ȉznenāda

pril. kad se ne očekuje, bez nagovještaja [Iznenada se pojavio.]; sin. iznenadno, najednom, nenadano, neočekivano, odjednom

ȉznenādan

prid. G ȉznenādna; odr. ȉznenādnī, G ȉznenādnōg(a); ž. ȉznenādna, s. ȉznenādno koji se ne očekuje, koji se pojavljuje bez nagovještaja [~ napad; iznenadna promjena vremena]; sin. nenadan

iznenáditi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. iznènādīm, 3. l. mn. iznènādē, imp. iznenádi, aor. iznenádih, prid. r. iznenádio, prid. t. iznènāđen 1. zateći koga nespremnim [~ prijatelja svojim dolaskom] 2. izazvati čuđenje, učiniti zatečenim ili začuđenim čime [Iznenadilo me je njegovo ponašanje.; Iznenadio me njegov neuspjeh.] • iznenáditi se povr. biti zatečen ili začuđen čime [Ugodno se iznenadio.]; vidski paranjak: iznenađivati

ȉznenadnōst

im. ž. G ȉznenadnosti, I ȉznenadnošću/ȉznenadnosti svojstvo onoga što je iznenadno; sin. nenadanost

iznènāđeno

pril. s iznenađenjem [~ pogledati]

iznenađénje

im. s. G iznenađénja; mn. N iznenađénja, G iznenađénjā 1. neočekivani događaj ili doživljaj [Priredili su nam ~.] 2. osjećaj koji nastaje kad se dogodi što neočekivano [na moje veliko ~]

iznenađívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. iznenàđujēm, 3. l. mn. iznenàđujū, imp. iznenàđūj, aor. iznenađívah, imperf. iznenàđīvāh, prid. r. iznenađívao, prid. t. iznenàđīvān 1. zatjecati koga nespremnim [Iznenađuje me svojim dolascima.] 2. izazivati čuđenje, činiti zatečenim ili začuđenim čime [Iznenađuje me njegovo ponašanje.; Iznenađuju me njegovi neuspjesi.]; vidski paranjak: iznenaditi

iznenàđujūće

pril. u neočekivanoj količini [~ dobar; ~ dobro posluje; ~ hrabar]

iznenàđujūćī

prid. G iznenàđujūćēg(a); ž. iznenàđujūćā, s. iznenàđujūćē koji iznenađuje [~ rezultat]

iznervírati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. iznèrvīrām, 3. l. mn. iznervírajū, imp. iznèrvīrāj, aor. iznervírah, imperf. iznèrvīrāh, prid. r. iznervírao, prid. t. iznèrvīrān razg. v. uzrujati • iznervírati se povr. razg. v. uzrujati se pod uzrujati

iznèvjeriti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. iznèvjerīm, 3. l. mn. iznèvjerē, imp. iznèvjeri, aor. iznèvjerih, prid. r. iznèvjerio, prid. t. iznèvjeren 1. prouzročiti da u kakvu odnosu druga strana prestane vjerovati u koga [~ najboljega prijatelja] 2. ne ispuniti čija očekivanja [~ navijače]; sin. razočarati

ìznicati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ìzničēm, 3. l. mn. ìzničū, imp. ìzniči, aor. ìznicah, imperf. ìznicāh, prid. r. ìznicao nicati iz sjemena i rasti iznad površine; vidski parnjak: izniknuti

ìznijēti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. iznèsem, 3. l. mn. iznèsū, imp. iznèsi, aor. ȉznijēh/iznèsoh, prid. r. m. ȉznio, ž. ȉznijēla, s. ȉznijēlo, mn. ȉznijēli, prid. t. iznèsen 1. noseći otpremiti što iz zatvorenoga mjesta [~ namještaj iz kuće]; ant. unijeti 2. riječima predstaviti ili objasniti što [Iznio je svoje ideje.]; sin. izložiti; vidski paranjak: iznositi

ìzniknuti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. ìzniknēm, 3. l. mn. ìzniknū, imp. ìznikni, aor. ìzniknuh, prid. r. ìzniknuo niknuti iz sjemena i početi rasti iznad površine; vidski parnjak: iznicati

ìznīman

prid. G ìznīmna; odr. ìznīmnī, G ìznīmnōg(a); ž. ìznīmna, s. ìznīmno koji je po nekim obilježjima poseban [iznimna osoba]; sin. izvanredan

ìznīmka

im. ž. G ìznīmkē, DL ìznīmci; mn. N ìznīmke, G ìznimākā/ìznīmkā/ìznīmkī ono što se izdvaja od pravila, od čega uobičajenoga [bez iznimke; uz časne iznimke; učiniti iznimku]

ìznos

im. m. G ìznosa; mn. N ìznosi, G ȉznōsā utvrđena količina novca [~ duga]

iznòsiti

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. ìznosīm, 3. l. mn. ìznosē, imp. iznòsi, aor. iznòsih, imperf. ìznošāh/iznòsijāh, prid. r. iznòsio, prid. t. ìznošen 1. prijel. a. noseći otpremati što iz zatvorenoga mjesta [~ namještaj iz kuće]; ant. unositi; vidski parnjak: iznijeti b. riječima predstavljati ili objašnjavati što [Iznio je svoje ideje]; sin. izlagati; vidski parnjak: iznijeti 2. neprijel. biti izražen u novcu [Školarina iznosi 5000 kuna.]

iznòsiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìznosīm, 3. l. mn. ìznosē, imp. iznòsi, aor. iznòsih, prid. r. iznòsio, prid. t. ìznošen noseći pohabati kakav odjevni predmet ili obuću i učiniti neprikladnim za uporabu [~ cipele; ~ kaput]

ìznošēnje

im. s. G ìznošēnja 1. otpremanje čega iz zatvorenoga mjesta nošenjem; ant. unos, unošenje 2. predstavljanje ili objašnjavanje čega riječima; sin. izlaganje

ìznuda

im. ž. G ìznudē; mn. N ìznude, G ȉznūdā ostvarivanje kakve koristi ili dobiti zastrašivanjem ili prisilom; sin. (iznuđivanje)

ìznuditi

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. ìznudīm, 3. l. mn. ìznudē, imp. ìznudi, aor. ìznudih, prid. r. ìznudio, prid. t. ìznuđen zastrašivanjem ili prisilom ostvariti kakvu korist ili dobit [~ novac od koga]; vidski parnjak: iznuđivati

iznuđívānje

im. s. G iznuđívānja v. iznuda

iznuđívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. iznùđujēm, 3. l. mn. iznùđujū, imp. iznùđūj, aor. iznuđívah, imperf. iznùđīvāh, prid. r. iznuđívao, prid. t. iznùđīvān zastrašivanjem ili prisilom ostvarivati kakvu korist ili dobit [~ novac od koga]; vidski parnjak: iznuditi

ìznūtra

pril. s unutrašnje strane [Iznutra se čuje buka.]; ant. izvana

ìznutrica

im. ž. G ìznutricē; mn. N ìznutrice, G ìznutrīcā jestivi dio životinjske utrobe [pileća ~]

izobára

im. ž. G izobárē; mn. N izobáre, G izobárā zem. crta na zemljovidu koja spaja mjesta jednakoga tlaka

izobáta

im. ž. G izobátē; mn. N izobáte, G izobátā zem. crta na zemljovidu koja spaja mjesta jednake dubine

izòbīlje

im. s. obilje

izobličávānje

im. s. G izobličávānja 1. činjenje da tko ili što promijeni oblik ili izgled, činjenje ružnijim 2. mijenjanje svojega oblika ili izgleda, postajanje ružnijim; sin. (deformiranje), izobličivanje

izobličávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. izoblìčāvām, 3. l. mn. izobličávajū, imp. izoblìčāvāj, aor. izobličávah, imperf. izoblìčāvāh, prid. r. izobličávao, prid. t. izoblìčāvān mijenjati oblik ili izgled komu ili čemu i tako ga učiniti ružnijim • izobličávati se povr. mijenjati svoj oblik ili izgled i tako postajati ružnijim; sin. (deformirati), izobličivati; vidski paranjak: izobličiti

izobličénje

im. s. G izobličénja; mn. N izobličénja, G izobličénjā oblik koji je posljedica izobličavanja; sin. (deformacija)

izoblíčiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. izòblīčīm, 3. l. mn. izòblīčē, imp. izoblíči, aor. izoblíčih, prid. r. izoblíčio, prid. t. izòblīčen promijeniti oblik ili izgled komu ili čemu i tako ga činiti ružnijim • izoblíčiti se povr. promijeniti svoj oblik ili izgled i tako postati ružnijim; sin. (deformirati); Vidski parnjaci: izobličavati, izobličivati

izobličívānje

im. s. G izobličívānja usp. izobličavanje

izobličívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. izoblìčujēm, 3. l. mn. izoblìčujū, imp. izoblìčūj, aor. izobličívah, imperf. izoblìčīvāh, prid. r. izobličívao, prid. t. izoblìčīvān usp. izobličavati

ȉzobrazba

im. ž. G ȉzobrazbē postupak stjecanja znanja i vještina dobivenih učenjem

ìzočan

prid. G ìzočna; odr. ìzočnī, G ìzočnōg(a); ž. ìzočna, s. ìzočno koji se ne nalazi na mjestu na kojemu bi trebao biti (o ljudima) [izočni učenici]; sin. odsutan; ant. nazočan, prisutan

ìzočnōst

im. ž. G ìzočnosti, I ìzočnošću/ìzočnosti osobina onoga koji je izočan; sin. odsutnost; ant. nazočnost, prisutnost

izohìpsa

im. ž. G izohìpsē; mn. N izohìpse, G izohípsā zem. crta na zemljovidu koja spaja mjesta jednake nadmorske visine; sin. (slojnica)

izolácija

im. ž. G izolácijē; mn. N izolácije, G izolácījā 1. odvajanje, odjeljivanje ili osamljivanje [živjeti u izolaciji] 2. mjesto odvojeno od ostalih mjesta [bolesnik u izolaciji] 3. instalacija, oprema ili građevina koja služi za sprečavanje gubitaka energije ili zaštitu od dodira [toplinska ~]

izolácījskī

prid. G izolácījskōg(a); ž. izolácījskā, s. izolácījskō koji se odnosi na izolaciju [izolacijska cijev]

izolacionìstičkī

prid. G izolacionìstičkōg(a); ž. izolacionìstičkā, s. izolacionìstičkō koji se odnosi na izolacionizam [izolacionistička politika]

izolacionìzam

im. m. G izolacionìzma pol. zatvaranje koje zemlje u vlastite granice i njezin prestanak suradnje s ostalim svijetom

izòlātor

im. m. G izòlātora, I izòlātorom; mn. N izòlātori, G izòlātōrā tehn. tvar male ili veoma male vodljivosti [dobar ~ struje; loš ~ struje]

izolínija

im. ž. G izolínijē; mn. N izolínije, G izolínījā zem. crta na zemljovidu koja spaja mjesta jednakih vrijednosti razmatranih veličina ili stanja

izolírati

gl. dvov. prijel. prez. 1. l. jd. izòlīrām, 3. l. mn. izolírajū, imp. izòlīrāj, aor. izolírah, imperf. izòlīrāh, prid. r. izolírao, prid. t. izòlīrān 1. tehn. obložiti/oblagati izolatorom 2. grad. postaviti/postavljati zvučnu ili toplinsku izolaciju unutar kakve građevine [~ vanjske zidove] 3. v. odvajati 4. v. odvojiti

izoòktān

im. m. G izooktána kem. zasićeni ugljikovodik koji je sastojak benzina i koji prouzročuje veoma slabu detonaciju u motoru

izòpāčen

prid. G izòpāčena; odr. izòpāčenī, G izòpāčenōg(a); ž. izòpāčena, s. izòpāčeno; komp. izopačènijī 1. koji ima nenormalne sklonosti 2. koji odražava čije nenormalne sklonosti; sin. nastran

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga