krivolóvac

im. m. G krivolóvca, V krȉvolōvče; mn. N krivolóvci, G krivòlōvācā lovac koji lovi u zabranjeno vrijeme, na zabranjenome području ili bez dozvole; sin. lovokradica, zvjerokradica

krivolóvčev

prid. G krivolóvčeva; ž. krivolóvčeva, s. krivolóvčevo koji pripada krivolovcu; sin. lovokradičin, zvjerokradičin

krivotvòrina

im. ž. G krivotvòrinē; mn. N krivotvòrine, G krivotvòrīnā ono što je lažno, što nije pravo, istinito ili izvorno, npr. isprava, novac, umjetničko djelo i dr.; sin. (falsifikat)

krivotvòritelj

im. m. G krivotvòritelja; mn. N krivotvòritelji, G krivotvòritēljā osoba koja izrađuje krivotvorine; sin. (falsifikator)

krivotvoritèljica

im. ž. G krivotvoritèljicē; mn. N krivotvoritèljice, G krivotvoritèljīcā žena koja izrađuje krivotvorine; sin. (falsifikatorica)

krivotvoritèljičin

prid. G krivotvoritèljičina; ž. krivotvoritèljičina, s. krivotvoritèljičino koji pripada krivotvoriteljici; sin. (falsifikatoričin)

krivotvòriti

gl. dvov. prijel. prez. 1. l. jd. krivòtvorīm, 3. l. mn. krivòtvorē, imp. krivotvòri, aor. krivotvòrih, imperf. krivòtvorāh, prid. r. krivotvòrio, prid. t. krivòtvoren izraditi/izrađivati lažne ili preinačiti/preinačivati prave isprave ili dokaze za isprave, proizvoditi lažna djela; sin. (falsificirati)

krivovjérac

im. m. G krivovjérca, V krȉvovjērče; mn. N krivovjérci, G krivòvjērācā čovjek koji ispovijeda vjeru ili dijelove vjere koji su s gledišta koje druge vjere pogrešni [krivovjerna osoba]; sin. (heretik)

krivòvjēran

prid. G krivòvjērna; odr. krivòvjērnī, G krivòvjērnōg(a); ž. krivòvjērna, s. krivòvjērno koji ispovijeda vjeru ili dijelove vjere koji su s gledišta koje druge vjere pogrešni; sin. (heretičan); ant. pravovjeran

krivovjérčev

prid. G krivovjérčeva; ž. krivovjérčeva, s. krivovjérčevo koji pripada krivovjercu

krivòvjērje

im. s. G krivòvjērja vjera ili dijelovi vjere koji su s gledišta koje druge vjere pogrešni; sin. (hereza)

krivòvjērka

im. ž. G krivòvjērkē, DL krivòvjērki; mn. N krivòvjērke, G krìvōvjērkā/krivòvjērkī žena koja ispovijeda vjeru ili dijelove vjere koji su s gledišta koje druge vjere pogrešni [krivovjerna žena]; sin. (heretikinja)

krivùdati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. krivùdām, 3. l. mn. krivùdajū, imp. krivùdāj, aor. krivùdah, imperf. krivùdāh, prid. r. krivùdao kretati se lijevo-desno, amo-tamo

krivùdav

prid. G krivùdava; odr. krivùdavī, G krivùdavōg(a); ž. krivùdava, s. krivùdavo; komp. krivudàvijī koji krivuda [krivudava cesta]

krivùdavōst

im. ž. G krivùdavosti, I krivùdavošću/krivùdavosti svojstvo onoga što je krivudavo

krìvūlj

im. m. G krivúlja; mn. N krivúlji, G krivúljā bot. planinski bor u obliku polegnutih grmova; sin. bor krivulj v. pod bor

krìvulja

im. ž. G krìvuljē; mn. N krìvulje, G krȉvūljā mat. zakrivljena crta

kríza

im. ž. G krízē; mn. N kríze, G krízā posebno teško stanje u razvoju čega, očituje se zastojem ili negativnim obratom u odnosu na dotadašnji tijek [gospodarska ~; ~ morala]

krizantéma

im. ž. G krizantémē; mn. N krizantéme, G krizantémā bot. 1. višegodišnja grmolika ukrasna glavočika koja cvate ujesen 2. veliki okrugli mirisni, najčešće bijeli ili žuti, cvat istoimene biljke

krȉzma

im. ž. G krȉzmē; mn. N krȉzme, G krȋzmā/krȉzmī rel. 1. ulje ili mast kojim se mažu vjernici dok primaju sakramente 2. v. potvrda

krȉzmānī

prid. G krȉzmānōg(a); ž. krȉzmānā, s. krȉzmānō koji se odnosi na sakrament potvrde [~ kum]; sin. (krizmeni)

krȉzmanica

im. ž. G krȉzmanicē; mn. N krȉzmanice, G krȉzmanīcā žena koja prima sakrament potvrde

krȉzmaničin

prid. G krȉzmaničina; ž. krȉzamaničina, s. krȉzmaničino koji pripada krizmanici

krȉzmanīk

im. m. G krȉzmanīka, V krȉzmanīče; mn. N krȉzmanīci, G krȉzmanīkā osoba koja prima sakrament potvrde

krȉzmati

gl. dvov. prijel. prez. 1. l. jd. krȉzmām, 3. l. mn. krȉzmajū, imp. krȉzmāj, aor. krȉzmah, imperf. krȉzmāh, prid. r. krȉzmao, prid. t. krȉzmān podijeliti/podjeljivati sakrament potvrde • krȉzmati se povr. primiti/primati sakrament potvrde

krȉzmenī

prid. G krȉzmenōg(a); ž. krȉzmenā, s. krȉzmenō v. krizmani

krȋž

im. m. G kríža; mn. N kríževi, G krížēvā 1. rel. kršćanski simbol koji se sastoji od dvaju krakova postavljenih pod pravim kutom 2. predmet koji se sastoji od dvaju pravokutno postavljenih krakova ♦ nositi (imati) svoj ~ trpjeti, patiti se, podnositi za koga stalne žrtve; razapeti koga na ~ javno optužiti koga, oštro kritizirati koga; staviti ~ na što zaboraviti što, odustati od čega

kríža

im. pl. t. s. G krížā anat. donji dio kralježnice

krìžalina

im. ž. G krìžalinē; mn. N krìžaline, G krìžalīnā v. ciklama

krìžāljka

im. ž. G krìžāljkē, DL krìžāljci; mn. N krìžāljke, G krìžāljkā/krìžāljkī zagonetka u obliku mreže praznih kvadratića koji se ispunjaju slovima da bi se dobile tražene riječi u vodoravnome i uspravnome nizu

križánac

im. m. G križánca; mn. N križánci, G krìžānācā ono što je nastalo križanjem jedinka koje pripadaju različitim vrstama; sin. križanac

krížānje

im. s. G krížānja; mn. N krížānja, G krížānjā 1. v. precrtavanje 2. parenje jedinka različitih vrsta radi dobivanja potomaka željenih svojstava 3. pravljenje znaka križa 4. v. raskrižje

krìžār

im. m. G križára, V krȉžāru/krȉžāre; mn. N križári, G križárā pov. vojnik koji je sudjelovao u križarskim ratovima

križárev

prid. G križáreva; ž. križáreva, s. križárevo koji pripada križaru; sin. križarov

križárov

prid. G križárova; ž. križárova, s. križárovo usp. križarev

krìžārskī

prid. G krìžārskōg(a); ž. krìžārskā, s. krìžārskō koji se odnosi na križare [~ rat]

krížati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. krȋžām, 3. l. mn. krížajū, imp. krȋžāj, aor. krížah, imperf. krȋžāh, prid. r. krížao, prid. t. krȋžān 1. v. precrtavati 2. pariti jedinke različitih vrsta s ciljem dobivanja potomaka željenih svojstava [~ pse; ~ voćke] • krížati se povr. 1. praviti znak križa [~ se desnom rukom]; sin. (krstiti se) v. pod krstiti 2. sjeći se pod nekim kutom [Ulice se križaju.]

krìžić

im. m. G krìžića; mn. N krìžići, G krȉžīćā 1. um. mali križ 2. mn. tehnika veza s pomoću malih križeva

krȋžnī

prid. G krȋžnōg(a); ž. krȋžnā, s. krȋžnō 1. koji se odnosi na križ 2. koji je u obliku križa [~ odvijač]

kr̀kljati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. kr̀kljām, 3. l. mn. kr̀kljajū, imp. kr̀kljāj, aor. kr̀kljah, imperf. kr̀kljāh, prid. r. kr̀kljao ispuštati mukle, neartikulirane zvukove iz grla

kr̀lētka

im. ž. G kr̀lētkē, DL kr̀lētki/kr̀lētci; mn. N kr̀lētke, G kr̀lētākā/kr̀lētkā/kr̀lētkī kućica od žice ili pruća u kojoj se drže ptice ili male životinje; sin. (kavez)

kȑljūšt

im. ž. G kȑljūšti, I kȑljūšću/kȑljūšti; mn. N kȑljūšti, G kȑljūštī zool. 1. rožnata pločica na tijelu nekih životinja 2. jd. ukupnost rožnatih pločica na tijelu nekih životinja; sin. ljuska

kŕma

im. ž. G kŕmē; mn. N kŕme, G kŕmā stražnji dio broda [Vjetar puše u krmu.]; ant. pramac

kŕma

im. ž. G kŕmē polj. stočna hrana pripremljena za hranjenje stoke u štali [suha ~]; sin. krmivo

kr̀mača

im. ž. G kr̀mačē; mn. N kr̀mače, G kȑmāčā ženka svinje; sin. prasica

kr̀mēlj

im. m. G krmélja; mn. N krmélji, G krméljā osušena izlučina iz oka

kȑmīvo

im. s. G kȑmīva polj. stočna hrana pripremljena za hranjenje stoke u štali [suho ~]; sin. krma²

kȓmnī

prid. G kȓmnōg(a); ž. kȓmnā, s. kȓmnō koji se odnosi na krmu, dio broda [~ rotor]

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga