pričìniti se

gl. svrš. povr. prez. 3. l. jd. prìčinī se, 3. l. mn. prìčinē se, aor. 3. l. jd. prȉčinī se, prid. r. pričìnio se imati osjećaj da se vidi ili čuje ono čega nema [Pričinilo mu se da je netko tamo.]; vidski parnjak: pričinjati se

pričínjati se

gl. nesvrš. povr. prez. 3. l. jd. prìčīnjā se, 3. l. mn. pričínjajū se, aor. 3. l. jd. prȉčīnjā se, imperf. 3. l. jd. prìčīnjāše se, prid. r. pričínjao se imati osjećaj da se vidi ili čuje ono čega nema [Pričinja mu se da je netko tamo.]; vidski parnjak: pričiniti se

prìčuva

im. ž. G prìčuvē; mn. N prìčuve, G prȉčū 1. ono što se čuva za posebnu namjenu ili kasniju uporabu [~ hrane; ~ novca]; sin. (rezerva), zaliha 2. dio vojnih obveznika ili momčadi koji nije djelatan; sin. (rezerva)

pričúvati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìčūvām, 3. l. mn. pričúvajū, imp. prìčūvāj, aor. pričúvah, prid. r. pričúvao, prid. t. prìčūvān kraće se vrijeme pobrinuti za koga ili što [~ dijete; ~ kuću]

prìčūvnī

prid. G prìčūvnōg(a); ž. prìčūvnā, s. prìčūvnō koji se odnosi na dio vojnih obveznika ili momčadi koji nije djelatan [~ časnik; ~ igrač]; sin. (rezervni)

pričvŕstiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìčvr̄stīm, 3. l. mn. prìčvr̄stē, imp. pričvŕsti, aor. pričvŕstih, prid. r. pričvŕstio, prid. t. prìčvr̄šćen učiniti da što stoji čvrsto, da se ne miče ili da ne padne [~ sliku na zid; ~ vrata]; vidski parnjak: pričvršćivati

pričvršćívānje

im. s. G pričvršćívānja činjenje da se što ne miče ili da ne padne

pričvršćívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. pričvr̀šćujēm, 3. l. mn. pričvr̀šćujū, imp. pričvr̀šćūj, aor. pričvršćívah, imperf. pričvr̀šćīvāh, prid. r. pričvršćívao, prid. t. pričvr̀šćīvān činiti da se što ne miče ili da ne padne tako da ima uporište u čemu [~ sliku na zid; ~ vrata]; vidski parnjak: pričvrstiti

prȋći

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. prȋđēm, 3. l. mn. prȋđū, imp. príđi, aor. príđoh, prid. r. prìšao doći bliže komu ili čemu [~ mikrofonu; ~ učeniku]; sin. približiti se v. pod približiti, primaknuti se v. pod primaknuti, pristupiti; ant. odmaknuti se v. pod odmaknuti, udaljiti se v. pod udaljiti; vidski paranjak: prilaziti

prìdati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìdām, 3. l. mn. prìdajū, imp. prìdāj, aor. prìdah/prȉdadoh, prid. r. m. prȉdao, ž. prȉdāla, s. prȉdālo; mn. prȉdāli, prid. t. prȉdān dodijeliti komu ili čemu kakvu osobinu ili svojstvo [~ sve zasluge sestri; ~ životinjama ljudske osobine]; sin. pripisati; vidski parnjak: pridavati

pridávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìdājēm, 3. l. mn. prìdājū, imp. pridáji, aor. pridávah, imperf. prìdāvāh, prid. r. pridávao, prid. t. prìdāvān dodjeljivati komu ili čemu kakvu osobinu ili svojstvo [~ sve zasluge sestri; ~ životinjama ljudske osobine]; sin. pripisivati; vidski parnjak: pridati

prìdići

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìdignēm, 3. l. mn. prìdignū, imp. prìdigni, aor. prìdigoh, prid. r. prìdigao, prid. t. prìdignūt, pril. p. prìdigāvši v. pridignuti

prìdignuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìdignēm, 3. l. mn. prìdignū, imp. prìdigni, aor. prìdignuh, prid. r. prìdignuo, prid. t. prìdignūt, pril. p. prìdignūvši 1. malo dignuti s tla ili podloge, pomaknuti što iz visećega ili spuštenoga položaja [~ glavu; ~ teret; ~ uže] 2. pomoći komu da se digne [~ dijete; ~ bolesnika] • prìdignuti se povr. 1. malo se dignuti ili ustati [~ se na koljena] 2. pren. oporaviti se nakon bolesti [~ se nakon gripe]; sin. (pridići); vidski paranjak: pridizati

pridijévati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìdijēvām, 3. l. mn. pridijévajū, imp. prìdijēvāj, aor. pridijévah, imperf. prìdijēvāh, prid. r. pridijévao, prid. t. prìdijēvān davati komu ili čemu ime ili nadimak, obično podrugljiv; vidski parnjak: pridjenuti

prìdizati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìdižēm, 3. l. mn. prìdižū, imp. prìdiži, aor. prìdizah, imperf. prìdizāh, prid. r. prìdizao, prid. t. prìdizān 1. malo dizati s tla ili podloge, pomicati što iz visećega ili spuštenoga položaja [~ glavu; ~ teret; ~ uže] 2. pomagati komu da se digne [~ dijete; ~ bolesnika] • prìdizati se povr. 1. malo se podizati ili ustajati [~ se na koljena] 2. pren. oporavljati se nakon bolesti [~ se nakon gripe]; vidski paranjak: pridignuti

prìdjenuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìdjenēm, 3. l. mn. prìdjenū, imp. prìdjeni, aor. prìdjenuh, prid. r. prìdjenuo, prid. t. prìdjenūt dati komu ili čemu ime ili nadimak, obično podrugljiv; vidski parnjak: pridijevati

prídjev

im. m. G prídjeva; mn. N prídjevi, G prídjēvā gram. promjenjiva riječ kojom se izriče osobina ili svojstvo imenica i koja se mijenja po padežima, broju i rodu [gradivni ~; odnosni ~; opisni ~; posvojni ~]  glagolski ~ radni glagolski oblik koji se tvori od infinitivne osnove i nastavaka -o, -ao, -la, -lo u jednini i -li, -le, -la u množini; glagolski ~ trpni glagolski oblik koji se tvori od infinitivne osnove i nastavaka -n, -na, -no, -ni, -ne, -na; -en, -ena, -eno, -eni, -ene, -ena; -jen, -jena, -jeno, -jeni, -jene, -jena; -t, -ta, -to, -ti, -te, -ta; određeni pridjevi pridjevi kojima se predmeti identificiraju, kojima se utvrđuje koje je što

prídjevnī

prid. G prídjevnōg(a); ž. prídjevnā, s. prídjevnō koji se odnosi na pridjeve [~ nastavak]; sin. (pridjevski)

prídjevskī

prid. G prídjevskōg(a); ž. prídjevskā, s. prídjevskō v. pridjevni

pridòbiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prȉdobijēm, 3. l. mn. prȉdobijū, imp. pridòbīj, aor. pridòbih, prid. r. m. prȉdobio, ž. prȉdobīla, s. prȉdobīlo, mn. prȉdobīli, prid. t. pridobìven privući, primamiti koga na svoju stranu [~ glasače; ~ protivnike]; vidski parnjak: pridobivati

pridobívānje

im. s. G pridobívānja privlačenje, primamljivanje koga na svoju stranu

pridobívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. pridòbīvām, 3. l. mn. pridobívajū, imp. pridòbīvāj, aor. pridobívah, imperf. pridòbīvāh, prid. r. pridobívao, prid. t. pridòbīvān privlačiti, primamljivati koga na svoju stranu [~ glasače; ~ protivnike]; vidski parnjak: pridobiti

pridòdati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. pridòdām, 3. l. mn. pridòdajū, imp. pridòdāj, aor. pridòdah/prȉdodadoh, prid. r. m. prȉdodao, ž. prȉdodāla, s. prȉdodālo, mn. prȉdodāli, prid. t. prȉdodān 1. v. dodati 2. dodati onomu čemu se već što dodalo; vidski paranjak: pridodavati

pridodávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. pridòdājēm, 3. l. mn. pridòdājū, imp. pridodáji, aor. pridodávah, imperf. pridòdāvāh, prid. r. pridodávao, prid. t. pridòdāvān 1. v. dodavati 2. dodavati onomu čemu se već što dodalo; vidski paranjak: pridodati

pridònijēti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. pridonèsem, 3. l. mn. pridonèsū, imp. pridonèsi, aor. pridònijēh/pridonèsoh, prid. r. m. prȉdonio, ž. prȉdonijēla, s. prȉdonijēlo, mn. prȉdonijēli dati svoj doprinos čemu [~ uspjehu razreda]; sin. doprinijeti; vidski parnjak: pridonositi

pridonòsiti

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. pridònosīm, 3. l. mn. pridònosē, imp. pridonòsi, aor. pridonòsih, imperf. pridònošāh/pridonòsijāh, prid. r. pridonòsio davati svoj doprinos čemu [~ uspjehu razreda]; sin. doprinositi; vidski parnjak: pridonijeti

prìdošlī

prid. G prìdošlōg(a); ž. prìdošlā, s. prìdošlō koji je stigao poslije, koji se naknadno u što uključio [dočekati pridošlu djecu]

prìdošlica

im. m. ž. G prìdošlicē, V prìdošlice/prìdošlico; mn. N prìdošlice, G prìdošlīcā 1. osoba koja je stigla poslije drugih, koja se naknadno komu pridružila ili uključila u što [taj ~; ta ~; ti pridošlice; te pridošlice] 2. ž. žena koja je stigla poslije drugih, koja se naknadno komu pridružila ili uključila u što [ta ~; te pridošlice]

prìdošličin

prid. G prìdošličina; ž. prìdošličina, s. prìdošličino koji pripada pridošlici

prìdrūženōst

im. ž. G prìdrūženosti, I prìdrūženošću/prìdrūženosti osobina onoga koji je pridružen ili svojstvo onoga što je pridruženo

pridrúžiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìdrūžīm, 3. l. mn. prìdrūžē, imp. pridrúži, aor. pridrúžih, prid. r. pridrúžio, prid. t. prìdrūžen uključiti koga ili što u sastav čega, dodati koga ili što čemu [~ učenika natjecateljskoj momčadi] • pridrúžiti se povr. prići kakvoj aktivnosti, društvu ili skupini [~ se igri; ~ se obitelji na odmoru]; sin. uključiti se v. pod uključiti; sin. priključiti; vidski paranjak: pridruživati

pridružívānje

im. s. G pridružívānja 1. uključivanje koga ili čega u sustav čega, dodavanje koga ili čega čemu 2. prilaženje kakvoj aktivnosti, društvu ili skupini; sin. uključivanje; sin. priključivanje

pridružívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. pridrùžujēm, 3. l. mn. pridrùžujū, imp. pridrùžūj, aor. pridružívah, imperf. pridrùžīvāh, prid. r. pridružívao, prid. t. pridrùžīvān uključivati koga ili što u sastav čega, dodavati koga ili što čemu [~ učenike natjecateljskoj momčadi] • pridružívati se povr. prilaziti kakvoj aktivnosti, društvu ili skupini [~ se igri; ~ se obitelji na odmoru]; sin. uključivati se v. pod uključivati; sin. priključivati; vidski paranjak: pridružiti

pridr̀žati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìdržīm, 3. l. mn. prìdržē, imp. pridr̀ži, aor. pridr̀žah, prid. r. m. prȉdržao, ž. prȉdržāla, s. prȉdržālo, mn. prȉdržāli, prid. t. prȉdržān 1. pomoći komu održati ravnotežu [~ bolesnika; ~ staricu] 2. pomoći komu da što obuče [~ djevojci kaput] 3. nakratko primiti što [~ prijatelju knjigu; ~ vrata] • pridr̀žati se povr. rukom dohvatiti što kao uporište ili oslonac [~ se za stolac]; sin. prihvatiti se v. pod prihvatiti, primiti se v. pod primiti, uhvatiti se v. pod uhvatiti; vidski paranjak: pridržavati

pridržávati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. pridr̀žāvām, 3. l. mn. pridržávajū, imp. pridr̀žāvāj, aor. pridržávah, imperf. pridr̀žāvāh, prid. r. pridržávao, prid. t. pridr̀žāvān 1. pomagati komu održati ravnotežu [~ bolesnika; ~ staricu] 2. pomagati komu da što obuče [~ djevojci kaput] 3. nakratko primati što [~ prijatelju knjigu; ~ vrata] • pridržávati se povr. rukom dohvaćati što kao uporište ili oslonac [~ se za stolac]; sin. hvatati se v. pod hvatati, prihvaćati se v. pod prihvaćati, primati se v. pod primati; vidski paranjak: pridržati

prigíbati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìgībām/prìgībljēm, 3. l. mn. prigíbajū/prìgībljū, imp. prìgībāj/prigíblji, aor. prigíbah, imperf. prìgībāh, prid. r. prigíbao, prid. t. prìgībān 1. svijati što prema dolje [~ glavu]; sin. priginjati, sagibati, saginjati 2. svijati u zglobu [~ koljena] • prigíbati se povr. svijati gornji dio tijela k zemlji [~ se pod teretom]; sin. priginjati se v. pod priginjati, sagibati se v. pod sagibati, saginjati se v. pod saginjati; vidski paranjak: prignuti

prìginjati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìginjēm, 3. l. mn. prìginjū, imp. prìginji, aor. prìginjah, imperf. prìginjāh, prid. r. prìginjao, prid. t. prìginjān usp. prigibati

prȉglūp

prid. G prȉglūpa; odr. prȉglūpī, G prȉglūpōg(a); ž. prȉglūpa, s. prȉglūpo koji je pomalo glup [~ tekst; priglupo stvorenje]; sin. glupav

prìgnuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prȉgnēm, 3. l. mn. prȉgnū, imp. prìgni, aor. prìgnuh, prid. r. prìgnuo, prid. t. prȉgnūt 1. svinuti što prema dolje [~ glavu]; sin. sagnuti 2. svinuti u zglobu [~ koljena] • prìgnuti se povr. svinuti gornji dio tijela k zemlji [~ se pod teretom]; sin. sagnuti se v. pod sagnuti; Vidski parnjaci: prigibati, priginjati

prignjéčiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìgnjēčīm, 3. l. mn. prìgnjēčē, imp. prignjéči, aor. prignjéčih, prid. r. prignjéčio, prid. t. prìgnjēčen gnječeći ozlijediti [~ palac]

prȉgoda

im. ž. G prȉgodē; mn. N prȉgode, G prȉgōdā 1. povoljan trenutak [Sad je ~.]; sin. prilika, zgoda 2. zanimljiv događaj [svečana ~]

prȉgodnī

prid. G prȉgodnōg(a); ž. prȉgodnā, s. prȉgodnō koji se odnosi na prigodu [~ dar]

prȉgodōm

prij. G označuje da se što odvija istodobno s čim drugim što je ujedno i povod [nagraditi ~ otvorenja izložbe]; sin. prilikom, u povodu v. pod povod

prígōrje

im. s. G prígōrja zem. padine uzvisine okrenute prema južnoj ili sunčanoj strani; sin. prisoj; ant. osoj, zagorje

prígorskī

prid. G prígorskōg(a); ž. prígorskā, s. prígorskō koji se odnosi na prigorje; sin. prisojni; ant. osojni, zagorski

prigovárati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. prigòvārām, 3. l. mn. prigovárajū, imp. prigòvārāj, aor. prigovárah, imperf. prigòvārāh, prid. r. prigovárao upućivati komu prigovor [~ nemarnomu učeniku]; sin. spočitavati; vidski parnjak: prigovoriti

prȉgovōr

im. m. G prȉgovora, I prȉgovorom; mn. N prȉgovori, G prȉgovōrā 1. iskazivanje nezadovoljstva čijim postupkom [imati ~]; sin. pritužba 2. upozorenje na pogrešku ili propust [prigovori na novi zakon]; sin. primjedba

prigovòriti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. prigòvorīm, 3. l. mn. prigòvorē, imp. prigovòri, aor. prigovòrih, prid. r. prigovòrio uputiti komu prigovor [~ nemarnomu učeniku]; sin. spočitnuti; vidski parnjak: prigovarati

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga