice; ~ staroga plemstva]; sin. potomak

izdánje

im. s. G izdánja; mn. N izdánja, G izdánjā 1. ukupna količina objavljenih primjeraka koje knjige [Čitavo je ~ rasprodano.; jutarnje ~ novina] 2. oblik u kojemu su tiskane knjige, novine ili časopisi [raskošno ~]

ȉzdāšan

prid. G ȉzdāšna; odr. ȉzdāšnī, G ȉzdāšnōg(a); ž. ȉzdāšna, s. ȉzdāšno; komp. izdàšnijī čija je količina velika, kojega ima mnogo [~ obrok]; sin. bogat, obilan; ant. mršav pren., oskudan, siromašan

ìzdati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdām, 3. l. mn. ìzdajū, imp. ìzdāj, aor. ìzdah/ȉzdadoh, prid. r. m. ȉzdao, ž. ȉzdāla, s. ȉzdālo, mn. ȉzdāli, prid. t. ȉzdān 1. dati, predati komu što [~ potvrdu; ~ robu] 2. dati što u najam, dati što na korištenje na određeno vrijeme uz naknadu [~ sobu; ~ stan]; sin. iznajmiti; ant. unajmiti; vidski paranjak: izdavati¹

ìzdati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdām, 3. l. mn. ìzdajū, imp. ìzdāj, aor. ìzdah/ȉzdadoh, prid. r. m. ȉzdao, ž. ȉzdāla, s. ȉzdālo, mn. ȉzdāli, prid. t. ȉzdān 1. reći što o kome što on ne želi da se zna [~ prijatelja]; sin. odati; vidski parnjak: izdavati² 2. nanijeti štetu osobi, organizaciji ili državi suradnjom s neprijateljem [~ domovinu]; vidski parnjak: izdavati² 3. pogaziti riječ, obećanje ili na koji drugi način povrijediti blisku osobu [~ prijatelja] 4. dati što u javnost u obliku tiskanoga teksta [~ knjigu; ~ proglas]; sin. objaviti; vidski parnjak: izdavati² • ìzdati se povr. protiv volje ili nemarom otkriti misli, osjećaje i sl. [Izdao se čim je progovorio.]

izdàvāč

im. m. G izdaváča, V ȉzdavāču; mn. N izdaváči, G izdaváčā 1. poduzeće koje izdaje knjige, novine, časopise 2. osoba koja izdaje knjige, novine, časopise; sin. nakladnik

izdavàčica

im. ž. G izdavàčicē; mn. N izdavàčice, G izdavàčīcā žena koja izdaje knjige, novine, časopise [~ školskih knjiga]; sin. nakladnica

izdavàčičin

prid. G izdavàčičina; ž. izdavàčičina, s. izdavàčičino koji pripada izdavačici; sin. nakladničin

izdávānje

im. s. G izdávānja; mn. N izdávānja, G izdávānjā 1. davanje, predavanje čega komu 2. davanje čega u najam, davanje čega na korištenje na određeno vrijeme uz naknadu; sin. iznajmljivanje; ant. unajmljivanje

izdávānje

im. s. G izdávānja 1. nanošenje štete osobi, organizaciji ili državi suradnjom s neprijateljem 2. govorenje čega o kome što on ne želi da se zna; sin. odavanje 3. davanje čega u javnost u obliku tiskanoga teksta; sin. objavljivanje, tiskanje

izdávati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ìzdājēm, 3. l. mn. ìzdājū, imp. izdáji, aor. izdávah, imperf. ìzdāvāh, prid. r. izdávao, prid. t. ìzdāvān 1. davati, predavati komu što [~ potvrde; ~ robu] 2. davati što u najam, davati što na korištenje na određeno vrijeme uz naknadu [~ sobe; ~ stanove]; sin. iznajmljivati; ant. unajmljivati; vidski paranjak: izdati¹

izdávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdājēm, 3. l. mn. ìzdājū, imp. izdáji, aor. izdávah, imperf. ìzdāvāh, prid. r. izdávao, prid. t. ìzdāvān 1. govoriti što o kome što on ne želi da se zna [~ prijatelje]; sin. odavati 2. nanositi štetu osobi, organizaciji ili državi suradnjom s neprijateljem [~ domovinu] 3. davati što u javnost u obliku tiskanoga teksta [~ knjige; ~ proglase]; sin. objavljivati, tiskati; vidski paranjak: izdati² • izdávati se povr. lažno se predstavljati [Izdavao se za liječnika.]

izdèrati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzderēm, 3. l. mn. ìzderū, imp. izdèri, aor. izdèrah, prid. r. izdèrao, prid. t. ȉzderān dugotrajnom uporabom istrošiti ili poderati [~ cipele] • izdèrati se povr. 1. poderati se na više mjesta [Čarape su se izderale.] 2. razg. v. izvikati se pod izvikati

ìzdići

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdignēm, 3. l. mn. ìzdignū, imp. ìzdigni, aor. ìzdigoh, prid. r. ìzdigao, prid. t. ìzdignūt, pril. p. ìzdigāvši v. izdignuti

ìzdignuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdignēm, 3. l. mn. ìzdignū, imp. ìzdigni, aor. ìzdignuh, prid. r. ìzdignuo, prid. t. ìzdignūt, pril. p. izdignūvši dignuti na više mjesto ili položaj • ìzdignuti se povr. postaviti se iznad uobičajenih ili nevažnih stvari i ne obraćati pozornost na njih; sin. (izdići); vidski paranjak: izdizati

ȉzdisāj

im. m. G ȉzdisāja; mn. N ȉzdisāji, G ȉzdisājā količina zraka koja se odjednom ispusti iz pluća pri disanju; sin. (izdah); ant. udisaj, udah ♦ biti na izdisaju 1. umirati, biti na umoru 2. nestajati, propadati

ìzdisānje

im. s. G ìzdisānja 1. ispuštanje zraka iz pluća; ant. udisanje 2. pren. prestanak života; sin. umiranje

ìzdisati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ìzdišēm, 3. l. mn. ìzdišū, imp. ìzdiši, aor. ìzdisah, imperf. ìzdisāh, prid. r. ìzdisao 1. ispuštati zrak iz pluća; ant. udisati 2. pren. biti na umoru, prestajati živjeti; sin. umirati, mrijeti zast. vidski paranjak: izdahnuti

ìzdizānje

im. s. G ìzdizānja 1. dizanje na više mjesto ili položaj 2. postavljanje iznad uobičajenih ili nevažnih stvari i ne obraćanje pozornosti na njih

ìzdizati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdižēm, 3. l. mn. ìzdižū, imp. ìzdiži, aor. ìzdizah, imperf. ìzdizāh, prid. r. ìzdizao, prid. t. ìzdizān dizati na više mjesto ili položaj • ìzdizati se povr. postavljati se iznad uobičajenih ili nevažnih stvari i ne obraćati pozornost na njih; vidski paranjak: izdignuti

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga