obòriv | |
obòstran | prid. 〈G obòstrana; odr. obòstranī, G obòstranōg(a); ž. obòstrana, s. obòstrano〉 koji se tiče i jedne i druge strane |
obožàvatelj | im. m. 〈G obožàvatelja; mn. N obožàvatelji, G obožàvatēljā〉 osoba koja koga ili što obožava [~ glazbe] |
obožavatèljica | im. ž. 〈G obožàvateljicē; mn. N obožavatèljice, G obožavatèljīcā〉 žena koja koga ili što obožava [~ glazbe] |
obožavatèljičin | prid. 〈G obožavatèljičina; ž. obožavatèljičina, s. obožavatèljičino〉 koji pripada obožavateljici |
obožávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. obòžāvām, 3. l. mn. obožávajū, imp. obòžāvāj, aor. obožávah, imperf. obòžāvāh, prid. r. obožávao, prid. t. obòžāvān〉 osjećati veliku ljubav prema komu ili čemu [~ more; ~ kćer] |
ȍbračūn | im. m. 〈G ȍbračūna; mn. N ȍbračūni, G ȍbračūnā〉 1. konačni račun napravljen nakon obavljenoga posla, kad se sve zajedno zbroji i oduzme [mjesečni ~] 2. sukob u kojemu se rješava odnos sukobljenih strana [~ šakama; ~ među razredima] |
obračùnati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. obračùnām, 3. l. mn. obračùnajū, imp. obračùnāj, aor. obračùnah, prid. r. obračùnao, prid. t. ȍbračunāt〉 napraviti obračun, konačni račun nakon obavljenoga posla [~ sve troškove] • obračùnati se 〈povr.〉 1. urediti međusobne financijske obveze [~ se s dobavljačem] 2. doći u otvoreni sukob s kim [~ se s neprijateljem]; sin. razračunati se, sukobiti se v. pod sukobiti; vidski paranjak: obračunavati |
obračunávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. obračùnāvām, 3. l. mn. obračunávajū, imp. obračùnāvāj, aor. obračunávah, imperf. obračùnāvāh, prid. r. obračunávao, prid. t. obračùnāvān〉 praviti obračun, konačni račun nakon obavljenoga posla [~ sve troškove] • obračunávati se 〈povr.〉 1. uređivati međusobne financijske obveze 2. dolaziti u otvoreni sukob s kim [~ se s neprijateljem]; sin. razračunavati se, sukobljavati se v. pod sukobljavati, sukobljivati se v. pod sukobljivati; vidski paranjak: obračunati |
òbraćānje | im. s. 〈G òbraćānja〉 1. nastojanje da tko promijeni vjeru 2. duhovno i moralno preobražavanje koga 3. postajanje pristašom kojega uvjerenja, mijenjanje uvjerenja ili vjere 4. započinjanje komunikacije s kim |
òbraćati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. òbraćām, 3. l. mn. òbraćajū, imp. òbraćāj, aor. òbraćah, imperf. òbraćāh, prid. r. òbraćao, prid. t. òbraćān〉 nastojati da tko promijeni vjeru [~ na kršćanstvo] • òbraćati (se) 〈prijel.〉 pren. duhovno i moralno preobražavati koga • òbraćati se 〈povr.〉 1. postajati pristašom kojega uvjerenja, mijenjati uvjerenje ili vjeru [~ na kršćanstvo] 2. započinjati komunikaciju s kim [~ se s poštovanjem]; vidski paranjak: obratiti |
obraćènica | im. ž. 〈G obraćènicē; mn. N obraćènice, G obraćènīcā〉 1. žena koja se duhovno i moralno preobrazila pod djelovanjem božanske milosti 2. žena koja je promijenila vjeru [~ na islam] |
obraćèničin | prid. 〈G obraćèničina; ž. obraćèničina, s. obraćèničino〉 koji pripada obraćenici |
obraćènīk | im. m. 〈G obraćeníka, V ȍbraćenīče; mn. N obraćeníka, G obraćeníkā〉 1. osoba koja se duhovno i moralno preobrazila pod djelovanjem božanske milosti 2. osoba koja je promijenila vjeru [~ na islam] |
obráćēnje | im. s. 〈G obráćēnja〉 1. rel. duhovna i moralna preobrazba čovjeka pod djelovanjem božanske milosti 2. pren. promjena uvjerenja ili vjere |
ȍbrada | im. ž. 〈G ȍbradē; mn. N ȍbrade, G ȍbrādā〉 postupak kojim se što obrađuje i proces u kojemu se što obrađuje [~ podataka; ~ teme; ~ zemlje]; sin. obradba |
òbradba | im. ž. 〈G òbradbē; mn. N òbradbe, G òbradābā/ȍbrādbā/òbradbī〉 usp. obrada |
obráditi | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. òbrādīm, 3. l. mn. òbrādē, imp. obrádi, aor. obrádih, prid. r. obrádio, prid. t. òbrāđen〉 1. a. učiniti potrebnu preinaku kako bi što služilo daljnjoj svrsi [~ željezo] b. radom oplemeniti i prilagoditi željenoj svrsi [~ zemlju] 2. urediti, analizirati ili proučiti što [~ nastavnu jedinicu; ~ tekstove] 3. pren., razg. pridobiti koga na svoju stranu [~ glasače]; vidski paranjak: obrađivati |
obràdiv | prid. 〈G obràdiva; odr. obràdivī, G obràdivōg(a); ž. obràdiva, s. obràdivo〉 koji se može obraditi [obradiva zemlja] |
obràdivōst | im. ž. 〈G obràdivosti, I obràdivošću/obràdivosti〉 svojstvo onoga što je obradivo |
òbradnīk | im. m. 〈G òbradnīka; mn. N òbradnīci, G òbradnīkā〉 inform. elektronički sklop za obradbu podataka u računalu; sin. procesor |
òbradovati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. òbradujēm, 3. l. mn. òbradujū, imp. òbradūj, aor. òbradovah, prid. r. òbradovao, prid. t. òbradovān〉 učiniti koga veselim [~ djecu darovima; ~ društvo]; sin. usrećiti • òbradovati se 〈povr.〉 postati veselim [~ se prijateljevu dolasku]; sin. razveseliti; ant. ožalostiti poet., rastužiti, ražalostiti |
obrađívānje | im. s. 〈G obrađívānja〉 1. a. obavljanje potrebne preinake b. oplemenjivanje radom i prilagođivanje željenoj svrsi 2. uređivanje, analiziranje ili proučavanje čega 3. pren., razg. pridobivanje koga na svoju stranu |
obrađívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. obràđujēm, 3. l. mn. obràđujū, imp. obràđūj, aor. obrađívah, imperf. obràđīvāh, prid. r. obrađívao, prid. t. obràđīvān〉 1. a. činiti potrebnu preinaku kako bi što služilo daljnjoj svrsi [~ željezo] b. radom oplemenjivati i prilagođivati željenoj svrsi [~ zemlju] 2. uređivati, analizirati ili proučavati što [~ nastavnu jedinicu; ~ tekstove] 3. pren., razg. pridobivati koga na svoju stranu [~ glasače]; vidski paranjak: obraditi |
òbrambenī | prid. 〈G òbrambenōg(a); ž. òbrambenā, s. òbrambenō〉 koji se odnosi na obranu [~ rat] |
òbrana | im. ž. 〈G òbranē; mn. N òbrane, G ȍbrānā〉 1. djelovanje kojemu je cilj zaštititi od napada i otkloniti opasnost [~ od poplave] 2. vojn. organizirano vojno djelovanje radi odbijanja neprijateljskih napada [~ domovine] 3. sp. igrači zaduženi za sprečavanje protivnika da postigne pogodak; ant. napad, navala |
obrániti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. òbrānīm, 3. l. mn. òbrānē, imp. obráni, aor. obránih, prid. r. obránio, prid. t. òbrānjen〉 1. položiti kakav završni ispit usmeno braneći pismeni rad [~ magisterij; ~ maturalni rad] 2. uspjeti zadržati (o naslovu) • obrániti (se) 〈prijel.〉 uspješno zaštititi koga ili što od napada, štete ili opasnosti [~ od napadača; ~ se od neprijatelja] |
obrástati | gl. nesvrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. òbrāstām, 3. l. mn. obrástajū, imp. òbrāstāj, aor. obrástah, imperf. òbrāstāh, prid. r. obrástao, prid. t. òbrāstān〉 1. 〈prijel.; 3. l.〉 gusto izrastati i prekrivati što [Korov obrasta krumpir.] 2. 〈neprijel.〉 prekrivati se čime što gusto raste [~ u bradu]; Vidski parnjak: obrasti |
òbrāsti | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. obrástem, 3. l. mn. obrástū, imp. obrásti, aor. obrástoh, prid. r. òbrāstao, prid. t. òbrāšten〉 1. 〈prijel.; 3. l.〉 gusto izrasti i prekriti što [Korov je obrastao krumpir.] 2. 〈neprijel.〉 prekriti se čime što gusto raste [~ u bradu]; Vidski parnjak: obrastati |
ȍbrāt | im. m. 〈G ȍbrāta; mn. N ȍbrāti, G ȍbrātā〉 potpuna promjena postojećega stanja [Došlo je do obrata.] |
ȍbrātan | prid. 〈G ȍbrātna; odr. ȍbrātnī, G ȍbrātnōg(a); ž. ȍbrātna, s. ȍbrātno〉 koji je posve drukčiji od čega drugoga; sin. (obrnut) |
obrátiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. òbrātīm, 3. l. mn. òbrātē, imp. obráti, aor. obrátih, prid. r. obrátio, prid. t. òbrāćen〉 uspjeti u nastojanju da tko promijeni vjeru [~ na kršćanstvo] • obrátiti (se) 〈prijel.〉 pren. duhovno i moralno preobraziti koga • obrátiti se 〈povr.〉 1. postati pristašom kojega uvjerenja, promijeniti uvjerenje ili vjeru [~ se na kršćanstvo] 2. započeti komunikaciju s kim [~ se s poštovanjem]; vidski paranjak: obraćati |
òbratnica | im. ž. 〈G òbratnicē; mn. N òbratnice, G òbratnīcā〉 zem. zamišljena kružnica usporedna s polutnikom ◇ južna ~ obratnica na 23° 27’ južne geografske širine; sjeverna ~ obratnica na 23° 27’ sjeverne geografske širine |
ȍbrātno | pril. tako da je posve drukčije od koga ili čega drugoga [postupiti obratno od očekivanoga]; sin. (obrnuto) |
òbraz | im. m. 〈G òbraza; mn. N òbrazi, G ȍbrāzā〉 1. strana ljudskoga lica, dio lica između nosa i uha 2. pren. čast, poštenje i ponos [sačuvati ~] ♦ imati debeo ~ nemati časti (dostojanstva, srama), biti drzak (bezobrazan); imati obraza usuditi se, ne stidjeti se; okaljati (ocrniti) ~ komu, čemu osramotiti koga, što; okaljati (ocrniti) 〈svoj〉 ~ osramotiti se, izgubiti poštenje (dostojanstvo); osvjetlati ~ komu, čemu podignuti ugled komu, čemu; osvjetlati 〈svoj〉 ~ postići uspjeh, istaknuti se čime dobrim |
òbrazac | |
òbrazina | |
obrazlágati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. obràzlāžēm, 3. l. mn. obràzlāžū, imp. obrazláži, aor. obrazlágah, imperf. obràzlāgāh, prid. r. obrazlágao, prid. t. obràzlāgān〉 navoditi razloge, činjenice i dr. za koji postupak, radnju, odluku i sl. [~ svoju molbu]; sin. (argumentirati); vidski parnjak: obrazložiti |
obrazložénje | im. s. 〈G obrazložénja; mn. N obrazložénja, G obrazložénjā〉 razlozi za koji postupak, radnju ili odluku; sin. (argument) |
obrazlòžiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. obràzložīm, 3. l. mn. obràzložē, imp. obrazlòži, aor. obrazlòžih, prid. r. obrazlòžio, prid. t. obràzložen〉 navesti razloge, činjenice i dr. za koji postupak, radnju, odluku i sl. [~ svoju molbu]; sin. (argumentirati); vidski parnjak: obrazlagati |
òbrazovānōst | im. ž. 〈G òbrazovānosti, I òbrazovānošću/òbrazovānosti〉 osobina onoga koji je obrazovan; ant. neobrazovanost |
òbrazovānje | im. s. 〈G òbrazovānja〉 stjecanje znanja u školskim ustanovama [visoko ~] |
òbrazovati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. òbrazujēm, 3. l. mn. òbrazujū, imp. òbrazūj, aor. òbrazovah, imperf. òbrazovāh, prid. r. òbrazovao, prid. t. òbrazovān〉 1. poslati/slati koga u škole i platiti/plaćati mu školovanje [~ djecu] 2. dati/davati komu kakva znanja u tijeku školovanja [Učitelj obrazuje učenike.] • òbrazovati se 〈povr.〉 pohađati školu; sin. školovati se v. pod školovati |
òbrazōvnī | prid. 〈G òbrazōvnōg(a); ž. òbrazōvnā, s. òbrazōvnō〉 koji se odnosi na obrazovanje [~ sustav] |
òbrecati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. òbrecām se, 3. l. mn. òbrecajū se, imp. òbrecāj se, aor. òbrecah se, imperf. òbrecāh se, prid. r. òbrecao se〉 grubo odgovarati komu; sin. otresati se v. pod otresati; vidski parnjak: obrecnuti se |
òbrecnuti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. òbrecnēm se, 3. l. mn. òbrecnū se, imp. òbrecni se, aor. òbrecnuh se, prid. r. òbrecnuo se〉 grubo odgovoriti komu; sin. otresti se v. pod otresti; vidski parnjak: obrecati se |
ȍbrēd | im. m. 〈G ȍbrēda; mn. N ȍbrēdi, G ȍbrēdā〉 1. svečana radnja koja se obavlja prema određenim pravilima i običajima 2. službeni oblik bogoslužja; sin. (ritual) |
ȍbrēdnī | prid. 〈G ȍbrēdnōg(a); ž. ȍbrēdnā, s. ȍbrēdnō〉 koji se odnosi na obred; sin. (ritualni) |