izdr̀žati

gl. svrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. ìzdržīm, 3. l. mn. ìzdržē, imp. izdr̀ži, aor. izdr̀žah, prid. r. m. ȉzdržao, ž. ȉzdržāla, s. ȉzdržālo, mn. ȉzdržāli, prid. t. ȉzdržān 1. prijel. uspjeti prevladati što teško, zamorno ili neugodno [~ nepravdu; ~ bol; ~ neuspjeh; ~ uvredu]; sin. podnijeti, pretrpjeti; vidski parnjak: izdržavati 2. ostati u ispravnome stanju [Auto će ~ još koju godinu.] 3. neprijel. zadovoljiti određene uvjete i ostati čitav [Cipele će još ~.]  ~ kaznu provesti vrijeme u zatvoru

izdržávānje

im. s. G izdržávānja prevladavanje čega teškoga, zamornoga ili neugodnoga; sin. podnošenje

izdržávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. izdr̀žāvām, 3. l. mn. izdržávajū, imp. izdr̀žāvāj, imp. izdržávah, imperf. izdr̀žāvāh, prid. r. izdržávao, prid. t. izdr̀žāvān uspijevati prevladati što teško, zamorno ili neugodno [~ bol; ~ nepravdu; ~ neuspjeh; ~ uvredu]; sin. podnositi, trpjeti  ~ kaznu provoditi vrijeme u zatvoru; vidski parnjak: izdržati

izdr̀žljiv

prid. G izdr̀žljiva; odr. izdr̀žljivī, G izdr̀žljivōg(a); ž. izdr̀žljiva, s. izdr̀žljivo; komp. izdržljìvijī koji može mnogo izdržati [~ mladić; ~ materijal]; ant. neizdržljiv

izdr̀žljivōst

im. ž. G izdr̀žljivosti, I izdr̀žljivošću/izdr̀žljivosti osobina onoga koji je izdržljiv ili svojstvo onoga što je izdržljivo; ant. neizdržljivost

izdúbiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdūbīm, 3. l. mn. ìzdūbē, imp. izdúbi, aor. izdúbih, prid. r. izdúbio, prid. t. ìzdūbljen v. izdupsti

izdúljiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdūljīm, 3. l. mn. ìzdūljē, imp. izdúlji, aor. izdúljih, prid. r. izdúljio, prid. t. ìzdūljen učiniti što duljim [~ mišiće] • izdúljiti se povr. 1. postati duljim 2. pren. rastući postati višim; sin. izdužiti; vidski paranjak: izduljivati

izduljívati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. izdùljujēm, 3. l. mn. izdùljujū, imp. izdùljūj, aor. izduljívah, imperf. izdùljīvāh, prid. r. izduljívao činiti što duljim [~ mišiće] • izdúljivati se povr. 1. postajati duljim 2. pren. rastući postajati višim; sin. izduživati; vidski paranjak: izduljiti

ìzdūpsti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. izdúbem, 3. l. mn. izdúbū, imp. izdúbi, aor. izdúboh, prid. r. ìzdūbao, prid. t. izdùben oštrim oruđem napraviti udubinu u čemu tvrdom [~ rupu u drvu]; sin. (izdubiti)

ìzdūžen

prid. G ìzdūžena; odr. ìzdūženī, G ìzdūženōg(a); ž. ìzdūžena, s. ìzdūženo; komp. izdužènijī koji je više dug nego širok, koji je poput jaja [~ plod; izdužena posuda]; sin. duguljast

ìzdūženōst

im. ž. G ìzdūženosti, I ìzdūženošću/ìzdūženosti svojstvo onoga što je izduženo

izdúžiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdūžīm, 3. l. mn. ìzdūžē, imp. izdúži, aor. izdúžih, prid. r. izdúžio, prid. t. ìzdūžen usp. izduljiti

izdužívati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. izdùžujēm, 3. l. mn. izdùžujū, imp. izdùžūj, aor. izdužívah, imperf. izdùžīvāh, prid. r. izdužívao usp. izduljivati

izdvájānje

im. s. G izdvájānja 1. stavljanje na posebnu stranu, odvajanje dijeljenjem; sin. odjeljivanje 2. isključivanje koga iz kakve cjeline ili skupine; sin. izuzimanje 3. udaljivanje od ostalih, držanje po strani ili bivanje samim 4. v. isticanje

izdvájati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdvājām, 3. l. mn. izdvájajū, imp. ìzdvājāj, aor. izdvájah, imperf. ìzdvājāh, prid. r. izdvájao, prid. t. ìzdvājān 1. stavljati na posebnu stranu, dijeleći odvajati [~ novac za štednju] 2. isključivati koga iz kakve cjeline ili skupine; sin. izuzimati • izdvájati se povr. 1. udaljivati se od ostalih, biti po strani ili biti sam 2. v. isticati se pod isticati; vidski paranjak: izdvojiti

izdvòjiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzdvojīm, 3. l. mn. ìzdvojē, imp. izdvòji, aor. izdvòjih, prid. r. izdvòjio, prid. t. ìzdvojen 1. staviti na posebnu stranu, dijeleći odvojiti [~ novac za štednju] 2. isključiti koga iz kakve cjeline ili skupine; sin. izuzeti • izdvòjiti se povr. 1. udaljiti se od ostalih, biti po strani ili biti sam 2. v. istaknuti se pod istaknuti; vidski paranjak: izdvajati

izgárānje

im. s. G izgárānja 1. nestajanje u vatri i plamenu; sin. (sagorijevanje) 2. pren. a. čežnja za čim, jaka želja za čim b. marljiv rad, nastojanje da što bude dobro napravljeno

izgárati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ìzgārām, 3. l. mn. izgárajū, imp. ìzgārāj, aor. izgárah, imperf. ìzgārāh, prid. r. izgárao 1. nestajati u vatri i plamenu [Ugljen polako izgara.]; sin. (sagorijevati) 2. pren. a. čeznuti za čim, jako željeti što [~ za djevojkom] b. marljivo raditi, truditi se da što bude dobro napravljeno [~ na poslu]; vidski paranjak: izgorjeti

izglàčati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. izglàčām, 3. l. mn. izglàčajū, imp. izglàčāj, aor. izglàčah, prid. r. izglàčao, prid. t. ȉzglačān izravnati glačalom [~ košulju; ~ stolnjak]

izglàdniti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzgladnīm, 3. l. mn. ìzgladnē, imp. izglàdni, aor. izglàdnih, prid. r. izglàdnio, prid. t. ìzgladnjen uskratiti komu hranu tijekom duljega vremena; vidski parnjak: izgladnjivati

izglàdnjeti (se)

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ìzgladnīm, 3. l. mn. ìzgladnē, imp. izglàdni, aor. izglàdnjeh, prid. r. m. izglàdnio, ž. izglàdnjela, s. ìzglàdnjelo, mn. izglàdnjeli izgubiti snagu zbog gladovanja [Izgladnjela je nakon određenoga vremena.]; vidski parnjak: izgladnjivati ( se)

izgladnjívati (se)

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. izglàdnjujēm, 3. l. mn. izglàdnjujū, imp. izglàdnjūj, aor. izgladnjívah, imperf. izglàdnjīvāh, prid. r. izgladnjívao, prid. t. izglàdnjīvān gubiti snagu zbog gladovanja [Izgladnjivala se držeći dijetu.]; vidski parnjak: izgladnjeti ( se)

izgladnjívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. izglàdnjujēm, 3. l. mn. izglàdnjujū, imp. izglàdnjūj, aor. izgladnjívah, imperf. izglàdnjīvāh, prid. r. izgladnjívao, prid. t. izglàdnjīvān uskraćivati komu hranu tijekom duljega vremena; vidski parnjak: izgladniti

ȉzglēd

im. m. G ȉzglēda; mn. N ȉzglēdi, G ȉzglēdā 1. ono što se izvana vidi, vanjski lik ili oblik [lijep ~; Ne sviđa mu se njegov ~.]; sin. vanjština 2. prilika, mogućnost, namjere ili planovi koje tko ima [Imam u izgledu dobar posao.; Imamo dobre izglede za pobjedu.]

izglédati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ìzglēdām, 3. l. mn. izglédajū, imp. ìzglēdāj, aor. izglédah, imperf. ìzglēdāh, prid. r. izglédao 1. biti onakav kakav se vidi, kakav jest po svojoj vanjštini [lijepo ~] 2. davati određenu sliku o sebi [~ pošteno; ~ umorno; Izgleda pouzdanim.]; sin. djelovati, doimati se

ìzgnati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzgnām, 3. l. mn. ìzgnajū, imp. ìzgnāj, aor. ìzgnah, prid. r. ìzgnao, prid. t. ȉzgnān usp. izagnati

ìzgon

im. m. G ìzgona; mn. N ìzgoni, G ȉzgōnā tjeranje, protjerivanje iz kakva prostora ili prebivališta [~ iz raja; ~ neprijatelja iz zemlje]

izgòniti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzgonīm, 3. l. mn. ìzgonē, imp. izgòni, aor. izgònih, imperf. izgònijāh, prid. r. izgònio, prid. t. ìzgonjen goneći tjerati koga ili što s određenoga mjesta; vidski parnjak: izagnati

izgòrjeti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ìzgorīm, 3. l. mn. ìzgorē, imp. izgòri, aor. izgòrjeh, prid. r. m. izgòrio, ž. izgòrjela, s. izgòrjelo, mn. izgòrjeli 1. nestati u vatri i plamenu [~ do temelja; ~ u požaru]; sin. (sagorjeti) 2. sasušiti se od vrućine ili žege [Trava je izgorjela.] 3. izložiti se jakomu suncu ili predugo biti na suncu i nadražiti kožu [Leđa su mi izgorjela.]; sin. ispeći se pren., razg. v. pod ispeći 4. pren. ne izdržati u pretjeranoj želji, nastojanju ili naporu [~ u radu; ~ u igri]; vidski paranjak: izgarati

izgovárānje

im. s. G izgovárānja 1. oblikovanje čega govorom, iskazivanje čega govorom; sin. artikuliranje 2. proizvodnja glasova u govornim organima; sin. artikuliranje 3. pronalaženje opravdanja za pogrešku ili propust

izgovárati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. izgòvārām, 3. l. mn. izgovárajū, imp. izgòvārāj, aor. izgovárah, imperf. izgòvārāh, prid. r. izgovárao, prid. t. izgòvārān 1. govoreći što oblikovati, iskazivati što govorom [~ misao; ~ rečenicu]; sin. (artikulirati) 2. proizvoditi glasove u govornim organima [dobro ~ glasove]; sin. (artikulirati) • izgovárati se povr. 1. imati glasovni oblik 2. pronalaziti opravdanje za pogrešku ili propust; vidski paranjak: izgovoriti

ȉzgovōr

im. m. G ȉzgovora, I ȉzgovorom; mn. N ȉzgovori, G ȉzgovōrā 1. način na koji se oblikuju i izgovaraju glasovi i riječi [čist ~; pravilan ~]; sin. (artikulacija) 2. razlog koji se navodi kako bi se opravdao koji postupak ili propust; sin. isprika, opravdanje

izgovòriti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. izgòvorīm, 3. l. mn. izgòvorē, imp. izgovòri, aor. izgovòrih, prid. r. izgovòrio, prid. t. izgòvoren 1. govoreći oblikovati, iskazati što govorom [~ rečenicu; ~ misao]; sin. (artikulirati) 2. proizvesti glasove u govornim organima [dobro ~ glasove]; sin. (artikulirati) • izgovòriti se povr. 1. imati glasovni oblik 2. pronaći opravdanje za pogrešku ili propust; vidski paranjak: izgovarati

ȉzgovōrnī

prid. G ȉzgovōrnōg(a); ž. ȉzgovōrnā, s. ȉzgovōrnō koji se odnosi na izgovor [izgovorna cjelina]

izgráditi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzgrādīm, 3. l. mn. ìzgrādē, imp. izgrádi, aor. izgrádih, prid. r. izgrádio, prid. t. ìzgrāđen 1. stvoriti građevinu kopanjem temelja i zidanjem [~ kuću]; sin. dignuti, podignuti, sagraditi; ant. srušiti 2. pren. a. postupno što razviti ili unaprijediti [~ karijeru; ~ svoj stil]; sin. stvoriti b. školovati ili odgojiti koga, učiniti ga sposobnim za što [~ stručnjake]; vidski paranjak: izgrađivati

izgrádnja

im. ž. G izgrádnjē; mn. N izgrádnje, G izgrádnjā 1. podizanje građevina [stambena ~] 2. pren. stvaranje i razvoj [~ novoga državnog uređenja]

izgrađívānje

im. s. G izgrađívānja 1. stvaranje građevine kopanjem temelja, zidanjem i stavljanjem pod krov; sin. dizanje, podizanje; ant. rušenje 2. pren. a. postupno razvijanje ili unapređivanje čega; sin. stvaranje b. školovanje ili odgajanje koga, činjenje koga sposobnim za što

izgrađívati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. izgràđujēm, 3. l. mn. izgràđujū, imp. izgràđūj, aor. izgrađívah, imperf. izgràđīvāh, prid. r. izgrađívao, prid. t. izgràđīvān 1. stvarati građevinu kopanjem temelja i zidanjem [~ kuću]; sin. dizati, graditi, podizati; ant. rušiti 2. pren. a. postupno što razvijati ili unapređivati [~ karijeru]; sin. graditi pren., stvarati b. školovati ili odgajati koga, činiti ga sposobnim za što [~ stručnjake]; vidski paranjak: izgraditi

izgŕditi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìzgr̄dīm, 3. l. mn. ìzgr̄, imp. izgŕdi, aor. izgŕdih, prid. r. izgŕdio, prid. t. ìzgr̄đen uputiti komu ljutite i ružne riječi; sin. izribati pren., razg., izvikati razg., naribati pren., razg.

izgrèbati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. izgrèbām, 3. l. mn. izgrèbajū, imp. izgrèbāj, aor. izgrèbah, imperf. izgrèbāh, prid. r. izgrèbao, prid. t. ȉzgrebān v. izgrepsti

ìzgred

im. m. G ìzgreda; mn. N ìzgredi, G ȉzgrēdā neumjestan postupak, postupak koji narušava javni red ili uobičajene norme ponašanja [izgredi na stadionima]; sin. (eksces)

ìzgrednica

im. ž. G ìzgrednicē; mn. N ìzgrednice, G ìzgrednīcā žena koja izaziva izgrede; sin. huliganka razg.

ìzgredničin

prid. G ìzgredničina; ž. ìzgredničina, s. ìzgredničino koji pripada izgrednici; sin. huligankin razg.

ìzgredničkī

prid. G ìzgredničkōg(a); ž. ìzgredničkā, s. ìzgredničkō koji se odnosi na izgrednike i izgrede; sin. huliganski razg.

ìzgrednīk

im. m. G ìzgrednīka, V ìzgrednīče; mn. N ìzgrednici, G ìzgrednīkā osoba koja izaziva izgrede; sin. huligan razg.

ìzgrepsti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. izgrèbem, 3. l. mn. izgrèbū, imp. izgrèbi, aor. izgrèboh, prid. r. izgrèbao, prid. t. izgrèben ozlijediti ili oštetiti grebanjem [~ noktima kožu; ~ boju na autu] • ìzgrepsti (se) prijel. grebanjem ozlijediti koga, sam sebe ili jedan drugoga [~ se po rukama]; sin. (izgrebati)

ìzgristi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. izgrízem, 3. l. mn. izgrízū, imp. izgrízi, aor. izgrízoh, prid. r. ìzgrizao, prid. t. izgrìzen 1. grizući oštetiti, ozlijediti [Izgrizli su me komarci.] 2. uništiti površinu svojim kiselim djelovanjem [Kiselina je izgrizla posudu.; Znoj mi je izgrizao kožu.]; vidski parnjak: izgrizati • ìzgristi se povr. grizući ozlijediti sam sebe ili jedan drugoga [Psi su se izgrizli.]

izgrízati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ìzgrīzām, 3. l. mn. izgrízajū, imp. ìzgrīzāj, aor. izgrízah, imperf. ìzgrīzāh, prid. r. izgrízao, prid. t. ìzgrīzān uništavati površinu svojim kiselim djelovanjem [Kiselina izgriza posudu.; Znoj mi izgriza kožu.]; vidski parnjak: izgristi

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga