kòrmilo

im. s. G kòrmila; mn. N kòrmila, G kȍrmīlā naprava kojom se određuje smjer kretanja plovila ♦ biti (stajati) na kormilu upravljati, vladati; imati (držati) ~ u svojim rukama upravljati, vladati, imati pod nadzorom; uzeti ~ u svoje ruke preuzeti vlast (upravu, kontrolu, nadzor), preuzeti vodstvo

kormòrān

im. m. G kormorána; mn. N kormoráni, G kormoránā zool. ptica duga vrata i kljuna zakrivljena na vrhu koja roneći lovi ribu i rakove; sin. vranac

kòrnjača

im. ž. G kòrnjačē; mn. N kòrnjače, G kȍrnjāčā zool. 1. mn. red životinja iz razreda gmazova koje imaju čvrst oklop u koji se uvlače pred opasnošću, nemaju zube, a žive na kopnu te u slatkovodnim ili morskim staništima 2. pripadnik istoimenoga reda [barska ~] ♦ kretati se kao ~ kretati se sporo (usporeno)

kòrnjāš

im. m. G kornjáša; mn. N kornjáši, G kornjášā zool. 1. mn. red životinja iz razreda kukaca živih i sjajnih boja te tvrdih prednjih krila koja poput štita prekrivaju opnasta stražnja krila 2. pripadnik istoimenoga reda; sin. tvrdokrilac

koròmāč

im. m. G koromáča bot. 1. dvogodišnja zeljasta ljekovita biljka perasto razdijeljenih listova i žutih cvjetova iz porodice štitarka 2. zreli i suhi plod, mladi listovi i svježi korijen istoimene biljke koji se upotrebljavaju kao začin te za dobivanje ulja i alkoholnih pića; sin. (komorač)

kòrota

im. ž. G kòrotē žalost za pokojnikom [biti u koroti]

kòrov

im. m. G kòrova; mn. N kòrovi, G kȍrōvā bot. samonikla štetna biljka u usjevu i nasadu; sin. drač razg. ♦ ima čega kao korova ima čega u velikome broju (u obilju); nema koga, čega ni od korova nema nigdje koga, čega, ne može se naći što

korózija

im. ž. G korózijē kem. razaranje čvrste tvari kemijskim djelovanjem okoliša

kòrpus

im. m. G kòrpusa; mn. N kòrpusi, G kȍrpūsā 1. vojn. postrojba kopnene vojske sastavljena od više brigada 2. cjelovita zbirka podataka, dokumenata ili građe za koju disciplinu 3. jez. računalni skup tekstova namijenjen pretraživanju

korùmpīrān

prid. G korùmpīrāna; odr. korùmpīrānī, G korùmpīrānōg(a); ž. korùmpīrāna, s. korùmpīrāno; komp. korumpirànijī koji je podmićen ili potkupljen [korumpirana političarka]; ant. nekorumpiran

korùmpīrānōst

im. ž. G korùmpīrānosti, I korùmpīrānošću/korùmpīrānosti osobina onoga koji je korumpiran; ant. nekorumpiranost

korumpírati

gl. dvov. prijel. prez. 1. l. jd. korùmpīrām, 3. l. mn. korumpírajū, imp. korùmpīrāj, aor. korumpírah, imperf. korùmpīrāh, prid. r. korumpírao, prid. t. korùmpīrān 1. v. podmititi, potkupiti, potplatiti 2. v. mititi, podmićivati, potkupljivati, potplaćivati

korùpcija

im. ž. G korùpcijē davanje mita ili korištenje vlastitim društvenim položajem da bi se prisvojili ili komu omogućili protupropisni privilegiji ili materijalna dobit

kòrzo

im. m. G kòrza; mn. m. s. N kòrzi/kòrza, G kórzā gradsko šetalište [riječki ~]

kȏs

im. m. G kȏsa; mn. N kȍsovi, G kȍsōvā zool. ptica pjevica, mužjak je obično crn i žuta kljuna, a ženka smeđa i crna kljuna [crni ~]

kȏs

prid. G kósa; odr. kȏ, G kȏsōg(a); ž. kósa, s. kȏso koji nije ni vodoravan ni uspravan [kosi stup; koso drvo]; sin. kriv, nagnut

kòsa

im. ž. G kòsē, D kȍsi, A kȍsu; mn. N kȍse, G kósā, DLI kòsama dlake na ljudskoj glavi [crna ~; duga ~; kratka ~; sijeda ~] ♦ čupati si kosu na glavi očajavati, biti zdvojan; diže se ~ na glavi komu zaprepašten (preneražen) je tko, uplašen (prestravljen) je tko

kòsa

im. ž. G kòsē, D kȍsi, A kȍsu; mn. N kȍse, G kósā, DLI kòsama polj. oruđe koje se sastoji od savijena dugačka oštra noža učvršćena na dugi držak s dvjema ručkama kojim se kosi trava, djetelina, žito i sl.

kòsac

im. m. G kòsca, V kȍšče; mn. N kòsci, G kȍsācā osoba koja kosi

kosàčica

im. ž. G kosàčicē; mn. N kosàčice, G kosàčīcā žena koja kosi

kosàčičin

prid. G kosàčičina; ž. kosàčičina, s. kosàčičino koji pripada kosačici

kȏsānī

prid. G kȏsānōg(a); ž. kȏsānā, s. kȏsānō koji je usitnjen sjeckanjem [~ odrezak; kosano meso]

kòsidba

im. ž. G kòsidbē polj. 1. radovi koji se obavljaju kosom ili kosilicom; sin. (košnja) 2. vrijeme kad se kosi

kòsilica

im. ž. G kòsilicē; mn. N kòsilice, G kòsilīcā polj. stroj za kosidbu [vrtna ~]

kosìna

im. ž. G kosìnē; mn. N kosìne, G kosínā kosa površina brijega

kòsinus

im. m. G kòsinusa; mn. N kòsinusi, G kòsinūsā mat. funkcija koja luku na jediničnoj kružnici koja je duljine x, a počinje u točki (1, 0) pridružuje njezinu apscisu; ant. sinus

kòsitar

im. m. G kòsitra, I kòsitrom kem. kemijski element (Sn), u prirodi se nalazi samo u spojevima, srebrnobijela meka kovina koja je sastojak mnogih slitina

kòsitērnica

im. ž. G kòsitērnicē; mn. N kòsitērnice, G kòsitērnīcā bot. dvodomni grmoliki kserofit, ljekovita golosjemenjača perastih listova i dugih grana [puzava ~]; sin. kositrenica

kòsiti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. kȍsīm, 3. l. mn. kȍ, imp. kòsi, aor. kòsih, imperf. kȍšāh, prid. r. kòsio, prid. t. kȍšen obavljati kosidbu [~ travu]

kòsitren

im. ž. G kòsitrena; odr. kòsitrenī, G kòsitrenōg(a), ž. kòsitrena, s. kòsitreno koji je od kositra [kositreni vojnik]

kòsitrenica

im. ž. G kòsitrenicē; mn. N kòsitrenice, G kòsitrenīcā usp. kositernica

kòsitrov

prid. G kòsitrova; ž. kòsitrova, s. kòsitrovo kem. 1. koji pripada kositru [~ atom] 2. koji sadržava kositar [~ klorid]

kòsmat

prid. G kòsmata; odr. kòsmatī, G kòsmatōg(a); ž. kòsmata, s. kòsmato; komp. kosmàtijī 1. koji je obrastao kosom 2. koji je obrastao dlakom, koji ima mnogo dlaka [~ list; kosmata ruka]; sin. dlakav

kȏst

im. ž. G kȍsti, L kòsti, I kȍšću/kȍsti; mn. N kȍsti, G kòstī/kòstijū, DLI kòstima anat. tvrdo potporno tkivo od kojega se sastoji kostur tijela [bedrena ~; ključna ~; kosti glave; trtična ~] ♦ baciti ~ komu 1. zadovoljiti koga sitnicom 2. namamiti koga; biti komu ~ u grlu jako smetati komu; iznijeti čitave kosti ostati živ, izvući se iz pogibije bez posljedica; ostaviti svoje kosti poginuti; promrznuti do kostiju jako promrznuti; sama ~ i koža izrazito mršav

kòstīm

im. m. G kostíma; mn. N kostími, G kostímā 1. odjeća u kojoj nastupaju glumci ili sudionici maskenbala 2. ženska odjeća koja se sastoji od sakoa i suknje ili hlača

kostimògraf

im. m. G kostimògrafa; mn. N kostimògrafi, G kostimògrāfā umjetnik koji za kazalište, film, maskenbal i dr. crta, odabire, osmišljava i stvara kostime

kostimogràfija

im. ž. G kostimogràfijē; mn. N kostimogràfije, G kostimogràfījā crtanje i izradba kostima za glumce

kostimògrafkinja

im. ž. G kostimògrafkinjē; mn. N kostimògrafkinje, G kostimògrafkīnjā umjetnica koja za kazalište, film, maskenbal i dr. crta, odabire, osmišljava i stvara kostime

kostòbolja

im. ž. G kostòboljē; mn. N kostòbolje, G kostòbōljā bol u kostima

kostrijéšiti se

gl. nesvrš. povr. prez. 1. l. jd. kòstrijēšīm se, 3. l. mn. kòstrijēšē se, imp. kostrijéši se, aor. kostrijéših se, imperf. kòstrijēšāh se, prid. r. kostrijéšio se 1. dizati dlake, perje, čekinje ili bodljike na koži zbog straha ili opasnosti [Mačak se kostriješio pred psom.] 2. pren. zauzimati obrambeni stav u kakvoj raspravi ili borbi [~ zbog neugodnih pitanja]

kòstrika

im. ž. G kòstrikē, DL kòstriki; mn. N kòstrike, G kȍstrīkā bot. trajna zelen iz porodice trava, česta biljka sredozemnih kamenjara; sin. raščica

kȍstūr

im. m. G kȍstūra, I kȍstūrom; mn. N kȍstūri, G kȍstūrā 1. anat. skup svih kosti, koštani sustav koji oblikuje i učvršćuje tijelo kralježnjaka 2. pren. ono što čini osnovu čega [~ izlaganja]

kȍš

im. m. G kòša; mn. N kòševi, G kȍšēvā 1. a. posuda za odlaganje smeća b. uska izduljena pletena posuda koja se nosi na leđima 2. anat. gornji koštani dio trupa [prsni ~]; sin. prsna šupljina v. pod šupljina 3. sp. a. obruč s mrežicom u košarci b. pogodak u košarci [U trećoj je četvrtini postigao jedan ~.]; sin. ubačaj c. bod u košarci [Postigao je 23 koša.] ♦ strpati u isti ~ koga, što spojiti nespojivo, izjednačiti što

kòšara

im. ž. G kòšarē; mn. N kòšare, G kȍšārā pleteni predmet ovalna otvora, obično od pruća, za odlaganje i ručno prenošenje čega [~ za kruh; ~ za rublje]

kòšarica

im. ž. G kòšaricē; mn. N kòšarice, G kòšarīcā um. mala košara ♦ dati košaricu komu odbiti koga, ne prihvatiti čiju ponudu (poziv); dobiti košaricu biti odbijen

kòšārka

im. ž. G kòšārkē, DL kòšārci sp. sportska igra dviju momčadi u kojoj je cilj ubaciti što više lopta u koš protivničke momčadi

košàrkāš

im. m. G košarkáša, V kȍšarkāšu; mn. N košarkáši, G košarkášā osoba koja se bavi košarkom

košarkàšica

im. ž. G košarkàšicē; mn. N košarkàšice, G košarkàšīcā žena koja se bavi košarkom

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga