okolìšānje

im. s. G okolìšānja izbjegavanje otvorenoga razgovora o čemu

okolìšati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. okolìšām, 3. l. mn. okolìšajū, imp. okolìšāj, aor. okolìšah, imperf. okolìšāh, prid. r. okolìšao izbjegavati otvoreno razgovarati o čemu

òkōlnī

prid. G òkōlnōg(a); ž. òkōlnā, s. òkōlnō 1. koji je oko ili u blizini kojega mjesta [~ brežuljci; okolna sela] 2. koji je neizravan, kojim se što obilazi [~ put]

okólnōst

im. ž. G okólnosti, I okólnošću/okólnosti; mn. N okólnosti, G okólnostī stanje u kojemu se što zbiva ili činjenice o kojima ovisi rezultat koje djelatnosti [ratne okolnosti; povoljne okolnosti]

ȍkolo

pril. 1. na području koje se prostire oko kojega središta [Svuda je ~ snijeg.] 2. neizravnim putom [voziti se ~]; sin. obilazno

ȍkolo

prij. G v. oko

òkomica

im. ž. G òkomicē; mn. N òkomice, G òkomīcā mat. pravac koji siječe drugi pravac, crtu ili plohu pod pravim kutom; sin. vertikala

òkomit

prid. G òkomita; odr. òkomitī, G òkomitōg(a); ž. òkomita, s. òkomito 1. v. uspravan 2. mat. koji siječe crtu ili plohu pod pravim kutom [okomiti pravac; okomita projekcija]; sin. ortogonalan

okòmiti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. òkomīm se, 3. l. mn. òkomē se, imp. okòmi se, aor. okòmih se, prid. r. okòmio se usmjeriti se na koga neprimjerenim riječima ili postupcima

òkomitōst

im. ž. G òkomitosti, I òkomitošću/òkomitosti svojstvo onoga što je okomito

okònčati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. okònčām, 3. l. mn. okònčajū, imp. okònčāj, aor. okònčah, prid. r. okònčao, prid. t. ȍkončān dovesti što do kraja [~ sukob]; vidski parnjak: okončavati

okončávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. okònčāvām, 3. l. mn. okončávajū, imp. okònčāvāj, aor. okončávah, imperf. okònčāvāh, prid. r. okončávao, prid. t. okònčāvān dovoditi što do kraja [~ sukobe]; vidski parnjak: okončati

okòpati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. okòpām, 3. l. mn. okòpajū, imp. okòpāj, aor. okòpah, prid. r. okòpao, prid. t. ȍkopān kopajući prevrnuti zemlju i ukloniti korov oko biljaka [~ kukuruz; ~ vinograd; ~ vrt]; vidski parnjaci: okapati, okopavati

okopávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. okòpāvām, 3. l. mn. okopávajū, imp. okòpāvāj, aor. okopávah, imperf. okòpāvāh, prid. r. okopávao, prid. t. okòpāvān usp. okapati

okòrio

prid. G okòrjela; odr. okòrjelī, G okòrjelōg(a); ž. okòrjela, s. okòrjelo; komp. okorjèlijī koji je duboko zašao u što loše [okorjeli zločinac]

okòristiti se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. okòristīm se, 3. l. mn. okòristē se, imp. okòristi se, aor. okòristih se, prid. r. okòristio se izvući iz čega korist, upotrijebiti za svoju korist [~ podatcima]

òkosnica

im. ž. G òkosnicē; mn. N òkosnice, G òkosnīcā ono oko čega se što skuplja

okòštati (se)

gl. svrš. neprijel. prez. 3. l. jd. okòštā, 3. l. mn. okòštajū, aor. 3. l. jd. ȍkoštā, prid. r. okòštao pretvoriti se u koštano tkivo; vidski parnjak: okoštavati ( se)

okoštávānje

im. s. G okoštávānja pretvaranje u koštano tkivo

okoštávati (se)

gl. nesvrš. neprijel. prez. 3. l. jd. okòštāvā, 3. l. mn. okoštávajū, aor. 3. l. jd. okoštáva, imperf. 3. l. jd. okòštāvāše, prid. r. okoštávao pretvarati se u koštano tkivo; vidski parnjak: okoštati ( se)

òkot

im. m. G òkota mladunčad koja je zajedno došla na svijet

okòtiti

gl. svrš. prijel. prez. 3. l. jd. òkotī, 3. l. mn. òkotē, aor. 3. l. jd. ȍkotī, prid. r. ž. okòtila, prid. t. òkoćen donijeti na svijet (o sisavcima) [~ mačiće] • okòtiti se povr. 1. donijeti na svijet koćenjem [Kuja se okotila.] 2. doći na svijet koćenjem [Mačići su se jutros okotili.]

òkov

im. m. G òkova; mn. N òkovi, G ȍkōvā 1. kovinska veza, okvir ili sl. kojim se učvršćuju ili ukrašavaju namještaj i građevna stolarija 2. mn. lanci i kugle koji se osuđenicima stavljaju na noge kako ne bi pobjegli [baciti u okove] 3. pren. ono što ograničava slobodu mišljenja, rada, kretanja i sl. [okovi neznanja]

okòvati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. òkujēm, 3. l. mn. òkujū, imp. òkūj, aor. okòvah, prid. r. okòvao, prid. t. ȍkovān 1. učvrstiti što okovima [~ kovčeg; ~ vrata] 2. staviti komu okove [~ zarobljenika]

okòvratnīk

im. m. ovratnik

okrádati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. òkrādām, 3. l. mn. okrádajū, imp. òkrādāj, aor. okrádah, imperf. òkrādāh, prid. r. okrádao, prid. t. òkrādān kradući uzimati što od koga [~ putnike u tramvaju]; vidski parnjak: okrasti

òkrasti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. okrádem, 3. l. mn. okrádū, imp. okrádi, aor. òkradoh, prid. r. òkrao, prid. t. okràden kradući uzeti što od koga [~ putnika u tramvaju]; vidski parnjak: okradati

okrénuti (se)

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. òkrēnēm, 3. l. mn. òkrēnū, imp. okréni, aor. okrénuh, prid. r. okrénuo, prid. t. òkrēnūt 1. promijeniti položaj čega kružnim pokretom oko osi [~ ključ u bravi; ~ se na leđa]; sin. (obrnuti) 2. promijeniti čemu smjer kretanja, usmjeriti što na drugu stranu [~ brod prema jugu]; sin. skrenuti 3. prevrćući premjestiti što na drugu stranu [~ meso na žaru; ~ stranicu]; sin. (obrnuti) • okrénuti se povr. pren. promijeniti odnos prema komu ili čemu [~ se učenju; ~ se protiv koga]; vidski paranjak: okretati ( se)

ȍkrēt

im. m. G ȍkrēta; mn. N ȍkrēti, G ȍkrētā kružni pokret oko osi ili središta; sin. (obrtaj), okretaj

ȍkretāj

im. m. G ȍkretāja; mn. N ȍkretāji, G ȍkretājā usp. okret

ȍkrētan

prid. G ȍkrētna; odr. ȍkrētnī, G ȍkrētnōg(a); ž. ȍkrētna, s. ȍkrētno; komp. okrètnijī 1. koji pokazuje lakoću i brzinu u tjelesnim pokretima [~ dječak]; sin. spretan; ant. nespretan 2. koji se lako snalazi; sin. snalažljiv

òkretānje

im. s. G òkretānja 1. mijenjanje položaja čemu pomicanjem oko osi; sin. (obrtanje) 2. usmjeravanje čega na drugu stranu, mijenjanje smjera kretanja čemu; sin. skretanje 3. prevrtanje čega na drugu stranu 4. izvođenje kružnih pokreta oko svoje osi, mijenjanje položaja svojega tijela prema drugoj strani 5. pren. mijenjanje odnosa prema komu ili čemu

òkretati (se)

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. òkrećēm, 3. l. mn. òkrećū, imp. òkreći, aor. òkretah, imperf. òkretāh, prid. r. òkretao, prid. t. òkretān 1. mijenjati položaj čega pomicanjem oko osi [~ ključ u bravi]; sin. (obrtati), vrtjeti 2. mijenjati čemu smjer kretanja, usmjeravati što na drugu stranu [~ brod prema jugu]; sin. skretati 3. prevrćući premještati što na drugu stranu [~ meso na žaru; ~ stranicu]; sin. (obrtati) • òkretati se povr. 1. praviti kružne pokrete oko svoje osi, mijenjati položaj svojega tijela prema drugoj strani [~ se na leđa; ~ se prema suncu]; sin. (obrtati se) v. pod obrtati 2. pren. mijenjati odnos prema komu ili čemu [~ se učenju; ~ se protiv koga]; vidski paranjak: okrenuti ( se)

òkrhnuti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. òkrhnēm, 3. l. mn. òkrhnū, imp. òkrhni, aor. òkrhnuh, prid. r. òkrhnuo, prid. t. òkrhnūt odlomiti mali dio kakve cjeline [~ vazu; ~ zub]

okrijépiti (se)

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. òkrijēpīm, 3. l. mn. òkrijēpē, imp. okrijépi, aor. okrijépih, prid. r. okrijépio, prid. t. òkrijēpljen učiniti koga krepkim, dati komu snagu [~ planinare juhom]

òkrīlje

im. s. G òkrīlja ono što služi kao zaštita od neugodnosti, poteškoća ili opasnosti [biti pod roditeljskim okriljem]; sin. skut pren.

okríviti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. òkrīvīm, 3. l. mn. òkrīvē, imp. okrívi, aor. okrívih, prid. r. okrívio, prid. t. òkrīvljen proglasiti koga krivim, prebaciti krivnju na koga; vidski parnjaci: okrivljavati, okrivljivati

okrivljávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. okrìvljāvām, 3. l. mn. okrivljávajū, imp. okrìvljāvāj, aor. okrivljávah, imperf. okrìvljāvāh, prid. r. okrivljávao, prid. t. okrìvljāvān proglašavati koga krivim, prebacivati krivnju na koga; sin. kriviti, okrivljivati; vidski parnjak: okriviti

okrivljènica

im. ž. G okrivljènicē; mn. N okrivljènice, G okrivljènīcā prav. žena koja je okrivljena, protiv koje se vodi kazneni postupak

okrivljèničin

prid. G okrivljèničina; ž. okrviljèničina, s. okrivljèničino koji pripada okrivljenici

okrivljènīčkī

prid. G okrivljènīčkōg(a); ž. okrivljènīčkā, s. okrivljènīčkō koji se odnosi na okrivljenike

okrivljènīk

im. m. G okrivljeníka, V ȍkrivljenīče; mn. N okrivljeníci, G okrivljeníkā prav. osoba koja je okrivljena, protiv koje se vodi kazneni postupak

okrivljívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. okrìvljujēm, 3. l. mn. okrìvljujū, imp. okrìvljūj, aor. okrivljívah, imperf. okrìvljīvāh, prid. r. okrivljívao, prid. t. okrìvljīvān usp. okrivljavati

okŕnjiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. òkr̄njīm, 3. l. mn. òkr̄njē, imp. okŕnji, aor. okŕnjih, prid. r. okŕnjio, prid. t. òkr̄njen oštetiti cjelinu, učiniti što krnjim [~ vazu; ~ ploču]; vidski parnjak: okrnjivati

okrnjívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. okr̀njujēm, 3. l. mn. okr̀njujū, imp. okr̀njūj, aor. okrnjívah, imperf. okr̀njīvāh, prid. r. okrnjívao, prid. t. okr̀njīvān oštećivati cjelinu, činiti što krnjim [~ vazu; ~ ploču]; vidski parnjak: okrnjiti

ȍkršāj

im. m. G ȍkršāja; mn. N ȍkršāji, G ȍkršājā žestok sukob [~ s neprijateljem]

ȍkrūg

im. m. G ȍkrūga; mn. N ȍkrūzi, G ȍkrūgā upravno područje koje obuhvaća nekoliko općina; sin. kotar

òkrūgao

prid. G okrúgla; odr. òkrūglī, G òkrūglōg(a); ž. okrúgla, s. òkrūglo; komp. okrùglijī 1. koji ima oblik kruga ili kugle [okrugla glava; ~ stol]; ant. uglat 2. mat. koji završava ništicom (o broju)

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga