prìštav | prid. 〈G prìštava; odr. prìštavī, G prìštavōg(a); ž. prìštava, s. prìštavo; komp. prištàvijī〉 koji je pun prišteva |
prìštavōst | im. ž. 〈G prìštavosti, I prìštavošću/prìštavosti〉 osobina onoga koji je prištav ili svojstvo onoga što je prištavo |
prišúljati se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. prìšūljām se, 3. l. mn. prišúljajū se, imp. prìšūljāj se, aor. prišúljah se, prid. r. prišúljao se〉 potajice prići komu ili čemu [~ neprijatelju s leđa]; sin. prikrasti se |
pritájiti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. prìtājīm se, 3. l. mn. prìtājē se, imp. pritáji se, aor. pritájih se, prid. r. pritájio se, prid. t. prìtājen〉 smjestiti se tako da se ničim ne odaje svoju prisutnost; sin. prikriti se v. pod prikriti; vidski parnjak: pritajivati se |
pritajívati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 1. l. jd. pritàjujēm se, 3. l. mn. pritàjujū se, imp. pritàjūj se, aor. pritajívah se, imperf. pritàjīvāh se, prid. r. pritajívao se〉 smještati se tako da se ničim ne odaje svoju prisutnost; sin. prikrivati se v. pod prikrivati; vidski parnjak: pritajiti se |
prìteći | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pritèčem/prìteknēm, 3. l. mn. pritèkū/prìteknū, imp. pritèci/prìtekni, aor. pritèkoh, prid. r. prìtekao, pril. p. prìtekāvši〉 sliti se na jedno mjesto [Voda je pritekla u rukavac.; Novac je pritekao prošloga mjeseca.]; vidski parnjak: pritjecati |
pritégnuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìtēgnēm, 3. l. mn. prìtēgnū, imp. pritégni, aor. pritégnuh, prid. r. pritégnuo, prid. t. prìtēgnūt〉 1. učvrstiti što oko čega drugoga tako da između ne ostane prostora [~ vijak; ~ remen]; sin. stegnuti, zategnuti 2. zatežući privući [~ uzde; ~ konopac] 3. pren., razg. dovesti u red, uvesti stegu [~ učenike]; vidski paranjak: pritezati |
pritézānje | |
pritézati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìtēžēm, 3. l. mn. prìtēžū, imp. pritéži, aor. pritézah, imperf. prìtēzāh, prid. r. pritézao, prid. t. prìtēzān〉 1. učvršćivati što oko čega drugoga tako da između ne ostane prostora [~ vijak; ~ remen]; sin. stezati, zatezati 2. zatežući privlačiti [~ uzde; ~ konopac]; vidski paranjak: pritegnuti |
prìtisak | im. m. 〈G prìtīska; mn. N prìtīsci, G prìtisākā〉 1. sila koja djeluje na površinu kojega tijela [~ rukom; ~ prsta] 2. pren. brige, problemi i poteškoće koje opterećuju čovjeka [biti pod pritiskom; ~ na poslu] 3. → tlak |
pritískati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìtīšćēm/prìtīskām, 3. l. mn. prìtīšćū/pritískajū, imp. pritíšći/prìtīskāj, aor. pritískah, imperf. prìtīskāh, prid. r. pritískao, prid. t. prìtīskān〉 1. činiti pritisak vlastitom težinom ili snagom [~ nogom papučicu gasa; ~ zvono prstom] 2. inform. izvoditi pritisak i otpuštanje tipke na mišu, tipkovnici ili drugim vanjskim uređajima; sin. klikati razg. 3. pren. upotrebljavati silu ili utjecaj kako bi se što postiglo [~ koga da prizna istinu]; vidski paranjak: pritisnuti |
prìtisnuti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìtisnēm, 3. l. mn. prìtisnū, imp. prìtisni, aor. prìtisnuh, prid. r. prìtisnuo, prid. t. prìtisnūt〉 1. učiniti pritisak vlastitom težinom ili snagom [~ nogom papučicu gasa; ~ zvono prstom] 2. inform. izvesti pritisak i otpuštanje tipke na mišu, tipkovnici i na drugim vanjskim uređajima; sin. kliknuti² razg. 3. pren. upotrijebiti silu ili utjecaj kako bi se što postiglo [~ koga da prizna istinu]; vidski paranjak: pritiskati |
prìtjecānje | im. s. 〈G prìtjecānja〉 slijevanje na jedno mjesto |
prìtjecati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. prìtječēm, 3. l. mn. prìtječū, imp. prìtječi, aor. prìtjecah, imperf. prìtjecāh, prid. r. prìtjecao〉 〈3. l.〉 slijevati se na jedno mjesto [Voda pritječe u rukavac.; Novac pritječe svakoga mjeseca.]; vidski parnjak: priteći |
prítok | im. m. 〈G prítoka; mn. N prítoci, G prítōkā〉 zem. tekućica koja se ulijeva u drugu tekućicu |
prìtom | pril. istodobno s čim drugim [Radio je i ~ pjevao.]; sin. usto |
pritr̀čati | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. prìtrčīm, 3. l. mn. prìtrčē, imp. pritr̀či, aor. pritr̀čah, prid. r. pritr̀čao〉 trčeći prići komu ili čemu [~ majci]; vidski parnjak: pritrčavati |
pritrčávati | gl. nesvrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pritr̀čāvām, 3. l. mn. pritrčávajū, imp. pritr̀čāvāj, aor. pritrčávah, imperf. pritr̀čāvāh, prid. r. pritrčávao〉 trčeći prilaziti komu ili čemu [~ majci]; vidski parnjak: pritrčati |
prìtužba | im. ž. 〈G prìtužbē; mn. N prìtužbe, G prìtužābā/prȉtūžbā/prìtužbī〉 iskazivanje nezadovoljstva čijim postupkom [imati pritužbu]; sin. prigovor |
pritvárati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìtvārām, 3. l. mn. pritvárajū, imp. prìtvārāj, aor. pritvárah, imperf. prìtvārāh, prid. r. pritvárao, prid. t. prìtvārān〉 ne zatvarati posve [~ vrata spavaće sobe]; vidski parnjak: pritvoriti¹ |
pritvárati² | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìtvārām, 3. l. mn. pritvárajū, imp. prìtvārāj, aor. pritvárah, imperf. prìtvārāh, prid. r. pritvárao, prid. t. prìtvārān〉 stavljati koga u pritvor [~ osumnjičenika za krađu]; vidski parnjak: pritvoriti² |
prítvor | im. m. 〈G prítvora, I prítvorom; mn. N prítvori, G prítvōrā〉 privremeno lišavanje slobode kojim se osigurava da okrivljenik bude nazočan pri provođenju kaznene istrage |
pritvorènica | im. ž. 〈G pritvorènicē; mn. N pritvorènice, G pritvorènīcā〉 žena koja je u pritvoru |
pritvorèničin | prid. 〈G pritvorèničina; ž. pritvorèničina, s. pritvorèničino〉 koji pripada pritvorenici |
pritvorènīk | im. m. 〈G pritvoreníci, V prȉtvorenīče; mn. N pritvoreníci, G pritvoreníkā〉 osoba koja je u pritvoru |
pritvòriti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìtvorīm, 3. l. mn. prìtvorē, imp. pritvòri, aor. pritvòrih, prid. r. pritvòrio, prid. t. prìtvoren〉 ne zatvoriti posve [~ vrata spavaće sobe]; vidski parnjak: pritvarati¹ |
pritvòriti² | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìtvorīm, 3. l. mn. prìtvorē, imp. pritvòri, aor. pritvòrih, prid. r. pritvòrio, prid. t. prìtvoren〉 staviti koga u pritvor [~ osumnjičenika za krađu]; vidski parnjak: pritvarati² |
priučávati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. priùčāvām, 3. l. mn. priučávajū, imp. priùčāvāj, aor. priučávah, imperf. priùčāvāh, prid. r. priučávao, prid. t. priùčāvān〉 poučavati koga određenu poslu tek toliko da ga može obavljati [~ naučnika poslu] • priučávati se 〈povr.〉 stjecati znanja o određenome poslu tek toliko da bi se mogao obavljati; vidski paranjak: priučiti |
priùčiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìučīm, 3. l. mn. prìučē, imp. priùči, aor. priùčih, prid. r. priùčio, prid. t. prìučen〉 poučiti koga određenu poslu tek toliko da ga može obavljati [~ naučnika poslu] • priùčiti se 〈povr.〉 steći znanja o određenome poslu tek toliko da bi se mogao obavljati; vidski paranjak: priučavati |
priupítati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. priùpītām, 3. l. mn. priupítajū, imp. priùpītāj, aor. priupítah, prid. r. priupítao, prid. t. priùpītān〉 usputno upitati [~ koga za zdravlje] |
priùštiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìuštīm, 3. l. mn. prìuštē, imp. priùšti, aor. priùštih, prid. r. priùštio, prid. t. prìušten〉 ispuniti želju ili prohtjev komu ili sebi, ugoditi komu ili sebi [~ si zimovanje] |
privatizácija | im. ž. 〈G privatizácijē〉 gosp. pretvaranje državnoga i društvenoga vlasništva u privatno; sin. pretvorba |
privatizírati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. privatìzīrām, 3. l. mn. privatizírajū, imp. privatìzīrāj, aor. privatizírah, imperf. privatìzīrāh, prid. r. privatizírao, prid. t. privatìzīrān〉 gosp. provesti/provoditi privatizaciju, pretvoriti/pretvarati državno i društveno vlasništvo u privatno |
prȉvātnī | prid. 〈G prȉvātnōg(a); ž. prȉvātnā, s. prȉvātnō〉 1. koji pripada intimnomu i obiteljskomu životu [~ problem] 2. koji je u vlasništvu pojedinca, skupine pojedinaca ili poslovne udruge [~ posjed]; ant. javni 3. koji nije povezan s poslom [~ razgovor]; sin. neslužbeni; ant. službeni |
prȉvātnica | im. ž. 〈G prȉvātnicē; mn. N prȉvātnice, G prȉvātnīcā〉 poduzetnica koja posluje vlastitim sredstvima |
prȉvātničin | prid. 〈G prȉvātničina; ž. prȉvātničina, s. prȉvātničino〉 koji pripada privatnici |
prȉvātnīk | im. m. 〈G prȉvātnīka, V prȉvātnīče; mn. N prȉvātnīci, G prȉvātnīkā〉 poduzetnik koji posluje vlastitim sredstvima |
prȉvātnōst | im. ž. 〈G prȉvātnosti, DL prȉvātnošću/prȉvātnosti〉 područje privatnoga, intimnoga i obiteljskoga života |
privézati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prìvēžēm, 3. l. mn. prìvēžū, imp. privéži, aor. privézah, prid. r. privézao, prid. t. prìvēzān〉 zavezati koga ili što uza što [~ čamac za obalu; ~ konja za ogradu]; vidski parnjak: privezivati |
privezívānje | im. s. 〈G privezívānja〉 vezanje koga ili čega uza što |
privezívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. privèzujēm, 3. l. mn. privèzujū, imp. privèzūj, aor. privezívah, imperf. privèzīvāh, prid. r. privezívao, prid. t. privèzīvān〉 vezati koga ili što uza što [~ čamac za obalu; ~ konja za ogradu]; vidski parnjak: privezati |
prívid | |
prívidan | prid. 〈G prívidna; odr. prívidnī, G prívidnōg(a); ž. prívidna, s. prívidno〉 koji se priviđa, pričinja, koji osjetila samo doživljavaju kao da postoji [~ mir; prividna smrt; prividna tišina] |
prìvidjeti se | gl. svrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. prìvidī se, 3. l. mn. prìvidē se, aor. 3. l. jd. prȉvidje se, prid. r. m. prìvidio se, ž. prìvidjela se, s. prìvidjelo se, mn. prìvidjeli se〉 pričiniti se stvarnim, kao da postoji; vidski parnjak: priviđati se |
prívidno | pril. po dojmu koji se dobiva, ali ne zaista [To je ~ tako.]; sin. naoko |
privíđānje | im. s. 〈G privíđānja〉 viđanje onoga čega nema |
privíđati se | gl. nesvrš. povr. 〈prez. 3. l. jd. prìvīđā se, 3. l. mn. privíđajū se, aor. 3. l. jd. prȉvīđā se, imperf. 3. l. jd. prìvīđāše se, prid. r. privíđao se〉 vidjeti ono čega nema, imati privid čega [Priviđalo mu se da je netko tamo.]; vidski parnjak: prividjeti se |
priviđénje |