koléga

im. m. G kolégē, DL kolégi; mn. m. ž. N kolége, G kolégā osoba koja s kim ide u školu, radi ili ima istu struku kao tko [taj ~; ti kolege; te kolege]

kolègica

im. ž. G kolègicē; mn. N kolègice, G kolègīcā žena koja s kim ide u školu, radi ili ima istu struku kao tko

kolègičin

prid. G kolègičina; ž. kolègičina, s. kolègičino koji pripada kolegici

kòlēgij

im. m. G kòlēgija; mn. N kòlēgiji, G kòlēgījā 1. uža skupina, zbor ljudi koji su povezani zajedničkim poslom, položajem i sl. [~ Vrhovnoga suda] 2. nastavni predmet na fakultetu [upisati ~]

kȍlektīv

im. m. G kȍlektīva; mn. N kȍlektīvi, G kȍlektīvā skup osoba povezanih zajedničkim poslom ili ciljevima [bračni ~; radni ~; vjerski ~]; sin. zajednica

kolektivizácija

im. ž. G kolektivizácijē gosp. prijenos privatnoga vlasništva u državno

kòlektor

im. m. G kòlektora, I kòlektorom; mn. N kòlektori, G kòlektōrā tehn. 1. uređaj koji skuplja i razdvaja tekućine 2. uređaj koji skuplja Sunčevu energiju; sin. (skupljač)

kòlektorskī

prid. G kòlektorskōg(a); ž. kòlektorskā, s. kòlektorskō koji se odnosi na kolektore

kòlera

im. ž. G kòlerē med. crijevna zarazna bolest prouzročena bakterijama, širi se hranom i vodom

kolestèrōl

im. m. G kolesteróla kem., med. jednovalentni alkohol koji se nalazi u životinjskim mastima čije povišene količine prouzročuju aterosklerozu

kòlhoz

im. m. G kòlhoza; mn. N kòlhozi, G kȍlhōzā pov. kolektivno gospodarstvo koje se temelji na društvenome vlasništvu, nastalo je udruživanjem sitnih seljačkih posjeda u Sovjetskome Savezu (SSSR-u)

kòliba

im. ž. G kòlibē; mn. N kòlibe, G kȍlībā mala drvena kuća [pastirska ~]

kòlibrić

im. m. G kòlibrića; mn. N kòlibrići, G kòlibrīćā zool. mala ptica šarena perja s kljunom prilagođenim uzimanju nektara iz cvijeća

kolíca

im. pl. t. s. G kolícā vozilo s kotačima koje služi za prijevoz tereta, djece, bolesnika itd. [bolesnička ~; dječja ~; ~ u samoposluživanju]

količìna

im. ž. G količìnē; mn. N količìne, G količínā broj ili obujam čega što se može izbrojiti ili izmjeriti; sin. kvantiteta

kȍličīnskī

prid. G kȍličīnskōg(a); ž. kȍličīnskā, s. kȍličīnskō koji se odnosi na količinu

kòličnīk

im. m. G kòličnīka; mn. N kòličnīci, G kòličnīkā mat. rezultat dijeljenja dvaju brojeva; sin. (kvocijent)

kòlijēvka

im. ž. G kòlijēvkē, DL kòlijēvci; mn. N kòlijēvke, G kòlijevākā/kòlijēvkā/kòlijēvkī krevetić za dojenče koji se može ljuljati; sin. (zipka)

kòlik

zam. G kòlika, DL kòliku, A kòlik/kòlika, I kòlikīm; odr. kòlikī, G kòlikōg(a), ž. kòlika, s. kòliko 1. (up. zam.) a. pita za količinu, npr. veličinu, starost, trajanje čega [Kolik je trud u to uložen?] b. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim objektnim rečenicama, uvodi neizravno pitanje [Reci mi ~ je trud u to uložen.] c. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim subjektnim rečenicama, uvodi neizravno pitanje [Ne zna se ~ je trud u to uložen.] 2. (neodr. zam.) a. izriče iznenađenje i čuđenje izazvano neočekivanom veličinom [Koliki dječak!] b. mn. označuje iznenađenje i čuđenje izazvano neočekivanom brojnošću ili količinom [Koliki ljudi!; Koliki problemi!] 3. (odn. zam.) ima vezničku funkciju u zavisnosloženim atributnim rečenicama [Kupio je tepih koliki je želio.]  ~ god / ma ~ označuje neodređenu količinu [Koliki god trud uložiš, nećeš uspjeti.; Ma ~ trud uložio, nećeš uspjeti.]; koliki... toliki, toliki... koliki ima vezničku funkciju u zavisnosloženim poredbenim rečenicama [Koliki je trud, tolika je i zarada.; Tolika je zarada koliki je trud.]

kòliko

pril. 1. uvodi pitanje o količini [Koliko je učenika u razredu?] 2. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim objektnim rečenicama, uvodi neizravno pitanje [Reci mi ~ je učenika u razredu.] 3. ima vezničku funkciju u zavisnosloženim subjektnim rečenicama, uvodi neizravno pitanje [Zna se ~ je učenika u razredu.]  ~ … toliko ima vezničku funkciju u zavisnosloženim poredbenim rečenicama [Koliko sam uživao, toliko sam se i bojao.]; ~ god / ma ~ ima vezničku funkciju u zavisnosloženim stvarnim i mogućim dopusnim rečenicama [Koliko god bio umoran, doći će.; Koliko god bio umoran, došao bi.; Ma ~ bio umoran, doći će.; Ma ~ bio umoran, došao bi.]

kòliko-tòliko

pril. u nekoj mjeri, ali ne potpuno [To još ~ razumijem.]

kȍlineāran

prid. G kȍlineārna; odr. kȍlineārnī, G kȍlineārnōg(a); ž. kȍlineārna, s. kȍlineārno mat. koji se nalazi na istome pravcu s čim drugim [kolinearna točka]; ant. nekolinearan

kȏlnī

prid. G kȏlnōg(a); ž. kȏlnā, s. kȏlnō koji se odnosi na kola [~ ulaz]

kȏlnīk

im. m. G kȏlnīka; mn. N kȏlnīci, G kȏlnīkā dio ulice namijenjen kretanju vozila [~ s četirima tracima]; ant. nogostup, pločnik

kȍlo

im. s. G kȍla; mn. N kȍla, G kȏ 1. v. kolut 2. folk. skupni narodni ples u kojemu plesači oblikuju krug ili polukrug koji se izvodi uz pjesmu i glazbu

kȍlodvōr

im. m. G kȍlodvōra, I kȍlodvōrom; mn. N kȍlodvōri, G kȍlodvōrā mjesto odakle polaze i kamo dolaze vlakovi ili autobusi [autobusni ~; glavni ~]

kȍlodvōrskī

prid. G kȍlodvōrskōg(a); ž. kȍlodvōrskā, s. kȍlodvōrskō koji se odnosi na kolodvor

kòlōn

im. m. G kolóna, V kȍlōne; mn. N kolóni, G kolónā 1. hist. rob u kolonatu 2. v. debelo crijevo pod crijevo

kolóna

im. ž. G kolónē; mn. N kolóne, G kolónā niz ljudi, životinja ili vozila koji se kreću jedan za drugim

kolònāt

im. m. G kolonáta; mn. N kolonáti, G kolonátā hist. oblik gospodarskih odnosa u kojemu robovi dobivaju manji posjed za vlastitu uporabu

kòlōnija

im. ž. G kòlōnijē; mn. N kòlōnije, G kòlōnījā 1. biol. nakupina stanica ili istovrsnih organizama 2. pol. a. naselje koje jedna država osniva izvan svojega teritorija b. zemlja koja je vojno, politički, gospodarski i financijski ovisna o kojoj drugoj zemlji

kolonijalìzam

im. m. G kolonijalìzma pol., pov. politika širenja država koja teži osvajanju prostora izvan njihovih državnih granica nakon velikih geografskih otkrića od 15. do 20. stoljeća

kolonizácija

im. ž. G kolonizácijē pol. 1. namjerno i plansko preseljavanje stanovništva u druga slabije naseljena ili nenaseljena područja iste države, susjedne države ili na druge kontinente [vanjska ~; unutrašnja ~; prekomorska ~] 2. podvrgavanje jedne zemlje drugoj, tako da je jedna u položaju kolonije prema drugoj

kolonìzātor

im. m. G kolonìzātora, V kolonìzātore; mn. N kolonìzātori, G kolonìzātōrā država koja kolonizira drugu državu

kolonizírati

gl. dvov. prijel. prez. 1. l. jd. kolonìzīrām, 3. l. mn. kolonizírajū, imp. kolonìzīrāj, aor. kolonizírah, imperf. kolonìzīrāh, prid. r. kolonizírao, prid. t. kolonìzīrān 1. naseliti/naseljavati koje područje 2. pretvoriti/pretvarati koju državu u koloniju

kȍloplēt

im. m. G kȍloplēta; mn. N kȍloplēti, G kȍloplētā skupina međusobno isprepletenih i povezanih djela, činjenica, pojmova i sl. [~ pjesama]

koloratúra

im. ž. G koloratúrē; mn. N koloratúre, G koloratúrā glazb. pjevanje s mnogo ukrasa i brzih trilera koji se izvode obično na jednome slogu teksta

kolòrist

im. m. G kolòrista, V kolòristu; mn. N kolòristi, G kolòrīstā slikar koji se izražava bojama

kolòristica

im. ž. G kolòristicē; mn. N kolòristice, G kolòristīcā slikarica koja se izražava bojama

kolòrističin

prid. G kolòrističina; ž. kolòrističina, s. kolòrističino koji pripada koloristici

kolorìstičkī

prid. G kolorìstičkōg(a); ž. kolorìstičkā, s. kolorìstičkō koji se odnosi na koloriste

kòlos

im. m. G kòlosa, V kȍlose; mn. N kòlosi, G kȍlōsā 1. kip ili predmet iznimne veličine 2. pren. krupan čovjek koji snagom i veličinom nadmašuje druge ljude; sin. div pren., gorostas, ( orijaš); ant. patuljak

kȍlosālan

prid. G kȍlosālna; odr. kȍlosālnī, G kȍlosālnōg(a); ž. kȍlosālna, s. kȍlosālno koji svojom iznimnošću izaziva divljenje [~ pothvat]; sin. fantastičan

kȍlosijēk

im. m. G kȍlosijēka; mn. N kȍlosijēci, G kȍlosijēkā dvije usporedno položene tračnice [tramvajski ~; željeznički ~]; sin. pruga ♦ izbaciti koga iz kolosijeka izbaciti koga iz normalnoga stanja; zbuniti koga

kolòtūr

im. m. G kolotúra, I kolotúrom; mn. N kolotúri, G kolotúrā kotač sa žlijebom u koji se umeće konop, služi za dizanje tereta

kolòtūrje

zb. im. s. G kolòtūrja tehn. sustav užadi i kolotura koji smanjuje silu pri dizanju tereta

kolòtūrnīk

im. ž. G kolòtūrnīka; mn. N kolòtūrnīci, G kolòtūrnīkā tehn. sustav kolotura koji služi za prijenos energije

kolòvođa

im. m. G kolòvođē, V kȍlovođo; mn. m. ž. N kolòvođe, G kolòvōđā 1. plesač u kolu koji uzvicima daje upute o plesnim figurama [taj ~; ti kolovođe; te kolovođe] 2. pren. osoba koja što predvodi; sin. predvodnica, predvodnik

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga