prìpadnī | prid. 〈G prìpadnōg(a); ž. prìpadnā, s. prìpadnō〉 koji pripada komu ili čemu [Grad s pripadnim područjem.]; sin. pripadajući |
prìpadnica | im. ž. 〈G prìpadnicē; mn. N prìpadnice, G prìpadnīcā〉 1. žena koja pripada čemu 2. bot. biljka koja pripada određenoj porodici, koja je dio kakve podjele unutar biljnoga svijeta [Divlja ruža je ~ porodice ruža.] |
prìpadničin | prid. 〈G prìpadničina; ž. prìpadničina, s. prìpadničino〉 koji pripada pripadnici, ženi koja pripada čemu |
prìpadnīk | im. m. 〈G prìpadnīka, V prìpadnīče; mn. G prìpadnīci, G prìpadnīkā〉 1. osoba koja pripada čemu 2. zool. životinja koja pripada određenoj porodici, koja je dio kakve podjele unutar životinjskoga svijeta [Lav je ~ porodice mačaka.] |
prìpadnōst | im. ž. 〈G prìpadnosti, I prìpadnošću/prìpadnosti〉 činjenica da tko pripada komu ili čemu [nacionalna ~; politička ~] |
pripájati (se) | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìpājām, 3. l. mn. pripájajū, imp. prìpājāj, aor. pripájah, imperf. prìpājāh, prid. r. pripájao, prid. t. prìpājān〉 1. spajati ili sastavljati što s čim većim ili važnijim [~ manju skupinu većoj; ~ sporednu prugu glavnoj; ~ se matičnoj zemlji] 2. pol. uključivati koju državu ili njezin dio u sastav druge države; sin. (anektirati), priključivati; vidski paranjak: pripojiti ( se) |
prìpasti | |
prìpaziti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. prìpazīm, 3. l. mn. prìpazē, imp. prìpazi, aor. prìpazih, prid. r. prìpazio〉 1. kratko paziti na koga ili što, kratko imati pod nadzorom koga ili što [~ na dijete; ~ na juhu na štednjaku] 2. obratiti pozornost na što, biti pozoran [~ na rukopis; ~ na izražavanje] |
prìpeći | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. pripèče, aor. 3. l. jd. prȉpeče, prid. r. s. prìpeklo〉 jako ugrijati, isijavati veliku toplinu [Sunce je pripeklo.]; sin. pržiti pren. |
prȉpeka | im. ž. 〈G prȉpekē, DL prȉpeci〉 vrućina prouzročena jakim suncem [ljetna ~; podnevna ~]; sin. žega |
pripíjati (se) | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìpījām, 3. l. mn. pripíjajū, imp. prìpījāj, aor. pripíjah, imperf. prìpījāh, prid. r. pripíjao, prid. t. prìpījān〉 tijesno prislanjati koga ili što uz koga ili što [~ glavu uz prozor] • pripíjati se 〈povr.〉 1. tijesno se prislanjati uz koga [Dijete se pripija uz majku.]; sin. privijati se v. pod privijati 2. tijesno se stiskati oko čega ili uza što [Haljina se pripija uz tijelo.]; sin. priljubljivati; vidski paranjak: pripiti ( se) |
pripísati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìpīšēm, 3. l. mn. prìpīšū, imp. pripíši, aor. pripísah, prid. r. pripísao, prid. t. prìpīsān〉 1. dodijeliti komu ili čemu (o svojstvu ili osobini) [~ životinjama ljudske osobine]; sin. pridati 2. optužiti koga za kakvo nedjelo bez dokaza [~ komu krađu]; sin. prišiti pren., razg.; vidski paranjak: pripisivati |
pripisívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pripìsujēm, 3. l. mn. pripìsujū, imp. pripìsūj, aor. pripisívah, imperf. pripìsīvāh, prid. r. pripisívao, prid. t. pripìsīvān〉 1. dodjeljivati komu ili čemu (o svojstvu ili osobini) [~ životinjama ljudske osobine]; sin. pridavati 2. optuživati koga za kakvo nedjelo bez dokaza [~ komu krađu]; sin. prišivati pren., razg.; vidski paranjak: pripisati |
prìpiti (se) | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prȉpijēm, 3. l. mn. prȉpijū, imp. prìpīj, aor. prìpih, prid. r. m. prȉpio, ž. prȉpīla, s. prȉpīlo, mn. prȉpīli, prid. t. pripìjen〉 tijesno prisloniti koga ili što uz koga ili što [~ glavu uz prozor] • prìpiti se 〈povr.〉 1. tijesno se prisloniti uz koga [Dijete se pripilo uz majku.]; sin. privinuti se v. pod privinuti 2. tijesno se stisnuti oko čega ili uza što [Haljina se pripila uz tijelo.]; sin. priljubiti; vidski paranjak: pripijati ( se) |
pripitòmiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pripìtomīm, 3. l. mn. pripìtomē, imp. pripitòmi, aor. pripitòmih, prid. r. pripitòmio, prid. t. pripìtomljen〉 1. učiniti pitomim [~ divljega konja; ~ tigra] 2. pren. naučiti koga lijepomu ponašanju, kulturnu ophođenju ili pristojnosti [~ divljaka] • pripitòmiti se 〈povr.〉 1. postati pitomim 2. pren. postati uljuđenim, civiliziranim; Vidski parnjaci: pripitomljavati, pripitomljivati |
pripitomljávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pripitòmljāvām, 3. l. mn. pripitomljávajū, imp. pripitòmljāvāj, aor. pripitomljávah, imperf. pripitòmljāvāh, prid. r. pripitomljávao, prid. t. pripitòmljāvān〉 1. činiti pitomim [~ divljega konja; ~ tigra] 2. pren. učiti koga lijepomu ponašanju, kulturnu ophođenju ili pristojnosti [~ divljaka] • pripitomljávati se 〈povr.〉 1. postajati pitomim 2. pren. postajati uljuđenim, civiliziranim; sin. pripitomljivati; vidski paranjak: pripitomiti |
pripitomljívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pripitòmljujēm, 3. l. mn. pripitòmljujū, imp. pripitòmljūj, aor. pripitomljívah, imperf. pripitòmljīvāh, prid. r. pripitomljívao, prid. t. pripitòmljīvān〉 usp. pripitomljavati |
prípjev | im. m. 〈G prípjeva; mn. N prípjevi, G prípjēvā〉 1. knjiž. stih, stihovi ili dio stiha koji se ponavljaju, obično na kraju kitice 2. glazb. riječi ili stihovi koji se u pjesmi ponavljaju; sin. refren |
prípjēvnī | prid. 〈G prípjēvnōg(a); ž. prípjēvnā, s. prípjēvnō〉 koji se odnosi na pripjev |
pripojénje | im. s. 〈G pripojénja〉 1. spajanje ili sastavljanje čega s čim većim ili važnijim 2. pol. uključenje koje države ili njezina dijela u sastav druge države; sin. (aneksija), priključenje |
pripòjiti (se) | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìpojīm, 3. l. mn. prìpojē, imp. pripòji, aor. pripòjih, prid. r. pripòjio, prid. t. prìpojen〉 1. spojiti ili sastaviti što s čim većim ili važnijim [~ manju skupinu većoj; ~ sporednu prugu glavnoj; ~ se matičnoj zemlji] 2. pol. uključiti koju državu ili njezin dio u sastav druge države; sin. (anektirati), priključiti; vidski paranjak: pripajati ( se) |
pripomágati | gl. nesvrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pripòmāžēm, 3. l. mn. pripòmāžū, imp. pripomáži, aor. pripomágah, imperf. pripòmāgāh, prid. r. pripomágao, prid. t. pripòmāgān〉 pružati komu pripomoć [~ gradnju škole; ~ siromašnoj obitelji]; vidski parnjak: pripomoći |
prȉpomōć | im. ž. 〈G prȉpomoći, L pripomòći, I prȉpomoću/prȉpomoći〉 pomoć u obliku novčane potpore [posmrtna ~] |
pripòmoći | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pripòmognēm, 3. l. mn. pripòmognū, imp. pripomòzi/pripòmogni, aor. pripomògoh, prid. r. pripòmogao, prid. t. pripòmognūt, pril. p. pripòmogāvši〉 pružiti komu pripomoć [~ gradnju škole; ~ siromašnoj obitelji]; vidski parnjak: pripomagati |
pripovijédānje | im. s. 〈G pripovijédānja〉 1. usmeno iznošenje kakva sadržaja 2. knjiž. način književnoga izražavanja kojim se opisuju događaji i likovi jezikom bliskim svakodnevnomu govoru; sin. (naracija) |
pripovijédati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pripòvijēdām, 3. l. mn. pripovijédajū, imp. pripòvijēdāj, aor. pripovijédah, imperf. pripòvijēdāh, prid. r. pripovijédao, prid. t. pripòvijēdān〉 usmeno iznositi kakav sadržaj [~ događaje iz prošlosti]; sin. pričati; vidski parnjak: pripovjediti |
prȉpovijēst | im. ž. 〈G prȉpovijēsti, I prȉpovijēšću/prȉpovijēsti; mn. N prȉpovijēsti, G prȉpovijēstī〉 v. pripovijetka |
prȉpovijētka | im. ž. 〈G prȉpovijētkē, DL prȉpovijētki/prȉpovijētci; mn. N prȉpovijētke, G prȉpovjedākā/prȉpovijētkā/prȉpovijētkī〉 knjiž. 1. 〈jd.〉 prozna književna vrsta duža od novele, a kraća od romana, u kojoj se opisuje više likova povezanih kakvim događajem [~ za djecu; narodna ~] 2. književno djelo koje pripada istoimenoj vrsti; sin. (priča, pripovijest) |
pripovjèdāč | im. m. 〈G pripovjedáča, V prȉpovjedāču; mn. N pripovjedáči, G pripovjedáčā〉 1. osoba koja pripovijeda [narodni ~] 2. pisac koji piše književna djela u prozi |
pripovjedàčica | im. ž. 〈G pripovjedàčicē; mn. N pripovjedàčice, G pripovjedàčīcā〉 1. žena koja pripovijeda [narodna ~] 2. književnica koja piše književna djela u prozi |
pripovjedàčičin | prid. 〈G pripovjedàčičina; ž. pripovjedàčičina, s. pripovjedàčičino〉 koji pripada pripovjedačici |
pripovjèdāčkī | prid. 〈G pripovjèdāčkōg(a); ž. pripovjèdāčkā, s. pripovjèdāčkō〉 koji se odnosi na pripovjedače |
pripòvjediti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pripòvjedīm, 3. l. mn. pripòvjedē, imp. pripòvjedi, aor. pripòvjedih, prid. r. pripòvjedio, prid. t. pripòvjeđen〉 usmeno iznijeti kakav sadržaj [~ događaje iz prošlosti]; vidski parnjak: pripovijedati |
prȉpovjednī | prid. 〈G prȉpovjednōg(a); ž. prȉpovjednā, s. prȉpovjednō〉 koji se odnosi na pripovijedanje [~ tekst; pripovjedna proza]; sin. (naracijski) |
prȉprava | im. ž. 〈G prȉpravē; mn. N prȉprave, G prȉprāvā〉 skup radnja koje se čine pri početku obavljanja kojega posla ili zadatka kako bi se mogao uspješno obaviti [~ za nastup; ~ za ispit]; sin. priprema |
prìpravak | im. m. 〈G prìprāvka; mn. N prìprāvci, G prìpravākā〉 ono što se pripravilo, napravilo od čega [ljekoviti ~]; sin. (preparat) |
prìprāvan | |
prìpraviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìpravīm, 3. l. mn. prìpravē, imp. prìpravi, aor. prìpravih, prid. r. prìpravio, prid. t. prìpravljen〉 učiniti što gotovim, dovršenim [~ ručak]; sin. napraviti • prìpraviti (se) 〈prijel.〉 učiniti koga ili što pripremljenim za što [~ djecu za školu; ~ zemljište za gradnju; ~ se za nove napore]; sin. prirediti, pripremiti, ( spraviti), spremiti; vidski paranjak: pripravljati |
prìpravljānje | im. s. 〈G prìpravljānja〉 1. činjenje čega gotovim, dovršenim 2. činjenje koga ili čega pripremljenim za što; sin. pripremanje, priređivanje, spremanje |
prìpravljati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìpravljām, 3. l. mn. prìpravljajū, imp. prìpravljāj, aor. prìpravljah, imperf. prìpravljāh, prid. r. prìpravljao, prid. t. prìpravljān〉 činiti što gotovim, dovršenim [~ ručak] • prìpravljati (se) 〈prijel.〉 činiti koga ili što pripremljenim za što [~ djecu za školu; ~ zemljište za gradnju; ~ se za nove napore]; sin. pripremati, priređivati, ( spravljati), spremati; vidski paranjak: pripraviti |
prìprāvnica | im. ž. 〈N prìprāvnicē; mn. N prìprāvnice, G prìprāvnīcā〉 početnica u kojoj struci, službenica na početku službe |
prìprāvničin | prid. 〈G prìprāvničina; ž. prìprāvničina, s. prìprāvničino〉 koji pripada pripravnici |
prìprāvnīk | im. m. 〈N prìprāvnīka, V prìprāvnīče; mn. N prìprāvnīci, G prìprāvnīcā〉 početnik u kojoj struci, službenik na početku službe |
priprávnōst | im. ž. 〈G priprávnosti, I priprávnošću/priprávnosti〉 osobina onoga koji je pripravan ili svojstvo onoga što je pripravno; sin. spremnost; ant. nepripravnost, nespremnost |
prȉprema | im. ž. 〈G prȉpremē; mn. N prȉpreme, G prȉprēmā〉 skup radnja koje se čine pri početku obavljanja kojega posla ili zadatka kako bi se mogao uspješno obaviti [~ za nastup; ~ za ispit]; sin. priprava |
priprémānje | im. s. 〈G priprémānja〉 1. činjenje čega gotovim, dovršenim 2. činjenje koga ili čega pripremljenim za što; sin. pripravljanje, priređivanje, spremanje |
priprémati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìprēmām, 3. l. mn. priprémajū, imp. priprémi, aor. priprémah, imperf. prìprēmāh, prid. r. priprémao, prid. t. prìprēmān〉 činiti što gotovim, dovršenim [~ ručak] • priprémati (se) 〈prijel.〉 činiti koga ili što pripremljenim za što [~ djecu za školu; ~ zemljište za gradnju; ~ se za nove napore]; sin. pripravljati, priređivati, ( spravljati), spremati; vidski paranjak: pripremiti |
priprémiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìprēmīm, 3. l. mn. prìprēmē, imp. priprémi, aor. priprémih, prid. r. priprémio, prid. t. prìprēmljen〉 učiniti što gotovim, dovršenim [~ ručak]; sin. napraviti • priprémiti (se) 〈prijel.〉 učiniti koga ili što pripremljenim za što [~ djecu za školu; ~ zemljište za gradnju; ~ se za nove napore]; sin. pripraviti, prirediti, ( spraviti), spremiti; vidski paranjak: pripremati |