naprednjàkinja

im. ž. G naprednjàkinjē; mn. N naprednjàkinje, G naprednjàkīnjā žena koja je nositeljica naprednih ideja; ant. natražnjakinja

nàpredovānje

im. s. G nàpredovānja 1. proces u kojemu tko ili što napreduje; ant. nazadovanje 2. dosezanje višega stupnja u razvoju 3. kretanje ili pomicanje naprijed 4. osvajanje neprijateljskoga područja u ratu ili bitci

nàpredovati

gl. dvov. neprijel. prez. 1. l. jd. nàpredujēm, 3. l. mn. nàpredujū, imp. nàpredūj, aor. nàpredovah, imperf. nàpredovāh, prid. r. nàpredovao 1. doći/dolaziti na bolji, viši položaj ili u više zvanje [Polako je napredovao na poslu.]; ant. nazadovati 2. postići/postizati uspjeh ili napredak u kakvoj djelatnosti [~ u znanosti; ~ u školi; ~ u životu]; ant. nazadovati 3. dosegnuti/dosezati viši stupanj u razvoju [Djeca napreduju.] 4. nesvrš. kretati se ili pomicati se naprijed [Napredovali smo 10 km na sat.] 5. nesvrš. osvajati neprijateljsko područje u ratu ili bitci [Turci napreduju.]

naprégnuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàprēgnēm, 3. l. mn. nàprēgnū, imp. naprégni, aor. naprégnuh, prid. r. naprégnuo, prid. t. nàprēgnūt 1. učiniti što napetim [~ žicu]; sin. napeti, nategnuti, zategnuti; ant. olabaviti, opustiti, popustiti 2. pren. a. pokušati iskoristiti što u punome opsegu [~ sva osjetila; ~ svoje umne sposobnosti; ~ uši]; sin. napeti b. povećati što do krajnjih granica [~ državni proračun] • naprégnuti se povr. uložiti velik napor da se što ostvari [Napregnuti se do krajnjih granica.]; sin. napeti se v. pod napeti; ant. opustiti se v. pod opustiti; vidski paranjak: naprezati

nàprēgnūtōst

im. ž. G nàprēgnūtosti, I nàprēgnūtošću/nàprēgnūtosti 1. svojstvo onoga što je napeto [~ žice] 2. svojstvo onoga što je iskorišteno u punome opsegu [~ svih osjetila] 3. svojstvo onoga što je povećano do krajnjih granica [~ državnoga proračuna]

naprézānje

im. s. G naprézānja 1. činjenje čega napetim; sin. napinjanje, natezanje, zatezanje; ant. opuštanje, otpuštanje, popuštanje 2. pren. a. nastojanje da se što iskoristi u punome opsegu; sin. napinjanje b. iskorištavanje ili povećavanje čega do krajnjih granica 3. ulaganje velikoga napora da se što ostvari; sin. napinjanje

naprézati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàprēžēm, 3. l. mn. nàprēžū, imp. napréži, aor. naprézah, imperf. nàprēzāh, prid. r. naprézao, prid. t. nàprēzān 1. činiti što napetim [~ žicu]; sin. napinjati, natezati, zatezati; ant. labaviti, opuštati, otpuštati, popuštati 2. pren. a. pokušavati iskoristiti što u punome opsegu [~ sva osjetila; ~ svoje umne sposobnosti; ~ uši]; sin. napinjati pren. b. povećavati što do krajnjih granica [~ državni proračun] • naprézati se povr. ulagati velik napor da se što ostvari [~ se do krajnjih granica]; sin. napinjati se v. pod napinjati; ant. opuštati se v. pod opuštati; vidski paranjak: napregnuti

napríčati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàprīčām, 3. l. mn. napríčajū, imp. nàprīčāj, aor. napríčah, prid. r. napríčao, prid. t. nàprīčān 1. usmeno iznijeti obilje sadržaja [~ unucima mnogo priča]; sin. napripovijedati 2. izgovoriti ono što je očito izmišljeno, lažno ili nevjerojatno [Napričao mi je štošta o svojemu životu.]; sin. napripovijedati • napríčati se povr. razg. v. napripovijedati se pod napripovijedati

nàprijēd

pril. 1. u smjeru kretanja [Idite ~ i skrenite lijevo.]; ant. natrag 2. pren. u budućnost, prema budućnosti [gledati ~]; ant. natrag pren. 3. a. poziv da se uđe u prostoriju, odgovor na kucanje na vratima [Naprijed!] b. poziv i bodrenje da se nastavi kao do toga trenutka [Naprijed naši!]

napripovijédati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. napripòvijēdām, 3. l. mn. napripovijédajū, imp. napripòvijēdāj, aor. napripovijédah, prid. r. napripovijédao, prid. t. napripòvijēdān 1. usmeno iznijeti obilje sadržaja [~ unucima mnogo priča]; sin. napričati 2. izgovoriti ono što je očito izmišljeno, lažno ili nevjerojatno [Napripovijedao mi je štošta o svojemu životu.]; sin. napričati • napripovijédati se povr. mnogo i dugo pripovijedati, zasititi se pripovijedanja [~ se u autobusu]; sin. napričati se razg. v. pod napričati

nȁprosto

pril. jednostavno

nȁprotiv

pril. izriče da je što suprotno, upravo obratno [To je, ~, bolje.]

nàprstak

im. m. G nàprstka; mn. N nàprstci, G nàprstākā kovinska navlaka za prst kojom se pritišće igla pri šivanju; sin. napršnjak

nàpršnjāk

im. m. G nàpršnjāka; mn. N nàpršnjāci, G nàpršnjākā usp. naprstak

napr̀tnjača

im. ž. G napr̀tnjačē; mn. N napr̀tnjače, G napr̀tnjāčā torba koja se nosi na leđima [planinarska ~]; sin. ranac razg., ( ruksak, uprtnjača)

nàpucati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàpucām, 3. l. mn. nàpucajū, imp. nàpucāj, aor. nàpucah, prid. r. nàpucao, prid. t. nàpucān pucajući izbaciti [~ loptu]

nàpūčenōst

im. ž. G nàpūčenosti, I nàpūčenošću/nàpūčenosti svojstvo onoga što je napučeno [slaba ~ planinskih područja]; sin. naseljenost

napúčiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàpūčīm, 3. l. mn. nàpūčē, imp. napúči, aor. napúčih, prid. r. napúčio, prid. t. nàpūčen 1. seleći dovesti velik broj ljudi da trajno živi na određenome mjestu [~ gradove; ~ kraj] 2. pren. nalaziti se na kojemu prostoru u velikome broju [Zvijezde napučuju svemir.]

nàpūćenōst

im. ž. G nàpūćenosti, I nàpūćenošću/nàpūćenosti svojstvo onoga što je napućeno

nàpući

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. nàpuknēm, 3. l. mn. nàpuknū, imp. nàpukni, aor. nàpukoh, prid. r. nàpukao, prid. t. nàpuknūt v. napuknuti

napúćiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàpūćīm, 3. l. mn. nàpūćē, imp. napúći, aor. napúćih, prid. r. napúćio, prid. t. nàpūćen izbočiti, istaknuti naprijed (o usnama)

napuhánac

im. m. G napuhánca, V nȁpuhānče; mn. N napuhánca, G napùhānācā razg. umišljen muškarac; sin. napuhanko razg.

napuhánčev

prid. G napuhánčeva; ž. napuhánčeva, s. napuhánčevo koji pripada napuhanku; sin. napuhankov razg.

napùhānka

im. ž. G napùhānkē, DL napùhānki; mn. N napùhānke, G napùhānkā/napùhānkī razg. umišljena žena

napuhánko

im. m. G napuhánka, V nȁpuhānko; mn. N napuhánci, G napùhānākā razg. usp. napuhanac razg.

napuhávati

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. napùhāvām, 3. l. mn. napuhávajū, imp. napùhāvāj, aor. napuhávah, imperf. napùhāvāh, prid. r. napuhávao, prid. t. napùhāvān 1. prijel. a. puniti što zrakom ili plinom [~ balon; ~ loptu] b. pren., razg. v. pretjerivati, preuveličavati 2. neprijel. 3. l. stvarati zrak u crijevima [Grahorice napuhavaju.] • napuhávati se povr. pren., razg. 1. postajati ispunjenim zrakom ili plinom 2. praviti se važnim, biti oholim; sin. napuhivati

napuhívati

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. napùhujēm, 3. l. mn. napùhujē, imp. napùhūj, aor. napuhívah, imperf. napùhīvāh, prid. r. napuhívao, prid. t. napùhīvān usp. napuhavati

napùhnuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàpuhnēm, 3. l. mn. nàpuhnū, imp. napùhni, aor. napùhnuh, prid. r. napùhnuo, prid. t. nàpuhnūt 1. a. napuniti što zrakom ili plinom [~ balon; ~ loptu] b. pren., razg. v. pretjerati, preuveličati • napuhnuti se povr. pren., razg. 1. postati ispunjen zrakom ili plinom 2. napraviti se važnim, postati oholim

nàpukao

prid. G nàpukla; odr. nàpuklī, G nàpuklōg(a); ž. nàpukla, s. nàpuklo koji ima jednu ili više pukotina [napukla kost]; sin. (napuknut)

nàpuknūt

prid. G nàpuknūta; odr. nàpuknūtī, G nàpuknūtōg(a); ž. nàpuknūta, s. nàpuknūto v. napukao

nàpuknuti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. nàpuknēm, 3. l. mn. nàpuknū, imp. nàpukni, aor. nàpuknuh, prid. r. nàpuknuo, prid. t. nàpuknūt malo ili djelomice puknuti [Prozor je napuknuo.]; sin. (napući)

nàpuniti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàpunīm, 3. l. mn. nàpunē, imp. nàpuni, aor. nàpunih, prid. r. nàpunio, prid. t. nàpunjen 1. učiniti što punim, dodati sadržaj u što [~ košaru jabukama; ~ gumu zrakom]; sin. ispuniti; ant. isprazniti 2. razg. v. navršiti

napùstiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàpustīm, 3. l. mn. nàpustē, imp. napùsti, aor. napùstih, prid. r. napùstio, prid. t. nàpušten otići i ne biti više s kim [~ djevojku; ~ muža]; sin. ostaviti; vidski parnjak: napuštati

napúštati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. nàpūštām, 3. l. mn. napúštajū, imp. nàpūštāj, aor. napúštah, imperf. nàpūštāh, prid. r. napúštao, prid. t. nàpūštān odlaziti i ne biti više s kim [~ djevojku; ~ muža]; sin. ostavljati; vidski parnjak: napustiti

náputak

im. m. G náputka; mn. N náputci, G náputākā pisano objašnjenje o načinu uporabe ili o tome kako što treba napraviti [~ za uzimanje lijeka; ~ za sastavljanje namještaja; ~ za upis u školu]; sin. uputa

nȃr

im. m. G nȃra, L náru, I nȃrom/nȃrem; mn. N nȁrovi/nȃri, G nȁrōvā/nárā v. šipak

narácija

im. ž. G narácijē v. pripovijedanje

narácījskī

prid. G narácījskōg(a); ž. narácījskā, s. narácījskō v. pripovjedni

naráditi se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. nàrādīm se, 3. l. mn. nàrādē se, imp. narádi se, aor. narádih se, prid. r. narádio se zasititi se rada, umoriti se radeći [~ u polju]

nàramak

im. m. G nàrāmka; mn. N nàrāmci, G nàramākā teret složen za nošenje u ruci ili na ramenu [~ drva; nositi ~ granja]

nàramenica

im. ž. G nàramenicē; mn. N nàramenice, G nàramenīcā vrpca koja ide preko ramena i pridržava odjeću

nàrānča

im. ž. G nàrānčē; mn. N nàrānče, G nàranāčā/nàrānčā/nàrānčī bot. 1. vazdazelena suptropska voćka okrugla slatkokisela ploda 2. okrugao mesnat slatkokiseo narančast plod istoimene voćke

narančáda

im. ž. G narančádē; mn. N narančáde, G narančádā osvježavajuće piće od narančina soka

nàrānčast

prid. G nàrānčasta; odr. nàrānčastī, G nàrānčastōg(a); ž. nàrānčasta, s. nàrānčasto; komp. narančàstijī 1. koji je boje naranče, mrkve ili marelice 2. u im. funkciji jd. s. boja naranče, mrkve ili marelice [Više volim narančasto nego crveno.]

nàrāsti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. narástem, 3. l. mn. narástū, imp. narásti, aor. narástoh, prid. r. nàrāstao 1. rastući postati višim ili dužim [Drvo će ~.; Brada će ponovno ~.] 2. povećati razinu vodostaja [Rijeka je narasla.]; sin. nabujati 3. 3. l. postati višim [Temperatura je narasla.; Voda je narasla.]; sin. dignuti se v. pod dignuti, podignuti se v. pod podignuti, popeti se pren., povisiti se v. pod povisiti, porasti; ant. sniziti se v. pod sniziti, spustiti se v. pod spustiti 4. pren. postati većim ili postupno dobivati veću vrijednost [Dug je narastao.; Plaće su narasle.]; sin. povećati se v. pod povećati; ant. pasti pren., popeti se pren., smanjiti se v. pod smanjiti

nȁraštāj

im. m. G nȁraštāja; mn. N nȁraštāji, G nȁraštājā svi pripadnici neke zajednice koji su iste ili slične dobi; sin. (generacija, pokoljenje)

nȁraštājnī

prid. G nȁraštājnōg(a); ž. nȁraštājnā, s. nȁraštājnō koji se odnosi na naraštaj; sin. (generacijski)

nárav

im. ž. G náravi; mn. N náravi, G náravī način ponašanja i reagiranja na vanjske i unutrašnje podražaje svojstven pojedincu; sin. (ćud), temperament

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga