izbljeđívati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. izbljèđujēm, 3. l. mn. izbljèđujū, imp. izbljèđūj, aor. izbljeđívah, imperf. izbljèđīvāh, prid. r. izbljeđívao, prid. r. izbljèđīvān〉 postajati blijedim; vidski parnjak: izblijedjeti |
ìzbōčen | |
izbočénje | im. s. 〈G izbočénja; mn. N izbočénja, G izbočénjā〉 v. izbočina |
ìzbočina | im. ž. 〈G ìzbočinē; mn. N ìzbočine, G ìzbočīnā〉 izbočeno mjesto, izbočeni dio čega [izbočine na cesti]; sin. ispupčenje, (izbočenje); ant. udubina |
izbóčiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzbōčīm, 3. l. mn. ìzbōčē, imp. izbóči, aor. izbóčih, prid. r. izbóčio, prid. t. ìzbōčen〉 pomaknuti što prema van od tijela kojemu pripada [~ trbuh; ~ usne]; sin. ispupčiti |
ìzbojak | im. m. 〈G ìzbōjka; mn. N ìzbōjci, G ìzbojākā〉 bot. dio stabljike koji nosi pupove, listove i cvjetove; sin. (mladica) |
ìzboksati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzboksām, 3. l. mn. ìzboksajū, imp. ìzboksāj, aor. ìzboksah, prid. r. ìzboksao, prid. t. ìzboksān〉 razg. izbiti loptu pred napadačem stisnutim šakama [Vratar je izboksao loptu.] |
ìzbor | im. m. 〈G ìzbora, I ìzborom; mn. N ìzbori, G ȉzbōrā〉 1. ono iz čega se može izabirati, što je ponuđeno za biranje [bogat ~ namirnica] 2. ono što je izabrano [napraviti dobar ~; ~ pjesama]; sin. odabir 3. mogućnost ili čin odlučivanja ili izabiranja [Nemam izbora.] 4. 〈mn.〉 pol. postupak kojim birači glasuju za zastupnike u vlasti, biranje glasovanjem [državni izbori; izići na izbore] |
ìzbōrnī | prid. 〈G ìzbōrnōg(a); ž. ìzbōrnā, s. ìzbōrnō〉 1. koji se odnosi na izbor [~ predmeti]; sin. (fakultativni) 2. koji se odnosi na izbore [~ zakon] |
ìzbōrnica | im. ž. 〈G ìzbōrnicē; mn. N ìzbōrnice, G ìzbōrnīcā〉 trenerica reprezentacije [~ nogometne momčadi] |
ìzbōrničin | prid. 〈G ìzbōrničina; ž. ìzbōrničina, s. ìzbōrničino〉 koji pripada izbornici |
ìzbōrnīk | im. m. 〈G ìzbōrnīka, V ȉzbōrnīče; mn. N ìzbōrnīci, G ìzbōrnīkā〉 1. inform. popis ponuđenih izbora uvrštenih u zajedničku skupinu na zaslonima računala, televizora i mobitela 2. trener reprezentacije [~ nogometne momčadi] |
ìzbosti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. izbòdem, 3. l. mn. izbòdū, imp. izbòdi, aor. izbòdoh, prid. r. m. ìzbō, ž. ìzbola, s. ìzbolo, mn. ìzboli, prid. t. izbòden〉 1. ubosti više puta [~ nožem] 2. napasti rogovima ili žalcem više puta [Izbolo ga je govedo.; Izbola me je pčela.] • ìzbosti se 〈povr.〉 1. međusobno se ubosti više puta 2. ubosti se više puta |
ìzbrisati | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzbrišēm, 3. l. mn. ìzbrišū, imp. ìzbriši, aor. ìzbrisah, prid. r. ìzbrisao, prid. t. ìzbrisān〉 1. ukloniti ono što je napisano ili nacrtano [~ gumicom trag olovke na papiru]; sin. obrisati, ( zbrisati) 2. pren. uništiti koga ili što, učiniti da tko ili što nestane [~ s lica zemlje]; sin. zbrisati pren. 3. 〈neprijel.〉 pren. zaboraviti na koga ili na što [~ iz pamćenja; ~ iz sjećanja] |
izbròjati | gl. svrš. prijel. → izbrojiti |
izbròjiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzbrojīm, 3. l. mn. ìzbrojē, imp. izbròji/ìzbrōj, aor. izbròjih, prid. r. izbròjio, prid. t. ìzbrojen〉 brojeći utvrditi koliko ima članova ili elemenata u skupini [~ novac; ~ ovce] |
izbrúsiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzbrūsīm, 3. l. mn. ìzbrūsē, imp. izbrúsi, aor. izbrúsih, prid. r. izbrúsio, prid. t. ìzbrūšen〉 1. brušenjem učiniti što oštrim ili glatkim 2. pren. dovesti što u red, učiniti što ljepšim [~ tekst] |
izbúšiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzbūšīm, 3. l. mn. ìzbūšē, imp. izbúši, aor. izbúših, prid. r. izbúšio, prid. t. ìzbūšen〉 napraviti rupu, probiti kakav prolaz ili otvor [~ kamen; ~ tunel] |
ȉzdāh | im. m. 〈G ȉzdāha; mn. N ȉzdāsi, G ȉzdāhā〉 v. izdisaj |
izdàhnuti | |
ìzdaja | im. ž. 〈G ìzdajē; mn. N ìzdaje, G ȉzdājā〉 1. prelazak u neprijateljske redove 2. neispunjanje zadane riječi, nepridržavanje dogovora ili obećanja |
ìzdajica | im. m. ž. 〈G ìzdajicē, V ìzdajice/ìzdajico; mn. N ìzdajice, G ìzdajīcā〉 1. osoba koja je prešla u neprijateljske redove [taj ~; ti izdajice; te izdajice]; sin. izdajnik 2. 〈ž.〉 žena koja je prešla u neprijateljske redove [ta ~; te izdajice]; sin. izdajnica 3. 〈jd. m., mn. m. ž.〉 osoba koja je iznevjerila koga ili što, koja se nije držala dogovora ili nije ispunila obećanje [taj ~; ti izdajice; te izdajice]; sin. izdajnik 4. 〈ž.〉 žena koja je iznevjerila koga ili što, koja se nije držala dogovora ili nije ispunila obećanje [ta ~; te izdajice]; sin. izdajnica |
ìzdajičin | prid. 〈G ìzdajičina; ž. ìzdajičina, s. ìzdajičino〉 koji pripada izdajici; sin. izdajničin, izdajnikov |
ìzdājnica | im. ž. 〈G ìzdājnicē; mn. N ìzdājnice, G ìzdājnīcā〉 1. žena koja je prešla u neprijateljske redove 2. žena koja je iznevjerila koga ili što, koja se nije držala dogovora ili nije ispunila obećanje; sin. izdajica |
ìzdājničin | prid. 〈G ìzdājničina; ž. ìzdājničina, s. ìzdājničino〉 koji pripada izdajnici; sin. izdajičin |
ìzdājnīčkī | prid. 〈G ìzdājnīčkōg(a); ž. ìzdājnīčkā, s. ìzdājnīčkō〉 koji se odnosi na izdajnike [~ potez] |
ìzdājnīk | im. m. 〈G ìzdājnīka, V ìzdājnīče; mn. N ìzdājnīci, G ìzdājnīkā〉 1. osoba koja je prešla u neprijateljske redove 2. osoba koja je iznevjerila koga ili što, koja se nije držala dogovora ili nije ispunila obećanje; sin. izdajica |
izdalèka | pril. 1. iz daljine, na velikoj udaljenosti [Vidio sam ga ~.]; ant. izbliza 2. iz udaljenih krajeva [Došao je ~.] 3. pren. na neizravan način [Pitaj ga ~.] |
ìzdanak | |
izdánje | im. s. 〈G izdánja; mn. N izdánja, G izdánjā〉 1. ukupna količina objavljenih primjeraka koje knjige [Čitavo je ~ rasprodano.; jutarnje ~ novina] 2. oblik u kojemu su tiskane knjige, novine ili časopisi [raskošno ~] |
ȉzdāšan | |
ìzdati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzdām, 3. l. mn. ìzdajū, imp. ìzdāj, aor. ìzdah/ȉzdadoh, prid. r. m. ȉzdao, ž. ȉzdāla, s. ȉzdālo, mn. ȉzdāli, prid. t. ȉzdān〉 1. dati, predati komu što [~ potvrdu; ~ robu] 2. dati što u najam, dati što na korištenje na određeno vrijeme uz naknadu [~ sobu; ~ stan]; sin. iznajmiti; ant. unajmiti; vidski paranjak: izdavati¹ |
ìzdati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzdām, 3. l. mn. ìzdajū, imp. ìzdāj, aor. ìzdah/ȉzdadoh, prid. r. m. ȉzdao, ž. ȉzdāla, s. ȉzdālo, mn. ȉzdāli, prid. t. ȉzdān〉 1. reći što o kome što on ne želi da se zna [~ prijatelja]; sin. odati; vidski parnjak: izdavati² 2. nanijeti štetu osobi, organizaciji ili državi suradnjom s neprijateljem [~ domovinu]; vidski parnjak: izdavati² 3. pogaziti riječ, obećanje ili na koji drugi način povrijediti blisku osobu [~ prijatelja] 4. dati što u javnost u obliku tiskanoga teksta [~ knjigu; ~ proglas]; sin. objaviti; vidski parnjak: izdavati² • ìzdati se 〈povr.〉 protiv volje ili nemarom otkriti misli, osjećaje i sl. [Izdao se čim je progovorio.] |
izdàvāč | im. m. 〈G izdaváča, V ȉzdavāču; mn. N izdaváči, G izdaváčā〉 1. poduzeće koje izdaje knjige, novine, časopise 2. osoba koja izdaje knjige, novine, časopise; sin. nakladnik |
izdavàčica | im. ž. 〈G izdavàčicē; mn. N izdavàčice, G izdavàčīcā〉 žena koja izdaje knjige, novine, časopise [~ školskih knjiga]; sin. nakladnica |
izdavàčičin | prid. 〈G izdavàčičina; ž. izdavàčičina, s. izdavàčičino〉 koji pripada izdavačici; sin. nakladničin |
izdávānje | im. s. 〈G izdávānja; mn. N izdávānja, G izdávānjā〉 1. davanje, predavanje čega komu 2. davanje čega u najam, davanje čega na korištenje na određeno vrijeme uz naknadu; sin. iznajmljivanje; ant. unajmljivanje |
izdávānje | im. s. 〈G izdávānja〉 1. nanošenje štete osobi, organizaciji ili državi suradnjom s neprijateljem 2. govorenje čega o kome što on ne želi da se zna; sin. odavanje 3. davanje čega u javnost u obliku tiskanoga teksta; sin. objavljivanje, tiskanje |
izdávati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzdājēm, 3. l. mn. ìzdājū, imp. izdáji, aor. izdávah, imperf. ìzdāvāh, prid. r. izdávao, prid. t. ìzdāvān〉 1. davati, predavati komu što [~ potvrde; ~ robu] 2. davati što u najam, davati što na korištenje na određeno vrijeme uz naknadu [~ sobe; ~ stanove]; sin. iznajmljivati; ant. unajmljivati; vidski paranjak: izdati¹ |
izdávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzdājēm, 3. l. mn. ìzdājū, imp. izdáji, aor. izdávah, imperf. ìzdāvāh, prid. r. izdávao, prid. t. ìzdāvān〉 1. govoriti što o kome što on ne želi da se zna [~ prijatelje]; sin. odavati 2. nanositi štetu osobi, organizaciji ili državi suradnjom s neprijateljem [~ domovinu] 3. davati što u javnost u obliku tiskanoga teksta [~ knjige; ~ proglase]; sin. objavljivati, tiskati; vidski paranjak: izdati² • izdávati se 〈povr.〉 lažno se predstavljati [Izdavao se za liječnika.] |
izdèrati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzderēm, 3. l. mn. ìzderū, imp. izdèri, aor. izdèrah, prid. r. izdèrao, prid. t. ȉzderān〉 dugotrajnom uporabom istrošiti ili poderati [~ cipele] • izdèrati se 〈povr.〉 1. poderati se na više mjesta [Čarape su se izderale.] 2. razg. v. izvikati se pod izvikati |
ìzdići | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzdignēm, 3. l. mn. ìzdignū, imp. ìzdigni, aor. ìzdigoh, prid. r. ìzdigao, prid. t. ìzdignūt, pril. p. ìzdigāvši〉 v. izdignuti |
ìzdignuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzdignēm, 3. l. mn. ìzdignū, imp. ìzdigni, aor. ìzdignuh, prid. r. ìzdignuo, prid. t. ìzdignūt, pril. p. izdignūvši〉 dignuti na više mjesto ili položaj • ìzdignuti se 〈povr.〉 postaviti se iznad uobičajenih ili nevažnih stvari i ne obraćati pozornost na njih; sin. (izdići); vidski paranjak: izdizati |
ȉzdisāj | |
ìzdisānje | |
ìzdisati | |
ìzdizānje | im. s. 〈G ìzdizānja〉 1. dizanje na više mjesto ili položaj 2. postavljanje iznad uobičajenih ili nevažnih stvari i ne obraćanje pozornosti na njih |
ìzdizati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzdižēm, 3. l. mn. ìzdižū, imp. ìzdiži, aor. ìzdizah, imperf. ìzdizāh, prid. r. ìzdizao, prid. t. ìzdizān〉 dizati na više mjesto ili položaj • ìzdizati se 〈povr.〉 postavljati se iznad uobičajenih ili nevažnih stvari i ne obraćati pozornost na njih; vidski paranjak: izdignuti |