kòvīnskī

prid. G kòvīnskōg(a); ž. kòvīnskā, s. kòvīnskō koji se odnosi na kovine, koji je od kovine; sin. (metalni); ant. nekovinski

kovìtlac

im. m. G kovitlàca; mn. N kovitlàci, G kovitlácā 1. naglo i brzo kretanje jakoga vjetra u krug 2. pren. mnoštvo snažnih i često proturječnih osjećaja, događaja itd. [~ strasti]

kovìtlānje

im. s. G kovìtlānja vrtnja u krug prouzročena zračnom strujom

kovìtlati

gl. nesvrš. prijel. prez. 3. l. jd. kovìtlā, 3. l. mn. kovìtlajū, aor. 3. l. jd. kȍvitlā, imperf. 3. l. jd. kovìtlāše, prid. r. kovìtlao, prid. t. kȍvitlān vrtjeti u krug (o zračnoj struji) [Vjetar kovitla lišće.]

kóvnica

im. ž. G kóvnicē; mn. N kóvnice, G kóvnīcā radionica u kojoj se što kuje [~ novca]

kòvrča

im. ž. G kòvrčē; mn. N kòvrče, G kȍvr̄čā uvijen pramen kose; sin. uvojak, vitica

kovr̀čati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. kovr̀čām, 3. l. mn. kovr̀čajū, imp. kovr̀čāj, aor. kovr̀čah, imperf. kovr̀čāh, prid. r. kovr̀čao, prid. t. kȍvrčān činiti da što bude uvijeno, kovrčavo [~ kosu] • kovr̀čati se povr. biti u uvojcima, kovrčama [Kosa mi se kovrča od vlage.]

kovr̀čav

prid. G kovr̀čava; odr. kovr̀čavī, G kovr̀čavōg(a); ž. kovr̀čava, s. kovr̀čavo; komp. kovrčàvijī 1. koji ima kosu punu kovrča [kovrčava djevojka] 2. koji je pun kovrča (o kosi)

kovr̀čavōst

im. ž. G kovr̀čavosti, I kovr̀čavošću/kovr̀čavosti osobina onoga koji je kovrčav ili svojstvo onoga što je kovrčavo

kòza

im. ž. G kòzē; mn. N kòze, G kózā zool. papkar iz porodice šupljorožaca koji se uzgaja i kao domaća životinja radi dobivanja mlijeka i mesa ♦ derati istu (svoju, staru) kozu stalno ponavljati isto; i vuk sit i ~ cijela, usp. vuk; nismo mi zajedno koze (ovce) pasli (čuvali), usp. ovca; nisu sve koze (ovce) na broju komu, usp. ovca

kozárstvo

im. s. G kozárstva gosp. uzgoj koza, bavljenje kozama

kòzica

im. ž. G kòzicē; mn. N kòzice, G kȍzīcā 1. um. mala koza 2. zool. morski rak koji ima deset nogu, dug rep, prozirno tijelo, a boju mijenja prema okolini  vodene kozice med. dječja zarazna bolest kod koje se na koži pojavljuju mjehurići, a koja se prenosi kapljičnom virusnom infekcijom; sin. varičela

kȍzjī

prid. G kȍzjēg(a); ž. kȍzjā, s. kȍzjē 1. koji se odnosi na koze [kozje mlijeko] 2. koji je kao u koze [kozja brada]

kȍzlād

zb. im. ž. G kȍzlādi mladunčad koze

kȍzle

im. s. G kȍzleta mlado koze; sin. jare, jarić, kozlić

kòzlećī

prid. G kòzlećēg(a); ž. kòzlećā, s. kòzlećē 1. koji se odnosi na kozle [~ but] 2. koji je kao u kozleta

kòzletina

im. ž. G kòzletinē kozleće meso

kȍzlić

im. m. G kȍzlića; mn. N kȍzlići, G kȍzlīćā mlado koze; sin. jare, jarić, kozle

kozmètičār

im. m. G kozmètičāra, V kozmètičāru/kozmètičāre; mn. N kozmètičāri, G kozmètičārā obrtnik kojemu je zanimanje njega i uljepšavanje lica i tijela

kozmètičārev

prid. G kozmètičāreva; ž. kozmètičāreva, s. kozmètičārevo koji pripada kozmetičaru; sin. kozmetičarov

kozmètičārka

im. ž. G kozmètičārkē, DL kozmètičārki; mn. N kozmètičārke, G kozmètičārkā/kozmètičārkī obrtnica kojoj je zanimanje njega i uljepšavanje lica i tijela

kozmètičārov

prid. G kozmètičārova; ž. kozmètičārova, s. kozmètičārovo usp. kozmetičarev

kozmètičkī

prid. G kozmètičkōg(a); ž. kozmètičkā, s. kozmètičkō koji se odnosi na kozmetiku [~ salon; ~ proizvod]

kozmètika

im. ž. G kozmètikē, DL kozmètici 1. vještina njegovanja i uljepšavanja kože i tijela i djelatnost koja se time bavi 2. sredstva za njegovanje i uljepšavanje kože i tijela 3. pren. uljepšavanje čega da bi se prikrili nedostatci

kòzmičkī

prid. G kòzmičkōg(a); ž. kòzmičkā, s. kòzmičkō v. svemirski

kȍzmos

im. m. G kȍzmosa v. svemir

kȍža

im. ž. G kȍžē; mn. N kȍže, G kȏžā 1. anat. najveći tjelesni organ koji s vanjske strane pokriva i štiti tijelo te prima i prenosi podražaje [masna ~; osjetljiva ~; suha ~] 2. prerađevina dobivena štavljenjem istoimenoga tjelesnog organa koja služi za izradbu različitih proizvoda ♦ biti debele (tvrde) kože biti bezobziran (bezosjećajan), biti neosjetljiv na uvrede i tuđu nevolju; biti krvav pod kožom (ispod kože) imati slabosti kao i svi drugi ljudi; biti u čijoj koži biti u istoj situaciji kao i tko drugi; iskočiti iz kože izgubiti nadzor nad sobom, uzrujati se, razljutiti se; iskusiti (osjetiti i sl.) što na svojoj (vlastitoj) koži doživjeti neko neugodno iskustvo; iz te (ove i sl.) kože nikud se ne može nema izlaza, nema se kud; ~ se ježi komu osjeća tko uzbuđenje (strah, neugodu); sama kost i ~, usp. kost; spasiti svoju (golu) kožu preživjeti opasnost, spasiti život; uvući se pod kožu komu pridobiti čiju naklonost, postati blizak (drag) komu

kòžara

im. ž. G kòžarē; mn. N kòžare, G kȍžārā tvornica za preradbu kože

kȍžast

prid. G kȍžasta; odr. kȍžastī, G kȍžastōg(a); ž. kȍžasta, s. kȍžasto koji je nalik na kožu [kožasti list]

kȍžica

im. ž. G kȍžicē; mn. N kȍžice, G kȍžīcā 1. um. mala koža 2. tanka i rastezljiva koža  letna ~ zool. kožnata opna koja se proteže između produženih prednjih prsta te stražnjih nogu i repa nekih kralježnjaka; sin. letnica; plivaća ~ koža koja se razvila između prsta nekih životinja koje žive u vodi

kòžnat

prid. G kòžnata; odr. kòžnatī, G kòžnatōg(a); ž. kòžnata, s. kòžnato koji je od kože [kožnata torba]

kȍžnī

prid. G kȍžnōg(a); ž. kȍžnā, s. kȍžnō koji se odnosi na kožu [kožna bolest; kožna industrija]

kràbulja

im. ž. G kràbuljē; mn. N kràbulje, G krȁbūljā 1. dio kostima koji pokriva nos i oči; sin. (krinka) 2. pren. osoba pod krabuljom

kračìna

im. ž. G kračìnē stanje onoga što je kratko; sin. kratkoća

kràčina

im. ž. G kràčinē; mn. N kràčine, G krȁčī uv. veliki krak

kráćēnje

im. s. G kráćēnja činjenje čega kraćim, smanjivanje duljine čega; sin. skraćivanje; ant. produljivanje

kràdljivac

im. m. G kràdljīvca, V kràdljīvče; mn. N kràdljīvci, G kràdljivācā osoba koja krade; sin. lopov, tat

kràdljīvčev

prid. G kràdljīvčeva; ž. kràdljīvčeva, s. kràdljīvčevo koji pripada kradljivcu

kràdljivica

im. ž. G kràdljivicē; mn. N kràdljivice, G kràdljivīcā žena koja krade; sin. tatica

kràdljivičin

prid. G kràdljivičina; ž. kràdljivičina, s. kràdljivičino koji pripada kradljivici; sin. tatičin

krȃdom

pril. tako da se ne vidi, krijući se, da nitko ne zna; sin. kriomice, krišom, neopazice, potajice, potajno, tajno

kràđa

im. ž. G kràđē; mn. N kràđe, G kráđā kažnjivo djelo koje nastaje kad se bez dopuštenja uzme, prisvoji ono što pripada drugomu [~ automobila; krupna ~; sitna ~]

kráfna

im. ž. G kráfnē; mn. N kráfne, G kráfnā/kráfnī kolač od dizanoga tijesta, obično punjen pekmezom, pržen na vrućoj masti ili ulju i posut šećerom, obično se priprema za poklade

krágna

im. ž. ovratnik

krȃj

im. m. G krȁja; mn. N krȁjevi, G krȁjēvā 1. a. ono čime što završava, posljednji dio čega, točka u kojoj što završava [~ dana; sretan ~] b. vremenska granica nakon koje što prestaje [~ rata] c. prostorna granica iza koje se što više ne prostire [~ puta] d. prestanak postojanja [~ života]; sin. nestanak; ant. nastanak, postanak, rođenje pren., začetak pren.; sin. (konac²), svršetak, završetak e. dio koji nije središnji [drugi ~ grada] 2. zem. dio Zemljine površine koji je obilježen zajedničkim prirodnim, povijesnim, gospodarskim ili političkim posebnostima; sin. područje, ( teritorij) ♦ bez kraja i konca beskrajno, predugo; ići do kraja ne povlačiti se, uporno nastavljati, dovršiti započeto bez obzira na posljedice; izići na ~ s kim, s čim riješiti probleme (poteškoće) vezane s kim, s čim; izvući deblji ~ proći lošije od drugih, stradati; jedva sastavljati ~ s krajem jedva preživljavati, biti u stalnoj novčanoj oskudici; na kraju krajeva naposljetku, kad se dobro razmisli; stati na ~ komu, čemu spriječiti koga u štetnoj djelatnosti, onemogućiti što

kraj

prij. G 1. označuje da se tko ili što nalazi u blizini koga ili čega [sjediti ~ prozora]; sin. blizu, kod, pokraj 2. označuje da se tko ili što kreće ili zbiva u blizini koga ili čega [trčati ~ mora]; sin. blizu, pokraj, uz 3. označuje da su kakve okolnosti uzrok čemu, da imaju kakvu posljedicu [Kraj ovakvih prilika teško je ostati pametan.]; sin. uz 4. označuje da se što zbiva iako su okolnosti nepovoljne ili da se što ne zbiva iako su okolnosti povoljne [preživjeti ~ svih nevolja; ne uspjeti ~ toliko pogodnosti]; sin. unatoč, usuprot zast., uz

krȁjem

pril. na kraju, pri kraju [~ godine; ~ stoljeća]; ant. početkom

krajíčak

im. m. G krajíčka; mn. N krajíčci, G kràjīčākā um. manji dio čega koji se nalazi uz kraj ♦ krajičkom oka [pogledati i sl.] usput, slučajno; kriomice, potajno [pogledati i sl.]

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga