próba | im. ž. 〈G próbē; mn. N próbe, G próbā〉 1. provjera je li što učinjeno kako treba [~ odijela kod krojača] 2. izvođenje scenskoga djela prije glavnoga nastupa [~ orkestra prije koncerta; ~ u kazalištu] |
probádati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròbādām, 3. l. mn. probádajū, imp. pròbādāj, aor. probádah, imperf. pròbādāh, prid. r. probádao, prid. t. pròbādān〉 1. bodući probijati što 2. 〈3. l.〉 pren. pojavljivati se kao kratka i oštra bol [Probada me u leđima.]; vidski paranjak: probosti |
próbati | gl. dvov. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prȏbām, 3. l. mn. próbajū, imp. prȏbāj, aor. próbah, imperf. prȏbāh, prid. r. próbao, prid. t. prȏbān〉 1. v. pokušati 2. v. pokušavati 3. izvesti/izvoditi što prije glavnoga nastupa [~ za subotnju premijeru] 4. odjenuti/odijevati ili obuti/obuvati što da bi se provjerilo pristaje li komu [~ košulju; ~ sandale]; sin. isprobati, isprobavati 5. razg. v. kušati, okusiti |
prȍbava | im. ž. 〈G prȍbavē〉 biol. skup biofizičkih i biokemijskih procesa u organizmu kojima se razgrađuje hrana |
probàvilo | im. s. 〈G probàvila; mn. N probàvila, G probàvīlā〉 anat. skup organa koji služe za primanje, razgradnju i izbacivanje hrane |
pròbaviti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròbavīm, 3. l. mn. pròbavē, imp. pròbavi, aor. pròbavih, prid. r. pròbavio, prid. t. pròbavljen〉 1. razgraditi hranu u probavnome sustavu i pretvoriti je u hranjive i otpadne tvari [~ ručak; ~ sijeno] 2. pren., razg. pomiriti se s čim nepovoljnim [~ neutemeljene kritike]; vidski paranjak: probavljati |
pròbavljati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròbavljām, 3. l. mn. pròbavljajū, imp. pròbavljāj, aor. pròbavljah, prid. r. pròbavljao, prid. t. pròbavljān〉 1. razgrađivati hranu u probavnome sustavu i pretvarati je u hranjive i otpadne tvari [~ ručak; ~ sijeno] 2. pren., razg. miriti se s čim nepovoljnim [~ neutemeljene kritike]; vidski paranjak: probaviti |
probàvljiv | prid. 〈G probàvljiva; odr. probàvljivī, G probàvljivōg(a); ž. probàvljiva, s. probàvljivo; komp. probavljìvijī〉 1. koji se može probaviti [probavljiva vlakna] 2. pren. koji se lako čita, koji nije zahtjevno pisan [probavljivo štivo]; ant. neprobavljiv |
probàvljivōst | im. ž. 〈G probàvljivosti, I probàvljivošću/probàvljivosti〉 1. svojstvo onoga što se može probaviti 2. pren. svojstvo onoga što se lako čita, što nije zahtjevno pisano; ant. neprobavljivost |
prȍbāvnī | prid. 〈G prȍbāvnōg(a); ž. prȍbāvnā, s. prȍbāvnō〉 koji se odnosi na probavu [~ organi] |
pròbdjeti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. prȍbdijēm/pròbdīm, 3. l. mn. prȍbdijū/pròbdē, imp. pròbdīj/pròbdi, aor. pròbdjeh, prid. r. m. pròbdio, ž. pròbdjela, s. pròbdjelo, mn. pròbdjeli, prid. t. probdjèven〉 budan provesti vrijeme predviđeno za spavanje [~ noć] |
probíjānje | im. s. 〈G probíjānja〉 1. pravljenje otvora u čemu krutom 2. prodiranje u što silom 3. izlaženje na površinu; sin. izbijanje 4. stvaranje puta uz napor 5. postizanje uspjeha uz napor 6. sp. prekršaj u rukometu nastao pri napadačevu pokušaju da se tijelom probije kroz obranu |
probíjati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròbījām, 3. l. mn. probíjajū, imp. pròbījāj, aor. probíjah, imperf. pròbījāh, prid. r. probíjao, prid. t. pròbījān〉 1. praviti otvor u čemu krutom [~ zid; ~ led na jezeru] 2. silom prodirati u što [~ put kroz šikaru] 3. 〈3. l.〉 izlaziti na površinu [Vlaga probija iz zida.] • probíjati se 〈povr.〉 1. uz napor praviti sebi put [~ se kroz mnoštvo]; sin. prodirati 2. uz napor postizati uspjeh [~ se u visoko društvo]; sin. prodirati; vidski paranjak: probiti |
pròbirati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròbirēm, 3. l. mn. pròbirū, imp. pròbiri, aor. pròbirah, imperf. pròbirāh, prid. r. pròbirao, prid. t. pròbirān〉 birajući odvajati što po određenim svojstvima, izdvajati što iz skupine [~ kruške; ~ žito od kukolja]; vidski parnjak: probrati |
pròbisvijēt | im. m. 〈G pròbisvijēta; mn. N pròbisvijēti, G pròbisvijētā〉 pogr. osoba koja je propala, koja ne radi ništa korisno |
prȍbitačan | prid. 〈G prȍbitačna; odr. prȍbitačnī, G prȍbitačnōg(a); ž. prȍbitačna, s. prȍbitačno; komp. probitàčnijī〉 koji donosi probitak [~ posao] |
probítak | im. m. 〈G probítka; mn. N probítci, G pròbītākā〉 korist izražena u novcu, materijalnim dobrima ili položaju |
pròbiti | gl. svrš. prijel./neprijel. 〈prez. 1. l. jd. prȍbijēm, 3. l. mn. prȍbijū, imp. pròbīj, aor. pròbih, prid. r. pròbio, prid. t. probìjen〉 1. napraviti otvor u čemu krutom [~ zid; ~ led na jezeru] 2. silom prodrijeti u što [~ put kroz šikaru] 3. 〈3. l.〉 izići na površinu [Vlaga je probila iz zida.] • pròbiti se 〈povr.〉 1. uz napor napraviti sebi put [~ se kroz mnoštvo]; sin. prodrijeti 2. uz napor postići uspjeh [~ se u visoko društvo]; sin. prodrijeti; vidski paranjak: probijati |
pròblēm | im. m. 〈G probléma; mn. N problémi, G problémā〉 1. ono što je nejasno, što treba riješiti, što je težak zadatak [matematički ~; šahovski ~] 2. stanje, poteškoća ili prepreka koju treba ukloniti kako bi se ostvario određeni cilj [Nastao je ozbiljan ~.] 3. ono o čemu se govori, razgovara, ono čemu se traži rješenje [~ čistoće okoliša]; sin. pitanje |
problemàtičan | prid. 〈G problemàtična; odr. problemàtičnī, G problemàtičnōg(a); ž. problemàtična, s. problemàtično; komp. problematìčnijī〉 s kojim su povezani problemi, poteškoće [~ odnos] |
problemàtično | pril. 〈komp. problematìčnijē〉 tako da stvara probleme, poteškoće [~ se ponašati] |
problijédjeti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. pròblijēdīm, 3. l. mn. pròblijēdē, imp. problijédi, aor. problijédjeh, prid. r. m. problijédio, ž. problijédjela, s. problijédjelo, mn. problijédjeli〉 postati blijedim, izgubiti prirodnu boju lica [~ kao krpa]; sin. poblijedjeti |
pròbodīšte | im. s. 〈G pròbodīšta; mn. N pròbodīšta, G pròbodīštā〉 mat. točka u kojoj pravac probada ravninu ili plohu |
pròboj | im. m. 〈G pròboja; mn. N pròboji, G prȍbōjā〉 nasilan, silom učinjen prolaz kroz koju prepreku [~ kroz neprijateljski obruč; ~ kroz šikaru] |
pròbōjan | prid. 〈G pròbōjna; odr. pròbōjnī, G pròbōjnōg(a); ž. pròbōjna, s. pròbōjno; komp. probòjnijī〉 koji se može probiti; ant. neprobojan |
probòraviti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. probòravīm, 3. l. mn. probòravē, imp. probòravi, aor. probòravih, prid. r. probòravio〉 provesti određeno vrijeme na kojemu mjestu [~ nekoliko dana u Varaždinu] |
pròbosti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. probòdem, 3. l. mn. probòdū, imp. probòdi, aor. probòdoh, prid. r. m. pròbō, ž. pròbola, s. pròbolo, mn. pròboli, prid. t. probòden〉 1. bodući probiti što 2. 〈3. l.〉 pren. pojaviti se kao kratka i oštra bol [Probolo me u leđima.]; vidski paranjak: probadati |
pròbrati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròberēm, 3. l. mn. pròberū, imp. probèri, aor. pròbrah, prid. r. m. prȍbrao, ž. prȍbrāla, s. prȍbrālo, mn. prȍbrāli, prid. t. prȍbrān〉 birajući odvojiti što po određenim svojstvima, izdvojiti što iz skupine [~ kruške; ~ žito od kukolja]; vidski parnjak: probirati |
probúditi | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròbūdīm, 3. l. mn. pròbūdē, imp. probúdi, aor. probúdih, prid. r. probúdio, prid. t. pròbūđen〉 prekinuti čiji san, učiniti da tko postane budnim [~ djecu]; ant. uspavati • probúditi se 〈povr.〉 1. prestati spavati i postati budnim [~ se nakon ružna sna]; ant. usnuti, zaspati 2. pren. ponovno zadobiti živost, doći u stanje živosti nakon stanke [Priroda se probudila nakon zime.]; sin. oživjeti |
probúšiti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròbūšīm, 3. l. mn. pròbūšē, imp. probúši, aor. probúših, prid. r. probúšio, prid. t. pròbūšen〉 napraviti rupu, probiti kakav prolaz ili otvor [~ drugu cijev tunela; ~ uši] |
pròces | im. m. 〈G pròcesa; mn. N pròcesi, G prȍcēsā〉 1. niz radnja ili postupaka usmjerenih određenomu cilju 2. slijed međusobno povezanih i ovisnih pojava i zbivanja [kemijski ~; društveni ~] 3. postupak koji se vodi pred sudom [sudski ~] |
procèsija | im. ž. 〈G procèsijē; mn. N procèsije, G procèsījā〉 rel. katolička svečana povorka pod vodstvom svećenika u kojoj se nosi sveti predmet ili znak; sin. ophod |
pròcesor | im. m. 〈G pròcesora, I pròcesorom; mn. N pròcesori, G pròcesōrā〉 inform. elektronički sklop za obradbu podataka u računalu; sin. obradnik |
procijéditi | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròcijēdīm, 3. l. mn. pròcijēdē, imp. procijédi, aor. procijédih, prid. r. procijédio, prid. t. pròcijēđen〉 1. propustiti što tekuće kroz cjedilo, filtar ili platno [~ čaj] 2. pren. izreći što tiho i u srdžbi [~ kroza zube] |
procijéniti | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròcijēnīm, 3. l. mn. pròcijēnē, imp. procijéni, aor. procijénih, prid. r. procijénio, prid. t. pròcijēnjen〉 1. dati procjenu, odrediti vrijednost čemu ili utvrditi cijenu čega [~ štetu; ~ kuću]; vidski parnjak: procjenjivati 2. dati mišljenje o kome ili o čemu [~ mogućnosti učenika; ~ političke prilike; ~ stanje]; sin. ocijeniti, prosuditi; vidski parnjak: procjenjivati 3. pren. donijeti konačnu odluku o čemu nakon što se prouče svi odgovarajući i neodgovarajući uvjeti [~ razloge za i protiv čega]; sin. odvagnuti pren. |
prȍcijēp | im. m. 〈G prȍcijēpa; mn. N prȍcijēpi, G prȍcijēpā〉 1. rascijepljeno mjesto duž čega 2. pren. nepovoljan položaj uvjetovan nemogućnošću izbora između dviju mogućnosti [biti u procijepu] |
prȍcjena | im. ž. 〈G prȍcjenē; mn. N prȍcjene, G prȍcjēnā〉 1. određivanje vrijednosti ili cijene [~ štete na automobilu; ~ vrijednosti kuće] 2. mišljenje ili zaključak o čemu [Prema mojoj procjeni, on je marljiv učenik.]; sin. prosudba |
procjenjìvāč | im. m. 〈G procjenjiváča, V prȍcjenjivāču; mn. N procjenjiváči, G procjenjiváčā〉 osoba koja procjenjuje što [~ štete] |
procjenjivàčica | im. ž. 〈G procjenjivàčicē; mn. N procjenjivàčice, G procjenjivàčīcā〉 žena koja procjenjuje što [~ štete] |
procjenjivàčičin | prid. 〈G procjenjivàčičina; ž. procjenjivàčičina, s. procjenjivàčičino〉 koji pripada procjenjivačici |
procjenjívānje | im. s. 〈G procjenjívānja〉 1. davanje procjene, određivanje vrijednosti čega ili utvrđivanje cijene čega 2. donošenje suda, mišljenja, zaključaka o kome ili o čemu; sin. ocjenjivanje, prosuđivanje |
procjenjívati | gl. nesvrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. procjènjujēm, 3. l. mn. procjènjujū, imp. procjènjūj, aor. procjenjívah, imperf. procjènjīvāh, prid. r. procjenjívao, prid. t. procjènjīvān〉 1. davati procjenu, određivati vrijednost čemu ili utvrđivati cijenu čega [~ štetu; ~ kuću] 2. davati mišljenje o kome ili o čemu [~ mogućnosti učenika; ~ političke prilike; ~ stanje]; sin. ocjenjivati, prosuđivati; vidski paranjak: procijeniti |
procúriti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 3. l. jd. pròcūrī, 3. l. mn. pròcūrē, aor. 3. l. jd. prȍcūrī, prid. r. procúrio〉 1. početi curiti [Voda je procurila iz vodovoda.] 2. propustiti tekućinu [Bačva je procurila.] 3. pren. dospjeti u javnost protivno čijoj volji [~ na internet; ~ u novine] |
pròcvasti | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. procvàtem, 3. l. mn. procvàtū, imp. procvàti, aor. pròcvah, imperf. pròcvāh, prid. r. pròcvao〉 1. početi cvasti, razviti cvjetove [Voćke su procvale.] 2. pren. dosegnuti stanje procvata ili vrhunac razvitka [Nakladništvo je procvalo.]; sin. procvjetati |
pròcvat | im. m. 〈G pròcvata〉 visok stupanj razvitka, razdoblje najvećega poleta [~ društva nakon rata; ~ umjetnosti] |
procvjètati | gl. svrš. neprijel. 〈prez. 1. l. jd. procvjètām, 3. l. mn. procvjètajū, imp. procvjètāj, aor. procvjètah, prid. r. procvjètao〉 1. početi cvjetati, razviti cvjetove [Voćke su procvjetale.] 2. pren. dosegnuti stanje procvata ili vrhunac razvitka [Nakladništvo je procvjetalo.]; sin. procvasti |
pròčačkati | gl. svrš. prijel. 〈prez. 1. l. jd. pròčačkām, 3. l. mn. pròčačkajū, imp. pròčačkāj, aor. pròčačkah, prid. r. pròčačkao, prid. t. pròčačkān〉 čačkalicom ili kojim drugim predmetom očistiti što [~ zube] |
próčēlje |