prìklanjati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìklanjām, 3. l. mn. prìklanjajū, imp. prìklanjāj, aor. prìklanjah, imperf. prìklanjāh, prid. r. prìklanjao, prid. t. prìklanjān〉 spuštati, sagibati prema zemlji [~ glavu] • prìklanjati se 〈povr.〉 slagati se s kim ili čim, pristajati uz koga ili što [~ se pobjedniku; ~ se čijemu mišljenju]; vidski paranjak: prikloniti |
priklijéštiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìklijēštīm, 3. l. mn. prìklijēštē, imp. priklijéšti, aor. priklijéštih, prid. r. priklijéštio, prid. t. prìklijēštēn〉 1. stisnuti kliještima 2. pren. dovesti u nepovoljan položaj [~ koga dokazima]; vidski paranjak: priklješćivati |
priklòniti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìklonīm, 3. l. mn. prìklonē, imp. priklòni, aor. priklònih, prid. r. priklònio, prid. t. prìklonjen〉 spustiti, sagnuti prema zemlji [~ glavu] • priklòniti se 〈povr.〉 složiti se s kim ili čim, pristati uz koga ili što [~ se pobjedniku; ~ se čijemu mišljenju]; vidski paranjak: priklanjati |
priklješćívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prikljèšćujēm, 3. l. mn. prikljèšćujū, imp. prikljèšćūj, aor. priklješćívah, imperf. prikljèšćīvāh, prid. r. priklješćívao, prid. t. prikljèšćīvān〉 1. stiskati kliještima 2. pren. dovoditi u nepovoljan položaj [~ koga dokazima]; vidski paranjak: prikliještiti |
prìključak | im. m. 〈G prìključka; mn. N prìključci, G prìključākā〉 1. ono što je priključeno čemu [cestovni ~] 2. ono čime se što priključuje, spaja; sin. spoj ♦ uhvatiti ~ priključiti se komu, pridružiti se komu, sustići koga |
priključénje | im. s. 〈G priključénja〉 1. pol. uključenje koje države ili njezina dijela u sastav druge države; sin. (aneksija), pripojenje 2. spajanje kakve jedinice ili uređaja ili nekoliko jedinica ili uređaja u veći sustav |
prikljúčiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìkljūčīm, 3. l. mn. prìkljūčē, imp. prikljúči, aor. prikljúčih, prid. r. prikljúčio, prid. t. prìkljūčen〉 1. uključiti koga ili što u sastav čega, dodati koga ili što čemu [~ učenika natjecateljskomu timu]; sin. pridružiti 2. spojiti kakvu jedinicu ili uređaj ili nekoliko jedinica ili uređaja u veći sustav [~ satelitsku antenu na televizor; ~ perilicu na sustav za odvodnju; ~ računalo na mrežu]; sin. prikopčati razg. 3. uvesti priključak [~ kućanstvo na plinsku mrežu] 4. pol. uključiti koju državu ili njezin dio u sastav druge države; sin. (anektirati), pripojiti • prikljúčiti se 〈povr.〉 1. prići kakvoj aktivnosti, društvu ili skupini [~ se igri; ~ se obitelji na odmoru]; sin. pridružiti se v. pod pridružiti, uključiti se v. pod uključiti 2. pristupiti kakvu sustavu ili uređaju [~ se na internet; ~ se na višekorisnički računalni sustav]; sin. prikopčati se razg. v. pod prikopčati, spojiti se v. pod spojiti; vidski paranjak: priključivati |
priključívānje | im. s. 〈G priključívānja〉 1. uključivanje koga ili čega u sastav čega, dodavanje koga ili čega čemu; sin. pridruživanje 2. spajanje kakve jedinice ili uređaja ili nekoliko jedinica ili uređaja u veći sustav 3. uvođenje priključka 4. pol. uključivanje koje države ili njezina dijela u sastav druge države; sin. anektiranje, pripajanje 5. prilaženje kakvoj aktivnosti, društvu ili skupini; sin. pridruživanje, uključivanje 6. pristupanje kakvu sustavu ili uređaju; sin. prikapčanje, spajanje |
priključívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prikljùčujēm, 3. l. mn. prikljùčujū, imp. prikljùčūj, aor. priključívah, imperf. prikljùčīvāh, prid. r. priključívao, prid. t. prikljùčīvān〉 1. uključivati koga ili što u sastav čega, dodavati koga ili što čemu [~ učenike natjecateljskomu timu]; sin. pridruživati 2. spajati kakvu jedinicu ili uređaj ili nekoliko jedinica ili uređaja u veći sustav [~ satelitsku antenu na televizor; ~ perilicu na sustav za odvodnju; ~ računalo na mrežu] 3. uvoditi priključak [~ kućanstvo na plinsku mrežu] 4. pol. uključivati koju državu ili njezin dio u sastav druge države; sin. (anektirati), pripajati • priključívati se 〈povr.〉 1. prilaziti kakvoj aktivnosti, društvu ili skupini [~ se igri; ~ se obitelji na odmoru]; sin. pridruživati se v. pod pridruživati, uključivati se v. pod uključivati 2. pristupati kakvu sustavu ili uređaju ~ se na internet [~ se na višekorisnički računalni sustav]; sin. prikapčati se v. pod prikapčati, prikopčavati se v. pod prikopčavati, spajati se v. pod spajati; vidski paranjak: priključiti |
prìkolica | im. ž. 〈G prìkolicē; mn. N prìkolice, G prìkolīcā〉 vozilo bez vlastita pogona koje se prikvači za vozilo koje ga vuče |
prikòpčati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prikòpčām, 3. l. mn. prikòpčajū, imp. prikòpčāj, aor. prikòpčah, prid. r. prikòpčao, prid. t. prȉkopčān〉 1. kopčajući učvrstiti [~ medalju na prsa; ~ ukosnicu] 2. kopčajući spojiti što s čim [~ teretne vagone na kraj kompozicije] 3. razg. v. priključiti • prikòpčati se 〈povr.〉 razg. v. priključiti se pod priključiti; Vidski parnjaci: prikapčati, prikopčavati |
prikopčávānje | im. s. 〈G prikopčávānja〉 v. prikapčanje |
prikopčávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prikòpčāvām, 3. l. mn. prikopčávajū, imp. prikòpčāvāj, aor. prikopčávah, imperf. prikòpčāvāh, prid. r. prikopčávao, prid. t. prikòpčāvān〉 usp. prikapčati |
prikòvati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìkujēm, 3. l. mn. prìkujū, imp. prìkūj, aor. prikòvah, prid. r. prikòvao, prid. t. prȉkovān〉 1. kujući spojiti, učvrstiti što čavlima za što ili na što [~ okov na škrinju; ~ potkovu na kopito] 2. okovima pričvrstiti koga za što [~ razbojnika] 3. pren. učinili da se tko ne miče [Bolest ga je prikovala za krevet.] |
prikraćívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prikràćujēm, 3. l. mn. prikràćujū, imp. prikràćūj, aor. prikraćívah, imperf. prikràćīvāh, prid. r. prikraćívao, prid. t. prikràćīvān〉 oduzimati komu koje pravo, zakidati koga za što [~ radnike za plaću] ◇ ~ vrijeme provoditi vrijeme radeći što ili zabavljajući se čime; vidski parnjak: prikratiti |
prikrádati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. prìkrādām se, 3. l. mn. prikrádajū se, imp. prìkrādāj se, aor. prikrádah se, imperf. prìkrādāh se, prid. r. prikrádao se〉 potajice prilaziti komu ili čemu [~ neprijatelju s leđa]; sin. šuljati se; vidski parnjak: prikrasti se |
prìkrajak | im. m. 〈G prìkrājka; mn. N prìkrājci, G prìkrajākā〉 mjesto u kutu koje prostorije ili po strani čega ♦ iz prikrajka [promatrati i sl.] sa strane, kriomice [promatrati i sl.] |
prìkrasti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. prikrádem se, 3. l. mn. prikrádū se, imp. prikrádi se, aor. prìkradoh se, prid. r. prìkrao se〉 potajice prići komu ili čemu [~ neprijatelju s leđa]; sin. prišuljati se; vidski parnjak: prikradati se |
prikrátiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìkrātīm, 3. l. mn. prìkrātē, imp. prikráti, aor. prikrátih, prid. r. prikrátio, prid. t. prìkrāćen〉 oduzeti komu koje pravo, zakinuti koga za što [~ radnike za plaću] ◇ ~ vrijeme provesti vrijeme radeći što ili zabavljajući se čime; vidski parnjak: prikraćivati |
prìkriti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prȉkrijēm, 3. l. mn. prȉkrijū, imp. prìkrīj, aor. prìkrih, prid. r. prìkrio, prid. t. prikrìven〉 ne dopustiti da se što vidi ili dozna [~ dokaze; ~ pogreške; ~ strah; ~ suze] • prìkriti se 〈povr.〉 smjestiti se tako da se ničim ne odaje svoja prisutnost; sin. pritajiti se; vidski paranjak: prikrivati |
prikrívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìkrīvām, 3. l. mn. prikrívajū, imp. prìkrīvāj, aor. prikrívah, imperf. prìkrīvāh, prid. r. prikrívao, prid. t. prìkrīvān〉 ne dopuštati da se što vidi ili dozna [~ dokaze; ~ pogreške; ~ strah; ~ suze] • prikrívati se 〈povr.〉 smještati se tako da se ničim ne odaje svoja prisutnost; sin. pritajivati se; vidski paranjak: prikriti |
prìkrpati se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. prìkrpām se, 3. l. mn. prìkrpē se, imp. prìkrpi se, aor. prìkrpih se, prid. r. prìkrpio se, prid. t. prìkrpljen〉 pren., razg. nepozvan se priključiti komu ili čemu [~ se društvu starije sestre]; sin. prilijepiti se pren., razg. v. pod prilijepiti, zalijepiti se pren., razg. v. pod zalijepiti; vidski parnjak: prikrpavati se |
prikrpávati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. prikr̀pāvām se, 3. l. mn. prikrpávajū se, imp. prikr̀pāvāj se, aor. prikrpávah se, imperf. prikr̀pāvāh se, prid. r. prikrpávao se〉 pren., razg. nepozvan se priključivati komu ili čemu [~ se društvu starije sestre]; vidski parnjak: prikrpati se |
prikúčiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìkūčīm, 3. l. mn. prìkūčē, imp. prikúči, aor. prikúčih, prid. r. prikúčio, prid. t. prìkūčen〉 v. približiti, primaknuti, prinijeti |
prikučívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prikùčujēm, 3. l. mn. prikùčujū, imp. prikùčūj, aor. prikučívah, imperf. prikùčīvāh, prid. r. prikučívao, prid. t. prikùčīvān〉 v. približavati, primicati, prinositi |
prìkupiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìkupīm, 3. l. mn. prìkupē, imp. prìkupi, aor. prìkupih, prid. r. prìkupio, prid. t. prìkupljen〉 1. kupeći staviti na jedno mjesto [~ jabuke]; sin. sabrati 2. pribavljajući stvoriti dovoljnu količinu čega [~ novac za bicikl; ~ dobrovoljne priloge]; sin. skupiti; vidski paranjak: prikupljati |
prikúpljānje | im. s. 〈G prikúpljānja〉 1. stavljanje čega na jedno mjesto; sin. sabiranje 2. stvaranje dovoljne količine čega pribavljanjem; sin. skupljanje |
prikúpljati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìkūpljām, 3. l. mn. prikúpljajū, imp. prìkūpljāj, aor. prikúpljah, imperf. prìkūpljāh, prid. r. prikúpljao, prid. t. prìkūpljān〉 1. kupeći stavljati na jedno mjesto [~ jabuke]; sin. sabirati 2. pribavljajući stvarati dovoljnu količinu čega [~ novac za bicikl; ~ dobrovoljne priloge]; sin. skupljati; vidski paranjak: prikupiti |
prilágati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìlāžēm, 3. l. mn. prìlāžū, imp. priláži, aor. prilágah, imperf. prìlāgāh, prid. r. prilágao, prid. t. prìlāgān〉 1. dodavati što čemu postojećem [Diplomi prilažem životopis.; ~ biljege molbi] 2. davati priloge, novac ili kakvu drugu vrijednost koja se poklanja u korist čega [~ novac za gradnju samostana]; vidski paranjak: priložiti |
prȉlagodba | im. ž. 〈G prȉlagodbē; mn. N prȉlagodbe, G prȉlagodābā/prȉlagōdbā/prȉlagodbī〉 1. usklađivanje sa sredinom i prilikama 2. biol. sposobnost organizma da se prilagodi okolini ili novim životnim okolnostima; sin. (prilagođivanje), privikavanje; ant. (adaptacija) |
prilagòditi | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prilàgodīm, 3. l. mn. prilàgodē, imp. prilagòdi, aor. prilagòdih, prid. r. prilagòdio, prid. t. prilàgođen〉 promijeniti što tako da se uskladi sa sredinom i prilikama [~ vožnju stanju na cesti] • prilagòditi se 〈povr.〉 uskladiti se sa sredinom i prilikama [~ se životu u gradu]; sin. (adaptirati); vidski paranjak: prilagođivati |
prilagòdljiv | prid. 〈G prilagòdljiva; odr. prilagòdljivī, G prilagòdljivōg(a); ž. prilagòdljiva, s. prilagòdljivo; komp. prilagodljìvijī〉 koji se lako može prilagoditi |
prilagođènica | im. ž. 〈G prilagođènicē; mn. N prilagođènice, G prilagođènīcā〉 jez. posuđenica prilagođena jezičnomu sustavu jezika u koji je posuđena |
prilagođívānje | im. s. 〈G prilagođívānja〉 v. prilagodba |
prilagođívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prilagòđujēm, 3. l. mn. prilagòđujū, imp. prilagòđūj, aor. prilagođívah, imperf. prilagòđīvāh, prid. r. prilagođívao, prid. t. prilagòđīvān〉 mijenjati što tako da se uskladi sa sredinom i prilikama [~ vožnju stanju na cesti] • prilagođívati se 〈povr.〉 usklađivati se sa sredinom i prilikama [~ se životu u gradu]; sin. (adaptirati); vidski paranjak: prilagoditi |
prílaz | im. m. 〈G prílaza; mn. N prílazi, G prílāzā〉 1. put, cesta ili ulica kojom se prilazi većoj ulici, naseljenomu mjestu, trgu i sl. [~ stadionu] 2. mjesto na kojemu se čemu prilazi ili odakle se može čemu prići [~ dvorcu; ~ gradu; ~ moru]; sin. pristup |
prìlaziti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. prìlazīm, 3. l. mn. prìlazē, imp. prìlazi, aor. prìlazih, imperf. prìlažāh, prid. r. prìlazio〉 dolaziti bliže komu ili čemu [~ mikrofonu; ~ učeniku]; sin. približavati se v. pod približavati, primicati se v. pod primicati, pristupati; ant. odmicati se v. pod odmicati, udaljavati se v. pod udaljavati, udaljivati se v. pod udaljivati; vidski paranjak: prići |
prìlažēnje | im. s. 〈G prìlažēnja; mn. N prìlažēnja, G prìlažēnjā〉 dolaženje blizu komu ili čemu; sin. približavanje, primicanje, pristupanje; ant. odmicanje, udaljavanje, udaljivanje |
prìleći | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. prìlegnēm, 3. l. mn. prìlegnū, imp. prìlegni, aor. prìlegoh, prid. r. prìlegao, pril. p. prìlegāvši〉 nakratko leći [~ na trosjed]; sin. prilegnuti |
príličan | prid. 〈G prílična; odr. príličnī, G príličnōg(a); ž. prílična, s. prílično; komp. prilìčnijī〉 koji je dosta velik ili dosta dobar [~ trud; ~ uspjeh] |
príličiti | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. príličī, 3. l. mn. príličē, aor. 3. l. jd. prȋličī, imperf. 3. l. jd. príličāše, prid. r. príličio〉 biti primjeren komu, biti u skladu s ugledom, čašću, položajem [Ne priliči joj takvo ponašanje.]; sin. dolikovati |
prílično | pril. u većoj mjeri [Ona je ~ umišljena.]; sin. dosta |
prilijépiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìlijēpīm, 3. l. mn. prìlijēpē, imp. prilijépi, aor. prilijépih, prid. r. prilijépio, prid. t. prìlijēpljen〉 1. pričvrstiti što ljepilom ili kakvom ljepljivom tvari [~ marku]; sin. nalijepiti, zalijepiti; ant. odlijepiti 2. 〈prijel.〉 pren. kao nepunoznačni glagol pojavljuje se uz imenice i može se zamijeniti punoznačnim glagolom najčešće izrazno povezanim s odgovarajućom imenicom 3. ◇ ~ nadimak v. nazvati; ~ pljusku v. pljusnuti • prilijépiti se 〈povr.〉 1. pričvrstiti se ljepilom ili kakvom ljepljivom tvari za što [~ se za zid] 2. pren. a. razg. nepozvan se priključiti komu ili čemu [~ se društvu starijega brata]; sin. prikrpati se pren., razg., zalijepiti se v. pod zalijepiti b. ne odvajati se od koga ili čega [~ se uz majku; ~ se uz televizor]; sin. zalijepiti se v. pod zalijepiti; ant. odlijepiti se v. pod odlijepiti |
prílika | im. ž. 〈G prílikē, DL prílici; mn. N prílike, G prílīkā〉 1. povoljan trenutak [Sad je ~.]; sin. prigoda, šansa razg., zgoda 2. nejasan lik [tajanstvena ~] 3. 〈mn.〉 rel. oblik u kojemu se što prikazuje ili pojavljuje (o kruhu i vinu) [pod prilikama kruha i vina] ♦ biti čija slika i ~, usp. slika; po svoj prilici vjerojatno, čini se; silom prilika zbog trenutačne situacije |
prílikōm | |
prílog | im. m. 〈G príloga; mn. N prílozi, G prílōgā〉 1. ono što služi kao dopuna, dodatak čemu [kulturni ~; ~ pismu] 2. novac ili kakva druga vrijednost koja se poklanja u korist čega [prilozi za gradnju igrališta] 3. jelo koje se poslužuje uz meso [Što imamo kao ~?] 4. gram. nepromjenjiva riječ koja se dodaje ili prilaže najčešće glagolima ili pridjevima kako bi se dopunilo ili pobliže odredilo njihovo značenje [mjesni ~; načinski ~; vremenski ~] ◇ glagolski ~ prošli glagolski oblik koji imaju svršeni glagoli, a tvori se tako da se infinitivnoj osnovi dodaju nastavci -vši ili -avši; glagolski ~ sadašnji glagolski oblik koji imaju nesvršeni glagoli, a tvori se tako da se 3. licu množine prezenta dodaje nastavak -ći ♦ ide u ~ komu, čemu korisno je komu, čemu, pogoduje komu, čemu |
prilòžiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìložīm, 3. l. mn. prìložē, imp. prilòži, aor. prilòžih, prid. r. prilòžio, prid. t. prìložen〉 1. dodati što čemu postojećem [Diplomi sam priložio životopis.; ~ biljege molbi] 2. dati prilog, novac ili kakvu drugu vrijednost koja se poklanja u korist čega [~ novac za gradnju samostana]; vidski paranjak: prilagati |
príložnī | prid. 〈G príložnōg(a); ž. príložnā, s. príložnō〉 koji se odnosi na prilog, nepromjenjivu riječ koja se dodaje ili prilaže najčešće glagolima ili pridjevima kako bi se dopunilo ili pobliže odredilo njihovo značenje [priložna oznaka] |