pròlazan

prid. G pròlazna; odr. pròlaznī, G pròlaznōg(a); ž. pròlazna, s. pròlazno 1. koji traje samo neko vrijeme, koji prolazi [prolazno prijateljstvo]; ant. neprolazan, trajan 2. koji je dovoljan za prolaz na ispitu ili u školi (o ocjeni); sin. pozitivan; ant. negativan, neprolazan 3. kojim se prolazi [prolazna soba]

pròlaziti

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. pròlazīm, 3. l. mn. pròlazē, imp. pròlazi, aor. pròlazih, imperf. pròlažāh, prid. r. pròlazio, prid. t. pròlažen 1. prijel. a. hodajući ili vozeći se prelaziti određenu udaljenost [Prolazili smo deset kilometara na dan.]; sin. prelaziti, prevaljivati; vidski parnjak: proći b. dobivati prolazne ocjene, prelaziti u viši obrazovni stupanj [~ ispite; ~ razrede]; ant. padati; vidski parnjak: proći c. čitati ili proučavati kakvo obrazovno gradivo [~ zadatke za vježbu]; vidski parnjak: proći d. pren. spoznavati što iskustvom [~ mnoge nevolje; Svašta je prolazio u životu.]; sin. proživljavati; vidski parnjak: proći 2. neprijel. a. krećući se kroz zatvoreni prostor dolaziti na suprotnu stranu, izlaziti iz kojega prostora [~ kroz hodnik; ~ kroz tunel]; vidski parnjak: proći b. krećući se promicati kraj koga ili čega [~ kraj spomenika]; vidski parnjak: proći c. 3. l. istjecati i ne postojati više, prestajati postojati [Ljeto prolazi.; Oluje dolaze i prolaze.] d. zbivati se u vremenskome slijedu [Prolaze dani.; Vrijeme prolazi.]; sin. ići e. protezati se kroz prostor [Staza prolazi kroz šumu.]; sin. ići

pròlaznica

im. ž. G pròlaznicē; mn. N pròlaznice, G pròlaznīcā žena koja prolazi pokraj ili mimo koga ili kroza što

pròlazničin

prid. G pròlazničina; ž. pròlazničina, s. pròlazničino koji pripada prolaznici

pròlaznīk

im. m. G pròlaznīka, V pròlaznīče; mn. N pròlaznīci, G pròlaznīkā osoba koja prolazi pokraj ili mimo koga ili kroza što

pròlaznōst

im. ž. G pròlaznosti, I pròlaznošću/pròlaznosti svojstvo onoga što traje samo neko vrijeme, što prolazi; ant. neprolaznost, trajnost

pròlažēnje

im. s. G pròlažēnja 1. prelaženje određene udaljenosti hodanjem ili vožnjom; sin. prevaljivanje 2. dobivanje prolazne ocjene, prelaženje u viši obrazovni stupanj 3. čitanje ili proučavanje kakva obrazovnog gradiva 4. pren. spoznavanje čega iskustvom; sin. proživljavanje 5. dolaženje na suprotnu stranu krećući se kroz zatvoreni prostor, izlaženje iz kojega prostora 6. promicanje kraj koga ili čega krećući se 7. istjecanje i nepostojanje čega, prestanak postojanja 8. zbivanje u vremenskome tijeku

proletarìjāt

im. m. G proletarijáta radnička klasa, klasa siromašnih radnika

prolètēr

im. m. G proletéra, V prȍletēru; mn. N proletéri, G proletérā hist. najamni radnik koji nema drugoga vlasništva osim svoje radne snage

prolètērka

im. ž. G prolètērkē, DL prolètērki; mn. N prolètērke, G prolètērkā/prolètērkī hist. najamna radnica koja nema drugoga vlasništva osim svoje radne snage

prolètērskī

prid. G prolètērskōg(a); ž. prolètērskā, s. prolètērskō hist. koji se odnosi na proletere i proletarijat

prolètjeti

gl. svrš. neprijel. prez. 1. l. jd. pròletīm, 3. l. mn. pròletē, imp. prolèti, aor. prolètjeh, prid. r. m. prolètio, ž. prolètjela, s. prolètjelo, mn. prolètjeli 1. leteći proći [~ iznad grada] 2. pren. brzo proći [Praznici su proletjeli.]; sin. prohujati pren.

prolijévati

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. pròlijēvām, 3. l. mn. prolijévajū, imp. pròlijēvāj, aor. prolijévah, imperf. pròlijēvāh, prid. r. prolijévao, prid. t. pròlijēvān nenamjerno prouzročivati da tekućina isteče iz čega [~ vodu iz boce] • prolijévati se povr. slučajno istjecati iz čega [Voda se prolijeva po stolu.]; vidski paranjak: proliti

prolìstati

gl. svrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. prolìstām, 3. l. mn. prolìstajū, imp. prolìstāj, aor. prolìstah, prid. r. prolìstao, prid. t. prȍlistān 1. prijel. pregledati što listajući ili na brzinu [~ knjigu; ~ novine] 2. neprijel.; 3. l. dobiti lišće [Breza je prolistala.]; sin. razlistati se

pròliti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. prȍlijēm, 3. l. mn. prȍlijū, imp. pròlīj, aor. pròlih, prid. r. m. prȍlio, ž. prȍlīla, s. prȍlīlo, mn. prȍlīli, prid. t. prolìven nenamjerno prouzročiti da tekućina isteče iz čega [~ vodu iz boce] • pròliti se povr. slučajno isteći iz čega [Voda se prolila po stolu.]; vidski paranjak: prolijevati

pròljeće

im. s. G pròljeća godišnje doba koje počinje 21. ožujka i traje do 21. lipnja [rano ~; kasno ~]  ~ života rano životno doba, doba djetinjstva i mladosti

proljèpšati se

gl. svrš. povr. prez. 1. l. jd. proljèpšām se, 3. l. mn. proljèpšajū se, imp. proljèpšāj se, aor. proljèpšah se, prid. r. proljèpšao se postati ljepšim; vidski parnjak: proljepšavati se

proljepšávati se

gl. nesvrš. povr. prez. 1. l. jd. proljèpšāvām se, 3. l. mn. proljepšávajū se, imp. proljèpšāvāj se, aor. proljepšávah se, imperf. proljèpšāvāh se, prid. r. proljepšávao se postajati ljepšim; vidski parnjak: proljepšati se

pròljetnī

prid. G pròljetnōg(a); ž. pròljetnā, s. pròljetnō koji se odnosi na proljeće [~ praznici]

pròljetnica

im. ž. G pròljetnicē; mn. N pròljetnice, G pròljetnīcā bot. 1. biljka koja cvjeta u proljeće 2. biljka iz porodice glavočika

pròljetōs

pril. prošloga ili ovoga proljeća; ant. jesenas

próljev

im. m. G próljeva; mn. N próljevi, G próljēvā med. poremećaj u radu i pražnjenju crijeva u obliku rijetke i učestale stolice [dobiti ~]

pròmaći

gl. svrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. pròmaknēm, 3. l. mn. pròmaknū, imp. promàkni, aor. promàkoh, prid. r. pròmakao, prid. t. pròmaknūt, pril. p. pròmakāvši v. promaknuti

promaknúće

im. s. G promaknúća; mn. N promaknúća, G promaknúćā napredovanje na viši položaj u službi ili u više zvanje [~ u viši vojni čin]; sin. unapređenje

promàknuti

gl. svrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. pròmaknēm, 3. l. mn. pròmaknū, imp. promàkni, aor. promàknuh, prid. r. promàknuo, prid. t. pròmaknūt 1. prijel. dati komu viši položaj u službi, postaviti koga u više zvanje [~ u čin bojnika]; sin. (afirmirati, promovirati), unaprijediti 2. neprijel. a. brzo proći [~ pokraj škole] b. 3. l. ostati neopaženim [Često mi promakne pogreška u tekstu.]; sin. (promaći); vidski paranjak: promicati

prȍmašāj

im. m. G prȍmašāja; mn. N prȍmašāji, G prȍmašājā 1. neuspio pokušaj pogotka u metu 2. pren. pothvat koji nije uspio, koji je pogrešno zamišljen ili izveden [poslovni ~]; sin. neuspjeh; ant. uspjeh

pròmašiti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. pròmašīm, 3. l. mn. pròmašē, imp. pròmaši, aor. pròmaših, prid. r. pròmašio, prid. t. pròmašen 1. gađajući ne pogoditi što [~ cilj] 2. pren. ne uspjeti u čemu, ne ostvariti ono što je zadano ili poželjno [~ zanimanje; ~ temu referata]; vidski paranjak: promašivati

promašívati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. promàšujēm, 3. l. mn. promàšujū, imp. promàšūj, aor. promašívah, imperf. promàšīvāh, prid. r. promašívao, prid. t. promàšīvān 1. gađajući ne pogađati što [~ cilj] 2. pren. ne uspijevati u čemu, ne ostvarivati ono što je zadano ili poželjno [~ teme referata]; vidski paranjak: promašiti

promàtrāč

im. m. G promatráča, V prȍmatrāču; mn. N promatráči, G promatráčā osoba koja što gleda, motri, koja prati zbivanja oko sebe

promatràčica

im. ž. G promatràčicē; mn. N promatràčice, G promatràčīcā žena koja što gleda, motri, koja prati zbivanja oko sebe

promatràčičin

prid. G promatràčičina; ž. promatràčičina, s. promatràčičino koji pripada promatračici

promatráčnica

im. ž. G promatráčnicē; mn. N promatráčnice, G promatráčnīcā mjesto s kojega se što promatra

promátrānje

im. s. G promátrānja 1. pomno gledanje ili ispitivanje pogledom 2. oblik istraživanja, postupak kojim se pomno motri, prati kakav razvoj kako bi se izveo određeni zaključak [~ bolesnika; ~ razvoja djeteta]; sin. (monitoring)

promátrati

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. pròmātrām, 3. l. mn. promátrajū, imp. pròmātrāj, aor. promátrah, imperf. pròmātrāh, prid. r. promátrao, prid. t. pròmātrān pomno gledati i proučavati [~ zadatak u udžbeniku]; vidski parnjak: promotriti

promenáda

im. ž. G promenádē; mn. N promenáde, G promenádā 1. v. šetnica 2. v. šetnja

prómet

im. m. G prómeta 1. kretanje vozila i ljudi određenim putom [gust ~; cestovni ~; pomorski ~] 2. prijevoz ljudi i robe prijevoznim sredstvima

promètalo

im. s. G promètala; mn. N promètala, G promètālā prometno sredstvo, vozilo koje sudjeluje u prometu [tramvaj je gradsko ~]

prómetnī

prid. G prómetnōg(a); ž. prómetnā, s. prómetnō koji se odnosi na promet [~ znak]

prómetnica

im. ž. G prómetnicē; mn. N prómetnice, G prómetnīcā cesta ili ulica kojom se odvija promet [glavna ~]

prómetnica²

im. ž. G prómetnicē; mn. N prómetnice, G prómetnīcā prometna policajka koja održava red u prometu

prómetničin

prid. G prómetničina; ž. prómetničina, s. prómetničino koji pripada prometnici, prometnoj policajki

prómetnīk

im. m. G prómetnīka, V prómetnīče; mn. N prómetnīci, G prómetnīkā 1. prometni policajac koji održava red u prometu 2. željeznički službenik koji upravlja prometom na željezničkoj postaji

prómetovati

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. prómetujēm, 3. l. mn. prómetujū, imp. prómetūj, aor. prómetovah, imperf. prómetovāh, prid. r. prómetovao sudjelovati u prometu ili održavati prometnu vezu [Autobusi prometuju između sela i gradova.; Brodovi prometuju između kopna i otoka.]

pròmicati

gl. nesvrš. prijel./neprijel. prez. 1. l. jd. pròmičēm, 3. l. mn. pròmičū, imp. pròmiči, aor. pròmicah, imperf. pròmicāh, prid. r. pròmicao, prid. t. pròmicān 1. prijel. a. davati komu viši položaj u službi, postavljati koga u više zvanje [~ u čin bojnika]; sin. (promovirati), unapređivati; vidski parnjak: promaknuti b. zagovarati kakvu ideju, zalagati se za što [~ ljudska prava; ~ suradnju]; sin. (afirmirati) 2. neprijel. a. brzo prolaziti [~ pokraj škole]; vidski parnjak: promaknuti b. 3. l. ostajati neopaženim [Često mi promiču pogreške u tekstu.]; vidski parnjak: promaknuti

pròmidžba

im. ž. G pròmidžbē; mn. N pròmidžbe, G pròmidžābā/prȍmīdžbā/pròmidžbī 1. zagovaranje kakva proizvoda ili gospodarske grane radi popularizacije ili kakve dobiti [~ farmaceutske industrije; ~ hrvatskoga jezika; ~ turizma] 2. organizirano širenje političkih, vjerskih i sl. ideja radi oblikovanja javnoga mišljenja [izborna ~]; sin. (propaganda)

pròmidžbenī

prid. G pròmidžbenōg(a); ž. pròmidžbenā, s. pròmidžbenō 1. koji se odnosi na promidžbu, zagovaranje kakva proizvoda ili gospodarske grane radi popularizacije ili kakve dobiti [promidžbena aktivnost] 2. koji se odnosi na promidžbu, organizirano širenje političkih, vjerskih i sl. ideja radi oblikovanja javnoga mišljenja [~ govor]; sin. (propagandni)

promijéniti

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. pròmijēnīm, 3. l. mn. pròmijēnē, imp. promijéni, aor. promijénih, prid. r. promijénio, prid. t. pròmijēnjen 1. dati čemu drugi sadržaj ili oblik, učiniti što drukčijim [~ mišljenje; ~ odluku]; sin. izmijeniti, ( modificirati) 2. zamijeniti jedno drugim [~ mjesto boravka; ~ posao; ~ rublje] • promijéniti se povr. postati drukčijim [Moj se prijatelj promijenio.]; sin. izmijeniti se v. pod izmijeniti

promijéšati

gl. svrš. prijel. prez. 1. l. jd. pròmijēšām, 3. l. mn. promijéšajū, imp. pròmijēšāj, aor. promijéšah, prid. r. promijéšao, prid. t. pròmijēšān 1. žlicom ili miješalicom kružiti jednom ili nekoliko puta u posudi ispunjenoj čime [~ žgance] 2. miješajući potpuno promijeniti redoslijed [~ karte]

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga