izgùbiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzgubīm, 3. l. mn. ìzgubē, imp. izgùbi, aor. izgùbih, prid. r. izgùbio, prid. t. ìzgubljen〉 1. ostati bez koga ili čega [~ prijatelje; ~ nogu; ~ ugled] 2. zaboraviti gdje se što nalazi ili ne moći što pronaći [~ ključeve; ~ olovku]; sin. zametnuti²; ant. naći, pronaći 3. pretrpjeti štetu, doživjeti poraz ili neuspjeh u kakvu nadmetanju [~ bitku; ~ na izborima; ~ parnicu; ~ sudski spor; ~ utakmicu]; ant. dobiti 4. biti poražen u kakvu sukobu ili sporu [~ u ratu]; ant. pobijediti, potući, poraziti, svladati 5. uzalud potrošiti ili propustiti što [~ godinu u školi; ~ vrijeme] • izgùbiti se 〈povr.〉 1. nenamjerno skrenuti sa željenoga puta i ne znati ga opet pronaći [~ se u gradu; ~ se u šumi]; sin. zabludjeti zast., zalutati 2. postati neprimjetnim ili nevidljivim [~ se u gomili; ~ se u daljini]; sin. iščeznuti, nestati; ant. pojaviti se 3. dospjeti na nepoznato mjesto [Izgubio mi se pas.]; sin. nestati |
izgúrati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzgūrām, 3. l. mn. izgúrajū, imp. ìzgūrāj, aor. izgúrah, prid. r. izgúrao, prid. t. ìzgūrān〉 1. gurajući pomaknuti s jednoga mjesta na drugo [~ automobil s parkirališta] 2. grubim kretnjama i guranjem pomaknuti koga s mjesta na kojemu se nalazi [~ brata iz sobe] |
ìzīći | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzīđēm, 3. l. mn. ìzīđū, imp. izíđi, aor. izíđoh, prid. r. ìzišao〉 1. napustiti koji zatvoreni prostor ili ograđeno mjesto [~ iz škole]; ant. ući 2. osloboditi se teškoga stanja [~ iz krize; ~ iz rata]; ant. ući 3. postati vidljivim [Sunce je izišlo.] 4. biti objavljen [Izišao je novi pravopis.] 5. doći na vidljivo mjesto [~ na naslovnici]; sin. pojaviti se 6. napustiti kakvo društvo, organizaciju i sl. [~ iz stranke]; sin. istupiti; ant. ući; sin. (izaći) ◇ ~ ususret komu učiniti komu uslugu; vidski paranjak: izlaziti |
izìgrati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ȉzigrām, 3. l. mn. izìgrajū, imp. izìgrāj, aor. izìgrah, prid. r. ìzigrao, prid. t. ȉzigrān〉 1. nesavjesno postupiti prema komu [~ prijatelja] 2. prijevarom ili lažući dovesti koga u zabludu [~ kupce]; sin. nasamariti, obmanuti, prevariti, zaribati pren., razg. • izìgrati se 〈povr.〉 naigrati se do mile volje |
izigrávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. izìgrāvām, 3. l. mn. izigrávajū, imp. izìgrāvāj, aor. izigrávah, imperf. izìgrāvāh, prid. r. izigrávao, prid. t. izìgrāvān〉 prijetvorno se ponašati [~ ludilo] |
ìzjadati se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. ìzjadām se, 3. l. mn. ìzjadajū se, imp. ìzjadāj se, aor. ìzjadah se, prid. r. ìzjadao se〉 iznijeti komu svoje probleme |
ìzjaloviti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. ìzjalovī se, 3. l. mn. ìzjalovē se, aor. 3. l. jd. ȉzjalovī se, prid. r. ìzjalovio se〉 doživjeti neuspjeh u čemu [Izjalovili su mu se svi poslovi.] |
izjàsniti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. ìzjasnīm se, 3. l. mn. ìzjasnē se, imp. izjàsni se, aor. izjàsnih se, prid. r. izjàsnio se〉 iskazati svoje mišljenje o čemu [~ protiv odluke]; sin. (deklarirati se) v. pod deklarirati, očitovati se v. pod očitovati; vidski parnjak: izjašnjavati se |
izjašnjávati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. izjàšnjāvām se, 3. l. mn. izjašnjávajū se, imp. izjàšnjāvāj se, aor. izjašnjávah se, imperf. izjàšnjāvāh se, prid. r. izjašnjávao se〉 iskazivati svoje mišljenje o čemu [~ protiv nasilja]; sin. (deklarirati se) v. pod deklarirati; vidski parnjak: izjasniti se |
ȉzjava | im. ž. 〈G ȉzjavē; mn. N ȉzjave, G ȉzjāvā〉 1. službena obavijest za javnost [~ za novinare]; sin. priopćenje 2. službeno svjedočenje o čemu [dati izjavu na sudu]; sin. iskaz 3. iskazana osobna volja, želja, namjera ili mišljenje [ljubavna ~] |
izjáviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzjāvīm, 3. l. mn. ìzjāvē, imp. izjávi, aor. izjávih, prid. r. izjávio, prid. t. ìzjāvljen〉 obavijestiti javnost o čemu važnom [~ za novine]; sin. (dati izjavu) v. pod dati ◇ ~ ljubav otkriti komu svoju zaljubljenost u njega; vidski parnjak: izjavljivati |
izjavljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. izjàvljujēm, 3. l. mn. izjàvljujū, imp. izjàvljūj, aor. izjavljívah, imperf. izjàvljīvāh, prid. r. izjavljívao, prid. t. izjàvljīvān〉 obavještavati javnost o čemu važnom [~ za novine]; sin. (davati izjavu) v. pod davati ◇ ~ ljubav otkrivati komu svoju zaljubljenost u njega; vidski parnjak: izjaviti |
ȉzjāvnī | prid. 〈G ȉzjāvnōg(a); ž. ȉzjāvnā, s. ȉzjāvnō〉 kojim se što izjavljuje [izjavna rečenica] |
izjédānje | im. s. 〈G izjédānja〉 1. oštećivanje površine djelovanjem čega; sin. nagrizanje 2. pren. mučenje negativnim osjećajima |
izjédati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzjēdām, 3. l. mn. izjédajū, imp. ìzjēdāj, aor. izjédah, imperf. ìzjēdāh, prid. r. izjédao, prid. t. ìzjēdān〉 oštećivati površinu djelovanjem čega [kiselina izjeda kamen]; sin. nagrizati; vidski parnjak: izjesti • izjédati se 〈povr.〉 pren. mučiti se negativnim osjećajima [Izjeda se od brige.] |
izjednačávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. izjednàčavām, 3. l. mn. izjednačávajū, imp. izjednàčāvāj, aor. izjednačávah, imperf. izjednàčāvāh, prid. r. izjednačávao, prid. t. izjednàčāvān〉 davati istu vrijednost komu ili čemu kao i čemu drugom, činiti što jednakim • izjednačávati se 〈povr.〉 dostizati koga u čemu, postajati jednakim komu ili čemu; sin. izjednačivati; vidski paranjak: izjednačiti |
izjednáčiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. izjèdnāčīm, 3. l. mn. izjèdnāčē, imp. izjednáči, aor. izjednáčih, prid. r. izjednáčio, prid. t. izjèdnāčen〉 dati istu vrijednost komu ili čemu kao i čemu drugom, učiniti što jednakim • izjednáčiti se 〈povr.〉 dostići koga u čemu, postati jednakim komu ili čemu; Vidski parnjaci: izjednačavati, izjednačivati |
izjednačívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. izjednàčujēm, 3. l. mn. izjednàčujū, imp. izjednàčūj, aor. izjednačívah, imperf. izjednàčīvāh, prid. r. izjednačívao, prid. t. izjednàčīvān〉 usp. izjednačavati |
ìzjelica | im. m. ž. 〈G ìzjelicē, V ìzjelice/ìzjelico; mn. N ìzjelice, G ìzjelīcā〉 1. osoba koja mnogo, neumjereno i halapljivo jede [taj ~; ta ~; ti izjelice; te izjelice] 2. 〈ž.〉 žena koja mnogo, neumjereno i halapljivo jede [ta ~; te izjelice] |
ìzjeličin | prid. 〈G ìzjeličina; ž. ìzjeličina, s. ìzjeličino〉 koji pripada izjelici |
ìzjesti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzjedēm, 3. l. mn. ìzjedū, imp. ìzjedi, aor. ìzjedoh, prid. r. ìzjeo, prid. t. izjèden〉 oštetiti površinu djelovanjem čega [Kiselina je izjela kamen.]; sin. nagristi; vidski parnjak: izjedati • izjesti se 〈povr.〉 pren. izmučiti se negativnim osjećajima [Izjeo se od brige.] |
izjúriti | |
ȉzjutra | |
izlágānje | im. s. 〈G izlágānja; mn. N izlágānja, G izlágānjā〉 1. stavljanje čega na izložbu 2. stavljanje čega u izlog ili na koje drugo istaknuto mjesto s ciljem da bude vidljivo 3. predstavljanje ili objašnjavanje čega riječima; sin. (elaboriranje), iznošenje 4. usmeno iznošenje nekoga sadržaja slušateljima 5. dolaženje u nepovoljan položaj zbog vlastitih postupaka ili mišljenja 6. ostajanje izvan zaklona i prepuštanje kakvu djelovanju |
izlágati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzlāžēm, 3. l. mn. ìzlāžū, imp. izláži, aor. izlágah, imperf. ìzlāgāh, prid. r. izlágao, prid. t. ìzlāgān〉 1. stavljati što na izložbu [~ fotografije] 2. stavljati što u izlog ili na koje drugo istaknuto mjesto kako bi bilo vidljivo [~ robu] 3. riječima predstavljati ili objašnjavati što [Izložio je svoje ideje.]; sin. (elaborirati), iznositi 4. usmeno iznositi neki sadržaj slušateljima [~ na skupu] • izlágati se 〈povr.〉 1. dolaziti u nepovoljan položaj zbog vlastitih postupaka ili mišljenja [~ se opasnosti; ~ se javnomu mišljenju] 2. postaviti se izvan zaklona i prepuštati se kakvu djelovanju [~ se suncu]; vidski paranjak: izložiti |
ìzlaz | im. m. 〈G ìzlaza; mn. N ìzlazi, G ȉzlāzā〉 1. prolaz kroz koji se može izići iz kojega prostora [glavni ~; prednji ~]; ant. ulaz 2. pren. rješenje kojega problema [naći ~ iz teške situacije; Nemam izlaza!] |
ìzlazak | im. m. 〈G ìzlaska; mn. N ìzlasci, G ìzlazākā〉 1. čin kojim se izlazi iz kojega prostora; ant. ulazak 2. pren. čin kojim se napušta kakva organizacija ili društvo [~ iz stranke]; ant. ulazak 3. večernji provod, večernji odlazak na koje mjesto za zabavu [Tata joj je zabranio izlaske.] 4. pojava nebeskoga tijela na obzoru [~ Sunca]; ant. zalaz, zalazak |
ìzlaziti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzlazīm, 3. l. mn. ìzlazē, imp. ìzlazi, aor. ìzlazih, imperf. ìzlažāh, prid. r. ìzlazio〉 1. napuštati koji zatvoreni prostor ili ograđeno mjesto [~ iz škole]; ant. ulaziti 2. napuštati kakvo društvo, organizaciju i sl. [~ iz stranke]; sin. istupati; ant. ulaziti 3. postajati vidljivim [Sunce izlazi.] 4. biti u postupku objavljivanja, pred objavljivanjem [Izlazi mi nova knjiga.] 5. dolaziti na vidljivo mjesto [~ na naslovnicama]; sin. pojavljivati se 6. pren. oslobađati se teškoga stanja [~ iz krize; ~ iz rata]; ant. ulaziti ◇ ~ ususret komu činiti komu usluge; vidski paranjak: izići |
ìzlažēnje | im. s. 〈G ìzlažēnja〉 1. napuštanje kakva zatvorenog prostora ili ograđenog mjesta; ant. ulaženje 2. postajanje vidljivim 3. bivanje u postupku objavljivanja 4. dolaženje na vidljivo mjesto 5. napuštanje kakva društva, organizacije i sl.; sin. istupanje 6. pren. oslobađanje od teškoga stanja; ant. ulaženje |
ìzlēći se | gl. svrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. izléže se, 3. l. mn. izlégū se, aor. 3. l. jd. ȉzlēže se, prid. r. ìzlēgao se〉 izići iz jaja [Pile se izleglo.]; sin. izvaliti se v. pod izvaliti; vidski parnjak: izlijegati se |
ìzlet | im. m. 〈G ìzleta; mn. N ìzleti, G ȉzlētā〉 1. kraće putovanje, šetnja ili boravak u prirodi radi odmora i zabave [školski ~; ~ u šumu] 2. pren. kraće bavljenje čime novim i zanimljivim [~ u svijet mašte] |
izlètjeti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzletīm, 3. l. mn. ìzletē, imp. izlèti, aor. izlètjeh, prid. r. m. izlètio, ž. izlètjela, s. izlètjelo, mn. izlètjeli〉 1. leteći izići iz čega [~ iz krletke]; ant. uletjeti 2. pren. a. izići trčeći [~ iz sobe]; sin. istrčati, izjuriti; ant. utrčati, uletjeti pren. b. skrenuti sa zacrtanoga puta zbog prevelike brzine [~ s ceste] c. razg. biti izbačen ili isključen iz čega [~ s posla; ~ iz škole] d. nehotice izreći što [Izletjelo mi je.]; vidski paranjak: izlijetati |
ìzletnica | im. ž. 〈G ìzletnicē; mn. N ìzletnice, G ìzletnīcā〉 žena koja je na izletu |
ìzletničin | prid. 〈G ìzletničina; ž. ìzletničina, s. ìzletničino〉 koji pripada izletnici |
ìzletničkī | prid. 〈G ìzletničkōg(a); ž. ìzletničkā, s. ìzletničkō〉 koji se odnosi na izletnike [~ brod] |
ìzletnīk | im. m. 〈G ìzletnīka, V ìzletnīče; mn. N ìzletnīci, G ìzletnīkā〉 osoba koja je na izletu |
izlijéčiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzlijēčīm, 3. l. mn. ìzlijēčē, imp. izlijéči, aor. izlijéčih, prid. r. izlijéčio, prid. t. ìzlijēčen〉 1. liječenjem otkloniti bolest [~ bronhitis] 2. liječenjem pomoći komu da ozdravi [~ bolesnika] • izlijéčiti se 〈povr.〉 liječenjem postati zdravim [~ se od teške bolesti] |
izlijégati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. ìzlijēžē se, 3. l. mn. ìzlijēžū se, aor. 3. l. jd. ȉzlijēgā se, imperf. 3. l. jd. ìzlijēgāše se, prid. r. ìzlijēgao se〉 izlaziti iz jaja [Pilići su se izlijegali jedan za drugim.]; sin. izvaljivati se v. pod izvaljivati; vidski parnjak: izleći se |
izlijétati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzlijēćēm, 3. l. mn. ìzlijēćū, imp. izlijéći, aor. izlijétah, imperf. ìzlijētāh, prid. r. izlijétao〉 1. leteći izlaziti iz čega [~ iz krletke]; sin. ulijetati 2. pren. a. izlaziti trčeći [~ iz razreda]; sin. istrčavati; ant. ulijetati pren., utrčavati b. skretati sa zacrtanoga puta zbog prevelike brzine [~ s ceste]; vidski paranjak: izletjeti |
izlijévānje | im. s. 〈G izlijévānja〉 1. pražnjenje lijevanjem; sin. istakanje; ant. nalijevanje, ulijevanje 2. postizanje željenoga oblika prema izrađenome modelu ulijevanjem tekuće kovine 3. prelijevanje preko ruba; sin. istjecanje |
izlijévati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzlijēvām, 3. l. mn. izlijévajū, imp. ìzlijēvāj, aor. izlijévah, imperf. ìzlijēvāh, prid. r. izlijévao, prid. t. ìzlijēvān〉 1. činiti da tekućina curi iz čega [~ vino iz bačve]; sin. istakati; ant. nalijevati, ulijevati 2. ulijevajući tekuću kovinu u kalup postizati željeni oblik [~ brončane kipove; ~ zlatni nakit] • izlijévati se 〈povr.〉 prelijevati se preko ruba [Rijeka se izlijeva.; Voda se izlijeva iz lonca.]; vidski paranjak: izliti |
ìzliti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ȉzlijēm, 3. l. mn. ȉzlijū, imp. ìzlīj, aor. ìzlih, prid. r. m. ȉzlio, ž. ȉzlīla, s. ȉzlīlo, mn. ȉzlīli, prid. t. izlìven〉 1. učiniti da tekućina iscuri iz čega [~ sok iz čaše; ~ vino iz bačve]; sin. istočiti; ant. naliti, uliti 2. ulijevajući tekuću kovinu u kalup postizati željeni oblik [~ brončani kip; ~ zlatni nakit] • ìzliti se 〈povr.〉 preliti se preko ruba [Rijeka se izlila.; Voda se izlila iz lonca.]; vidski paranjak: izlijevati |
ìzlog | im. m. 〈G ìzloga; mn. N ìzlozi, G ȉzlōgā〉 1. staklena pregrada iza koje je izložena roba za prodaju [razbiti ~] 2. prozor ili prostor iza staklene pregrade u kojemu je izložena roba za prodaju [staviti u ~] |
izlòmiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. ìzlomīm, 3. l. mn. ìzlomē, imp. izlòmi, aor. izlòmih, prid. r. izlòmio, prid. t. ìzlomljen〉 lomeći podijeliti što na više dijelova [~ čokoladu; ~ granje] |
ìzlomljen | prid. 〈G ìzlomljena; odr. ìzlomljenī, G ìzlomljenōg(a); ž. ìzlomljena, s. ìzlomljeno〉 1. koji je lomljenjem podijeljen na više dijelova 2. koji je slomljen na više mjesta [izlomljena crta] |
ìzložak | im. m. 〈G ìzloška; mn. N ìzlošci, G ìzložākā〉 predmet koji je gdje izložen [muzejski ~]; sin. (eksponat) |
ìzložba | im. ž. 〈G ìzložbē; mn. N ìzložbe, G ìzložābā/ȉzlōžbā/ìzložbī〉 javno predstavljanje na kojemu se široj publici izlažu ili prikazuju umjetnička djela, različiti odabrani predmeti, biljke ili životinje [~ fotografija; ~ dječjih crteža; ~ pasa] |
ìzložbenī | prid. 〈G ìzložbenōg(a); ž. ìzložbenā, s. ìzložbenō〉 koji se odnosi na izložbu [~ prostor] |