príljepak

im. m. G príljepka, V príljepče; mn. N príljepci, G príljepākā 1. zool. morski puž s jednostavnom kućicom koji se tijelom priljepljuje uz stijenu po kojoj puže 2. pren., razg. osoba koja dosađuje, koje se teško riješiti

prìljev

im. m. G prìljeva 1. pritjecanje tekućine 2. skupljanje čega na jednome mjestu [~ novca]; sin. dotjecanje, dotok

priljúbiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìljūbīm, 3. l. mn. prìljūbē, imp. priljúbi, aor. priljúbih, prid. r. priljúbio, prid. t. prìljūbljen tijesno prisloniti koga ili što uz koga ili što [~ glavu uz prozor] • priljúbiti se povr. 1. tijesno se prisloniti uz koga [Dijete se priljubilo uz majku.]; sin. privinuti se v. pod privinuti 2. tijesno se stisnuti oko čega ili uza što [Haljina se priljubila uz tijelo.]; sin. pripiti (se); vidski paranjak: priljubljivati

priljubljívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. priljùbljujēm, 3. l. mn. priljùbljujū, imp. priljùbljūj, aor. priljubljívah, imperf. priljùbljīvāh, prid. r. priljubljívao, prid. t. priljùbljīvān tijesno prislanjati koga ili što uz koga ili što [~ glavu uz prozor] • priljubljívati se povr. 1. tijesno se prislanjati uz koga [Dijete se priljubljuje uz majku.]; sin. privijati se v. pod privijati 2. tijesno se stiskati oko čega ili uza što [Haljina se priljubljuje uz tijelo.]; sin. pripijati (se); vidski paranjak: priljubiti

primabalerína

im. ž. G primabalerínē; mn. N primabaleríne, G primabalerínā balerina koja pleše glavne uloge

prìmaći

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìmaknēm, 3. l. mn. prìmaknū, imp. primàkni, aor. primàkoh, prid. r. prìmakao, prid. t. prìmaknūt, pril. p. prìmakāvši v. primaknuti

primadòna

im. ž. G primadònē; mn. N primadòne, G primadónā 1. pjevačica koja pjeva glavne uloge u operi ili opereti 2. glavna glumica 3. pren. umišljena žena

primàknuti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìmaknēm, 3. l. mn. prìmaknū, imp. primàkni, aor. primàknuh, prid. r. primàknuo, prid. t. prìmaknūt, pril. p. primàknūvši donijeti ili staviti što blizu koga ili čega [~ klupe prozoru]; sin. približiti, ( prikučiti), prinijeti; ant. odmaknuti, udaljiti • primàknuti se povr. doći bliže komu ili čemu [~ se mikrofonu; ~ se učeniku]; sin. približiti se v. pod približiti, prići, pristupiti; ant. odmaknuti se v. pod odmaknuti, udaljiti se v. pod udaljiti; sin. (primaći); vidski paranjak: primicati

prìmalac

im. m. G prìmaoca, V prìmaoče; mn. N prìmaoci, G prìmalācā v. primatelj

prìmalja

im. ž. G prìmaljē; mn. N prìmalje, G prȉmāljā žena koja nadzire porođaj i pomaže pri njemu

primámiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìmāmīm, 3. l. mn. prìmāmē, imp. primámi, aor. primámih, prid. r. primámio, prid. t. prìmāmljen 1. privući životinju mamcem [~ ribu na udicu] 2. pren. privući koga obećanjima [~ kupce]; sin. domamiti, dovabiti; sin. namamiti; vidski paranjak: primamljivati

primàmljiv

prid. G primàmljiva; odr. primàmljivī, G primàmljivōg(a); ž. primàmljiva, s. primàmljivo; komp. primamljìvijī koji primamljuje, kojemu se ne može odoljeti [primamljiva ponuda]

primamljívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. primàmljujēm, 3. l. mn. primàmljujū, imp. primàmljūj, aor. primamljívah, imperf. primàmljīvāh, prid. r. primamljívao, prid. t. primàmljīvān 1. privlačiti životinju mamcem [~ ribu na udicu] 2. pren. privlačiti koga obećanjima [~ kupce]; vidski paranjak: primamiti

primàmljivōst

im. ž. G primàmljivosti, I primàmljivošću/primàmljivosti svojstvo onoga što je primamljivo

prímānje

im. s. G prímānja; mn. N prímānja, G prímānjā 1. hvatanje koga ili čega rukom; sin. uzimanje 2. prihvaćanje čega komu upućenoga, poslanoga ili namijenjenoga 3. prihvaćanje koga (o posjetiteljima, gostima i sl.); sin. dočekivanje, (prijam) 4. uključivanje koga u kakav posao ili organizaciju 5. bivanje izloženim čemu 6. dohvaćanje čega rukom kao uporišta ili oslonca; sin. hvatanje 7. puštanje korijenja ili nastavljanje rasta nakon presađivanja 8. razg. čvrsto prianjanje uza što; sin. lijepljenje 9. skup na koji se pozivaju određene osobe u povodu kojega svečanog ili važnog događaja [~ kod predsjednika države; novogodišnje ~]; sin. (prijam) 10. službeni razgovor sa službenom ili stručnom osobom [vrijeme primanja u općini; soba za ~]; sin. (prijam) 11. mn. novčana naknada za rad u određenome razdoblju [mjesečna primanja]; sin. plaća, prihod; ant. rashod

prìmaočev

prid. G prìmaočeva; ž. prìmaočeva, s. prìmaočevo v. primateljev

prìmāran

prid. G prìmārna; odr. prìmārnī, G prìmārnōg(a); ž. prìmārna, s. prìmārno 1. koji je bio u početku; sin. prvotan 2. koji se nalazi na prvome ili najvažnijemu mjestu [primarne gospodarske djelatnosti]

prìmārijus

im. m. G prìmārijusa; mn. N prìmārijusi, G prìmārijūsā 1. jd. naslov prvoga i glavnoga liječnika, upravitelja bolnice ili šefa bolničkoga odjela 2. osoba koja nosi istoimeni naslov

prȉmāt

im. m. G prȉmāta prvo ili predvodničko mjesto po važnosti ili časti

prìmāt

im. m. G primáta; mn. N primáti, G primátā zool. 1. mn. red viših sisavaca sveždera čije je tijelo najčešće pokriveno krznom bijele, crne ili smeđe boje, relativno velikih očiju, čine ga majmuni, polumajmuni i čovjekoliki majmuni 2. pripadnik istoimenoga reda

prìmatelj

im. m. G prìmatelja; mn. N prìmatelji, G prìmatēljā osoba koja što prima [~ pisma]; sin. (primalac); ant. pošiljatelj

prìmateljev

prid. G prìmateljeva; ž. prìmateljeva, s. prìmateljevo koji pripada primatelju; sin. (primaočev)

primatèljica

im. ž. G primatèljicē; mn. N primatèljice, G primatèljīcā žena koja što prima [~ pisma]; ant. pošiljateljica

primatèljičin

prid. G primatèljičina; ž. primatèljičina, s. primatèljičino koji pripada primateljici; ant. pošiljateljičin

prímati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prȋmām, 3. l. mn. prímajū, imp. prȋmāj, aor. prímah, imperf. prȋmāh, prid. r. prímao, prid. t. prȋmān 1. hvatati koga ili što rukom [~ dijete za ruku]; sin. uzimati 2. prihvaćati što upućeno, poslano ili namijenjeno [~ pisma; ~ potporu za djecu] 3. prihvaćati koga (o posjetiteljima, gostima i sl.) [~ strane veleposlanike; ~ gospodarska izaslanstva]; sin. dočekivati 4. uključivati koga u kakav posao ili organizaciju [~ nove radnike na posao; ~ nove članove u društvo] 5. biti izložen čemu [~ pohvale i pokude; ~ udarce] • prímati se povr. 1. pren. počinjati se ozbiljno baviti čime [~ se učenja; ~ se posla]; sin. bacati se pren., razg. v. pod bacati, hvatati se pren. v. pod hvatati, prianjati pren., prihvaćati se pren. v. pod prihvaćati, pristupati pren. 2. rukom dohvaćati što kao uporište ili oslonac [~ se za stolac; ~ se za glavu]; sin. hvatati se v. pod hvatati, pridržavati se v. pod pridržavati, prihvaćati se v. pod prihvaćati 3. puštati korijenje ili nastavljati rasti nakon presađivanja [Voćka se prima.] 4. razg. čvrsto prianjati uza što [~ se za prste]; sin. lijepiti se v. pod lijepiti; vidski paranjak: primiti

prìmicānje

im. s. G prìmicānja 1. donošenje ili stavljanje čega blizu koga ili čega; sin. približavanje, prinošenje 2. dolaženje blizu komu ili čemu; sin. približavanje, prilaženje, pristupanje; ant. odmicanje, udaljavanje, udaljivanje

prìmicati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìmičēm, 3. l. mn. prìmičū, imp. prìmiči, aor. prìmicah, imperf. prìmicāh, prid. r. prìmicao, prid. t. prìmicān donositi ili stavljati što blizu koga ili čega [~ klupe prozoru]; sin. približavati, ( prikučivati), prinositi; ant. odmicati, udaljavati, udaljivati • prìmicati se povr. dolaziti bliže komu ili čemu [~ se mikrofonu; ~ se učeniku]; sin. približavati se v. pod približavati, prilaziti, pristupati; ant. odmicati se v. pod odmicati, udaljavati se v. pod udaljavati, udaljivati se v. pod udaljivati; vidski paranjak: primaknuti

primijéniti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìmijēnīm, 3. l. mn. prìmijēnē, imp. primijéni, aor. primijénih, prid. r. primijénio, prid. t. prìmijēnjen provesti kakvu teoriju u praksi [~ naučeno gradivo; ~ nove teorije; ~ nove zakone]; vidski parnjak: primjenjivati

primijétiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìmijētīm, 3. l. mn. prìmijētē, imp. primijéti, aor. primijétih, prid. r. primijétio, prid. t. prìmijēćen 1. uočiti što promatranjem [~ čiji izgled; ~ promjene u ponašanju]; sin. opaziti, zamijetiti, zapaziti 2. uputiti primjedbu [Htio je nešto ~, ali se predomislio.; Nije se usudila ništa ~.]; sin. pripomenuti; vidski paranjak: primjećivati

primíriti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prìmīrīm, 3. l. mn. prìmīrē, imp. primíri, aor. primírih, prid. r. primírio, prid. t. prìmīren učiniti koga ili što mirnijim [~ prijatelja; ~ strasti] • primíriti se povr. postati mirnijim; vidski paranjak: primirivati

primirívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. primìrujēm, 3. l. mn. primìrujū, imp. primìrūj, aor. primirívah, imperf. primìrīvāh, prid. r. primirívao, prid. t. primìrīvān činiti koga ili što mirnijim [~ prijatelja; ~ strasti] • primirívati se povr. postajati mirnijim; vidski paranjak: primiriti

prímīrje

im. s. G prímīrja; mn. N prímīrja, G prímīrjā vojn. privremeni prestanak neprijateljstava, prekid vatre u ratu

prȉmīsao

im. ž. G prȉmīsli, I prȉmīšlju/prȉmīsli; mn. N prȉmīsli, G prȉmīslī potajna misao [zle primisli]

primítak

im. m. G primítka; mn. N primítci, G prìmītākā primanje onoga što je komu poslano [~ pošiljke]

prímiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prȋmīm, 3. l. mn. prȋ, imp. prími, aor. prímih, prid. r. prímio, prid. t. prȋmljen 1. uhvatiti koga ili što rukom [~ dijete za ruku]; sin. uzeti 2. prihvatiti što upućeno, poslano ili namijenjeno [~ pismo; ~ potporu za djecu] 3. prihvatiti koga (o posjetiteljima, gostima i sl.) [~ gospodarska izaslanstva; ~ strane veleposlanike]; sin. dočekati 4. uključiti koga u kakav posao ili organizaciju [~ nove radnike na posao; ~ nove članove u društvo] • prímiti se povr. 1. pren. početi se ozbiljno baviti čime [~ se učenja; ~ se posla]; sin. baciti se pren., razg. v. pod baciti, prihvatiti se pren. v. pod prihvatiti, prionuti pren., pristupiti pren., uhvatiti se pren., razg. v. pod uhvatiti 2. rukom dohvatiti što kao uporište ili oslonac [~ se za stolac]; sin. pridržati se v. pod pridržati, prihvatiti se v. pod prihvatiti, uhvatiti se v. pod uhvatiti 3. pustiti korijenje ili nastaviti rasti nakon presađivanja [Voćka se primila.] 4. razg. čvrsto prionuti za što [~ se za prste]; vidski paranjak: primati  ~ dar biti darovan; ~ pohvalu biti pohvaljen; ~ udarac biti udaren

primitívac

im. m. G primitívca, V prȉmitīvče; mn. N primitívci, G primìtīvācā osoba koja se divlje, grubo i neodgojeno ponaša

prȉmitīvan

prid. G prȉmitīvna; odr. prȉmitīvnī, G prȉmitīvnōg(a); ž. prȉmitīvna, s. prȉmitīvno; komp. primitìvnijī 1. koji je na niskome stupnju razvoja, koji je bez propisnoga alata, opreme i sl. [~ način rada] 2. pren. koji se divlje, grubo i neodgojeno ponaša [~ čovjek]

primitívčev

prid. G primitívčeva; ž. primitívčeva, s. primitívčevo koji pripada primitivcu

primìtīvka

im. ž. G primìtīvkē, DL primìtīvki; mn. N primìtīvke, G primìtīvkā/primìtīvkī žena koja se divlje, grubo i neodgojeno ponaša

prȉmitīvnī

prid. G prȉmitīvnōg(a); ž. prȉmitīvnā, s. prȉmitīvnō koji se odnosi na najranije kulture u povijesti ljudskoga roda

primitívnōst

im. ž. G primitívnosti, I primitívnošću/primitívnosti osobina onoga koji je primitivan ili svojstvo onoga što je primitivno

primjećívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. primjèćujēm, 3. l. mn. primjèćujū, imp. primjèćūj, aor. primjećívah, imperf. primjèćīvāh, prid. r. primjećívao, prid. t. primjèćīvān uočavati što promatranjem [~ čiji izgled; ~ promjene u ponašanju]; sin. opaziti, zamijetiti, zapaziti; vidski parnjak: primijetiti

prìmjedba

im. ž. G prìmjedbē; mn. N prìmjedbe, G prìmjedābā/prȉmjēdbā/prìmjedbī 1. upozorenje na koju pogrešku ili propust [primjedbe na novi zakon]; sin. prigovor 2. kratka dopuna, objašnjenje ili tumačenje; sin. napomena, opaska

prȉmjena

im. ž. G prȉmjenē; mn. N prȉmjenē, G prȉmjēnā provedba kakve teorije i prakse [~ naučenoga gradiva; ~ novih teorija; ~ novih zakona]

prȉmjenskī

prid. G prȉmjenskōg(a); ž. prȉmjenskā, s. prȉmjenskō koji se odnosi na primjenu [~ programi]

primjenjívānje

im. s. G primjenjívānja provođenje kakve teorije u praksi

primjenjívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. primjènjujēm, 3. l. mn. primjènjujū, imp. primjènjūj, aor. primjenjívah, imperf. primjènjīvāh, prid. r. primjenjívao, prid. t. primjènjīvān provoditi kakvu teoriju u praksi [~ naučeno gradivo; ~ nove teorije; ~ nove zakone]; vidski parnjak: primijeniti

prímjer

im. m. G prímjera, I prímjerom; mn. N prímjeri, G prímjērā 1. model s pomoću kojega se objašnjava koja tvrdnja ili potvrđuje ispravnost, istinitost kakva pravila ili zakonitosti [~ lošega ponašanja; ~ dobre pjesme] 2. onaj na koga ili na što se treba ugledati [On je ~ svima.]; sin. uzor  na ~ uvodi činjenicu ili podatak kojim potvrđuje ono što je prethodno navedeno, kao primjer, za primjer; sin. primjerice ♦ školski ~ najbolji primjer, uzorak; živi ~ čega najbolji (očit) dokaz čega

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga